262 | MED | a [/] # ac ohCE <mae (y)r> [/] mae [/] mae (y)r # swyddogion # iau (we)di bod yn deud y storyCE # roundCE y dosbarthiadau . |
andand.CONJ andand.CONJ IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF officersofficers.N.M.PL youngeryounger.ADJ.COMP PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF storystory.N.SG roundround.ADJ DETthe.DET.DEF classesclasses.N.M.PL | ||
and...and, oh, the...the younger officers have been telling the story round the classes | ||
264 | MED | soCE mae nhw gwybod y storyCE . |
soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF storystory.N.SG | ||
so they know the story |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.