9 | MED | (y)chydig bach wedyn doedd . |
a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ afterafterwards.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG | ||
a little bit later, wasn't it | ||
54 | MED | ond oedd Caerfyrddin ar blaen tan <y &t (y)chydig o> [//] # extraCE timeE de . |
butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF CarmarthenCarmarthen.NAME.PLACE onon.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM untiluntil.PREP DETthe.DET.DEF a_littlea_little.QUAN ofof.PREP extraextra.ADJ timetime.N.SG TAGbe.IM+SM | ||
but Carmarthen were in front until the few...extra time, isn't it | ||
861 | MED | a xx (y)chydig cyn Dolig oedden nhw (y)n cael gwybod . |
andand.CONJ a_littlea_little.QUAN beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN know.NONFINknow.V.INFIN | ||
and [...] a little before Christmas they found out |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.