12 | LER | oedd oedd o (y)n deud +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | yes, he was saying: |
12 | LER | oedd oedd o (y)n deud +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | yes, he was saying: |
15 | LER | &s &ɔ ryw bum munud i bedwar o(edd) (y)na rywun (we)di ffonio fo yeahCE . |
| | somesome.PREQ+SM fivefive.NUM+SM minuteminute.N.M.SG toto.PREP four.Mfour.NUM.M+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV |
| | somebody phoned him at about five to four, yeah |
18 | LER | o(edd) (y)na <ddigonedd o dice(di)> [//] wellCE timod digon o docynnau i fynd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV plentyabundance.N.M.SG+SM ofof.PREP ticketsticket.N.F.PL+SM wellwell.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES enoughenough.QUAN ofof.PREP ticketstickets.N.M.PL+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | there were plenty of tick...well, you know, enough tickets to go |
38 | LER | +< oedd erCE GrahamCE +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Grahamname |
| | er, Graham was... |
40 | LER | achos oedd GrahamCE wrthi (y)n gwatsiad +// . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grahamname at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP watch.NONFINunk |
| | because Graham was watching... |
45 | LER | wellCE oedd hi (y)n fourE oneE pan ddaru fi sbïo (fe)lly . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP fourfour.NUM oneone.NUM whenwhen.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1SI.PRON.1S+SM look.NONFINlook.V.INFIN thusso.ADV |
| | well, it was four-one when I looked, like |
47 | LER | ohCE <oedd hi> [?] [///] dyna oedd hi (y)n diwedd yeahCE ? |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | oh was it...that's what it was in the end, yeah? |
47 | LER | ohCE <oedd hi> [?] [///] dyna oedd hi (y)n diwedd yeahCE ? |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | oh was it...that's what it was in the end, yeah? |
66 | LER | oedd [/] # oedd GwynCE oedd o (ddi)m yn dda nag oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwynname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | Gwyn, he wasn't well, was he |
66 | LER | oedd [/] # oedd GwynCE oedd o (ddi)m yn dda nag oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwynname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | Gwyn, he wasn't well, was he |
66 | LER | oedd [/] # oedd GwynCE oedd o (ddi)m yn dda nag oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwynname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | Gwyn, he wasn't well, was he |
66 | LER | oedd [/] # oedd GwynCE oedd o (ddi)m yn dda nag oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwynname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | Gwyn, he wasn't well, was he |
68 | LER | a wedyn # oedd o (y)n ryw &ʊf beth (y)na (dd)im yn mynd i wely (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG+SM therethere.ADV NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP bedbed.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | and then he was, kind of, thingy, wasn't going to bed, like |
83 | LER | o(edd) GrahamCE (we)di <y &t> [/] y tâp ymlaen . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grahamname PRT.PASTafter.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF tapetape.N.M.SG onforward.ADV |
| | Graham had put the tape on |
165 | LER | +< ohCE oedd erCE Goodnight_SweetheartCE . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Goodnight_Sweetheartname |
| | oh yes, er, Goodnight Sweetheart |
200 | LER | +< oedd (y)na ddim +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | there wasn't any... |
202 | LER | nhw <oedd yn y &ɬ> [//] oedd yn iawn adeg hynny de . |
| | PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inPRT.[or].in.PREP DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT rightOK.ADV timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP TAGbe.IM+SM |
| | it was them who were in the...who were right at that time, wasn't it |
202 | LER | nhw <oedd yn y &ɬ> [//] oedd yn iawn adeg hynny de . |
| | PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inPRT.[or].in.PREP DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT rightOK.ADV timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP TAGbe.IM+SM |
| | it was them who were in the...who were right at that time, wasn't it |
254 | LER | +< oe(dd) oedd oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes yes, yes |
254 | LER | +< oe(dd) oedd oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes yes, yes |
254 | LER | +< oe(dd) oedd oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes yes, yes |
303 | LER | oedd gynnyn nhw ffair lyfrau . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P fairfair.N.F.SG booksbooks.N.M.PL+SM |
| | they had a book fair |
307 | LER | chwarter i bump ballu oedd hi . |
| | quarterquarter.N.M.SG toto.PREP fivefive.NUM+SM suchsuchlike.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | it was quarter to five or something like that |
336 | LER | oedd <yr umCE> [/] y ddramaCE (y)n [/] # yn cario (y)n ei blaen &p heddiw beth bynnag . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF dramadrama.N.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM todaytoday.ADV whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | the um...the drama was going ahead, today anyway |
339 | LER | +< oedd [/] <oedd xx> [//] oedd SallyCE (we)di ffonio . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sallyname PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN |
| | yes, Sally phoned |
339 | LER | +< oedd [/] <oedd xx> [//] oedd SallyCE (we)di ffonio . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sallyname PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN |
| | yes, Sally phoned |
339 | LER | +< oedd [/] <oedd xx> [//] oedd SallyCE (we)di ffonio . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sallyname PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN |
| | yes, Sally phoned |
340 | LER | ac <oedd umCE> [/] oedd bob_dim yn +// . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and um, everything was... |
340 | LER | ac <oedd umCE> [/] oedd bob_dim yn +// . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and um, everything was... |
341 | LER | oedd o (y)n dal mewn poen dw meddwl . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT stillcontinue.V.INFIN inin.PREP painpain.N.MF.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | he was still in pain I think |
342 | LER | (we)dyn oedd o (ddi)m yn mynd i fod yn rhedeg o_gwmpas gymaint â [/] <â mae> [//] # ag # mae nhw fod felly . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN aroundaround.ADV so_muchso much.ADJ+SM PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES PRTwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTwith.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | so he wasn't going to be running around as much as...as...as they're supposed to, like |
362 | LER | argoel mi oedd +// . |
| | lordomen.N.F.SG PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | lord... |
368 | LER | ac oedd y genod wsti yn halio (y)r blinkingE # &k speakersE mawr (y)ma . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF girlsunk know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT haul.NONFINhaul.V.INFIN DETthe.DET.DEF blinkingblink.V.PRESPART speakersspeaker.N.PL bigbig.ADJ herehere.ADV |
| | and the girls, you know, were dragging these big speakers |
376 | LER | ond pan o'n i mynd o_gwmpas efo cwmni (y)r Frân_WenCE sti oedd (y)na mond # y [/] y tri actorCE # yfi # a (y)r [/] # yr hogan oedd yn peth (yn)a yr llwyfa(n) [//] rheolwr y llwyfan . |
| | butbut.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN aroundaround.ADV withwith.PREP companycompany.N.M.SG DETthe.DET.DEF Frân_Wenname know.2Syou_know.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV onlybond.N.M.SG+NM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF three.Mthree.NUM.M actoractor.N.SG PRON.1Sunk andand.CONJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.[or].in.PREP thingthing.N.M.SG therethere.ADV DETthe.DET.DEF stangestage.N.M.SG managermanager.N.M.SG DETthe.DET.DEF stagestage.N.M.SG |
| | but when I was going round with the Frân Wen company, you know, there was only the...the three actors, me and the...the girl who was thingy, the stage...the stage manager |
376 | LER | ond pan o'n i mynd o_gwmpas efo cwmni (y)r Frân_WenCE sti oedd (y)na mond # y [/] y tri actorCE # yfi # a (y)r [/] # yr hogan oedd yn peth (yn)a yr llwyfa(n) [//] rheolwr y llwyfan . |
| | butbut.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN aroundaround.ADV withwith.PREP companycompany.N.M.SG DETthe.DET.DEF Frân_Wenname know.2Syou_know.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV onlybond.N.M.SG+NM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF three.Mthree.NUM.M actoractor.N.SG PRON.1Sunk andand.CONJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.[or].in.PREP thingthing.N.M.SG therethere.ADV DETthe.DET.DEF stangestage.N.M.SG managermanager.N.M.SG DETthe.DET.DEF stagestage.N.M.SG |
| | but when I was going round with the Frân Wen company, you know, there was only the...the three actors, me and the...the girl who was thingy, the stage...the stage manager |
378 | LER | a ni oedd yn roid +// . |
| | andand.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM |
| | and it was us who'd put... |
391 | LER | ond <oedd o> [//] <oedden nhw &d> [///] erCE <oedd eu [?]> [///] # mae nhw (we)di deud &gɪ [//] <gawn ni pre(s)> [/] gawn ni pres yn_ôl # am [/] am ddoe (fe)lly # <bod nhw ddim> [//] # wsti # am bod nhw ddim +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P IMer.IM abe.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P moneymoney.N.M.SG get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P moneymoney.N.M.SG backback.ADV forfor.PREP forfor.PREP yesterdayyesterday.ADV thusso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM know.2Sknow.V.2S.PRES forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | but he/it was...they were...er, their...they've said we'll get the money...we'll get the money back for...for yesterday, like, that they haven't...you know, because they haven't... |
391 | LER | ond <oedd o> [//] <oedden nhw &d> [///] erCE <oedd eu [?]> [///] # mae nhw (we)di deud &gɪ [//] <gawn ni pre(s)> [/] gawn ni pres yn_ôl # am [/] am ddoe (fe)lly # <bod nhw ddim> [//] # wsti # am bod nhw ddim +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P IMer.IM abe.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P moneymoney.N.M.SG get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P moneymoney.N.M.SG backback.ADV forfor.PREP forfor.PREP yesterdayyesterday.ADV thusso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM know.2Sknow.V.2S.PRES forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | but he/it was...they were...er, their...they've said we'll get the money...we'll get the money back for...for yesterday, like, that they haven't...you know, because they haven't... |
393 | LER | ohCE dyna oedd o (y)n +// . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | oh that's what he was... |
394 | LER | oedd SallyCE yn deud &s mae [/] <mae hi> [//] &m (f)asai well gynni hi (we)di cael &i er_mwyn &i erCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sallyname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM betterbetter.ADJ.COMP+SM with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN forfor_the_sake_of.PREP IMer.IM |
| | Sally was saying, she's...she'd have preferred to get, for, er... |
400 | LER | (be)causeE oedd merch AnwenCE # oedd hi rightCE siomedig . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF girlgirl.N.F.SG Anwenname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S rightright.ADJ disappointeddisappointed.ADJ |
| | because Anwen's daughter, she was quite disappointed |
400 | LER | (be)causeE oedd merch AnwenCE # oedd hi rightCE siomedig . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF girlgirl.N.F.SG Anwenname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S rightright.ADJ disappointeddisappointed.ADJ |
| | because Anwen's daughter, she was quite disappointed |
401 | LER | (be)causeE o(edd) hi (we)di ffonio (e)i mhamCE amser cinio ddoe # ac yn deud bod hi (y)n siomedig (fe)lly umCE bod hi (ddi)m (we)di cael gweld y ddramaCE . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S motherunk timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG yesterdayyesterday.ADV andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT disappointeddisappointed.ADJ thusso.ADV IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF dramadrama.N.SG+SM |
| | because she'd phoned her mum at lunchtime yesterday and said that she was disappointed, like, um, that she didn't get to see the drama |
424 | LER | nac (y)dy (be)causeE oedd hi (y)n gofyn hefyd ti (y)n gweld os (f)ysai (y)na rywle (ba)sai hi (y)n gallu dod i weld o ryw bnawn . |
| | NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN alsoalso.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM therethere.ADV somewheresomewhere.N.M.SG+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM afternoonafternoon.N.M.SG+SM |
| | no, because she was asking too, you see, if there was somewhere she could come see it some afternoon |
427 | LER | achos oedd hi isio +// . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG |
| | because she wanted... |
429 | LER | do achos oedd hi isio # helpu fo efo rywbeth arall # ohCE efo (y)r hen erCE peth &g +/ . |
| | yesyes.ADV.PAST becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ IMoh.IM withwith.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ IMer.IM thingthing.N.M.SG |
| | yes, because she wanted to help him with something else, oh with that, er, thing... |
433 | LER | ond umCE a wedyn <oedd hi> [/] <oedd hi (y)n &ʃɔm> [//] oedd hi (y)n siomedig hefyd . |
| | butbut.CONJ IMum.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT disappointeddisappointed.ADJ alsoalso.ADV |
| | but um, and then she was...she was...she was disappointed too |
433 | LER | ond umCE a wedyn <oedd hi> [/] <oedd hi (y)n &ʃɔm> [//] oedd hi (y)n siomedig hefyd . |
| | butbut.CONJ IMum.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT disappointeddisappointed.ADJ alsoalso.ADV |
| | but um, and then she was...she was...she was disappointed too |
433 | LER | ond umCE a wedyn <oedd hi> [/] <oedd hi (y)n &ʃɔm> [//] oedd hi (y)n siomedig hefyd . |
| | butbut.CONJ IMum.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT disappointeddisappointed.ADJ alsoalso.ADV |
| | but um, and then she was...she was...she was disappointed too |
452 | LER | oedd [/] oedd RobinCE ddim de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Robinname NEGnot.ADV+SM TAGbe.IM+SM |
| | Robin wasn't, you know |
452 | LER | oedd [/] oedd RobinCE ddim de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Robinname NEGnot.ADV+SM TAGbe.IM+SM |
| | Robin wasn't, you know |
453 | LER | ond [/] # ond dw i meddwl wrth yn hun wellCE oedd RobinCE adre (e)fo fi doedd . |
| | butbut.CONJ butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN toby.PREP POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Robinname homehome.ADV withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | but...but I'm thinking to myself, well, Robin was home with me, wasn't he |
460 | LER | (be)causeE <oedd o> [/] <oedd o (y)n union> [//] oedd o (y)n mygu ti (y)n gweld yn_de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT exactexact.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT suffocate.NONFINsuffocate.V.INFIN.[or].smoke.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | because he was...it was exactly...he was suffocating, you see |
460 | LER | (be)causeE <oedd o> [/] <oedd o (y)n union> [//] oedd o (y)n mygu ti (y)n gweld yn_de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT exactexact.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT suffocate.NONFINsuffocate.V.INFIN.[or].smoke.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | because he was...it was exactly...he was suffocating, you see |
460 | LER | (be)causeE <oedd o> [/] <oedd o (y)n union> [//] oedd o (y)n mygu ti (y)n gweld yn_de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT exactexact.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT suffocate.NONFINsuffocate.V.INFIN.[or].smoke.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | because he was...it was exactly...he was suffocating, you see |
461 | LER | ond oedd o &=imit:difficulty_breathing # &=imit:difficulty_breathing # fel (yn)a sti . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ therethere.ADV know.2Syou_know.IM |
| | but he was [imitates difficulty breathing] like that, you know |
471 | LER | a (we)dyn oedd [/] oedd ei dad o (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then his father was saying: |
471 | LER | a (we)dyn oedd [/] oedd ei dad o (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then his father was saying: |
476 | LER | oedd o (y)n trio (e)i orau timod . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S best.NONFINbest.ADJ.SUP+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | he was trying his best, you know |
478 | LER | ac oedd o ddim . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM |
| | and he/it wasn't/didn't |
479 | LER | ond oedd o justCE mynd &imit:difficulty_breathing fel (yn)a bechod . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV sinhow_sad.IM |
| | but he just went [difficulty breathing] like that, bless him |
498 | LER | ond # &ɔ [/] # oedd SallyCE eto (y)n deud bore (y)ma hwyrach [//] # &ɔ bod y ddau gynni hi # a <bod nhw (we)di tyfu> [//] bod +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sallyname againagain.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN morningmorning.N.M.SG herehere.ADV perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP grow.NONFINgrow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN |
| | but Sally was saying again this morning, perhaps...that both of hers and that they've grown...that... |
540 | LER | +< ond oedd mamCE yn cael panicCE attacksE . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mummam.N.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN panicpanic.N.SG attacksattack.SV.INFIN+PV |
| | but mum had panic attacks |
541 | LER | ond xx ei hormonesCE hi oedd o &g greadures pan (dd)aru hi ddechrau # bod [//] cael y [/] <y &me> [//] timod y menopauseCE felly . |
| | butbut.CONJ POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S hormoneshormone.N.SG+PL PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S creaturecreature.N.F.SG+SM whenwhen.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S start.NONFINbegin.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthat.PRON.REL know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF menopausemenopause.N.SG thusso.ADV |
| | but [...] it was her hormones, poor thing, when she started...that...getting the...the...you know the menopause, like |
543 | LER | ac oedd hi fath â # aetha hi fewn i +// . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ go.3S.CONDITunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP+SM toto.PREP |
| | and she was like, she'd go into... |
545 | LER | a wedyn # (ba)sai hi (y)n justCE yn stopio (y)n stond achos oedd (y)na ormod o bobl yna . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT justjust.ADV PRTPRT stop.NONFINstop.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stillunk becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV too_muchtoo_much.QUANT+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM therethere.ADV |
| | and then she'd just stop because there were too many people there |
546 | LER | ac oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she'd say: |
550 | LER | +< oedd hi (y)n mynd yn goch goch goch # yn [=! cough] ei gwyneb . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT redred.ADJ+SM redred.ADJ+SM redred.ADJ+SM inPRT.[or].in.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S faceface.N.M.SG |
| | she'd get really red in the face |
551 | LER | ac oedd hi justCE yn [/] # yn rhewi bron de . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT freeze.NONFINfreeze.V.INFIN almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and she'd just freeze almost, you know |
553 | LER | raid [//] timod oedd raid i fi fynd â hi allan (fe)lly dw (y)n cofio . |
| | necessitynecessity.N.M.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM fo.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S outout.ADV thusso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | you know, I had to take her out, like, I remember |
555 | LER | ond umCE oedden nhw (y)n deud na (ry)wbeth i wneud efo (y)r menopauseCE oedd hynna . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRT(n)or.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF menopausemenopause.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP |
| | but um, they said that was something to do with the menopause |
599 | LER | oe(dd) (we)di gymryd o extraCE dydd Mercher doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S extraextra.ADJ dayday.N.M.SG WednesdayWednesday.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | she took him extra on Wednesday, didn't she |
601 | LER | oe(dd) (we)di gymryd +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM |
| | she took... |
627 | LER | (be)causeE <oedd o> [/] # oedd o (ddi)m isio symud sti . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG move.NONFINmove.V.INFIN know.2Syou_know.IM |
| | because he...he didn't want to move, you know |
627 | LER | (be)causeE <oedd o> [/] # oedd o (ddi)m isio symud sti . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG move.NONFINmove.V.INFIN know.2Syou_know.IM |
| | because he...he didn't want to move, you know |
630 | LER | oedd o oedd o mynd i tŷ Nain . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP househouse.N.M.SG Granname |
| | he was, he was going to Gran's house |
630 | LER | oedd o oedd o mynd i tŷ Nain . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP househouse.N.M.SG Granname |
| | he was, he was going to Gran's house |
653 | LER | ac oedd o (y)r un fath bore (y)ma de . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM morningmorning.N.M.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and he was the same this morning, you know |
654 | LER | oedd (yn)a (ddi)m symud arno fo sti . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM move.NONFINmove.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM |
| | there was no moving him, you know |
655 | LER | oedd (y)na (ddi)m shiftCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM shiftshift.SV.INFIN |
| | he wouldn't shift |
656 | LER | oedd (y)n eistedd &d umCE <ar y &t> [//] umCE # ar y sofaCE # ac yn gwylio +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF sofasofa.N.SG andand.CONJ PRTPRT watch.NONFINwatch.V.INFIN |
| | he was sitting, um, on the...um, on the sofa and watching... |
672 | LER | (we)dyn <oedd o> [//] # o(edd) (y)n amlwg # oedd o (ddi)m isi(o) wsti +// . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT obviousobvious.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | so it was...it was obvious, he didn't want, you know... |
672 | LER | (we)dyn <oedd o> [//] # o(edd) (y)n amlwg # oedd o (ddi)m isi(o) wsti +// . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT obviousobvious.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | so it was...it was obvious, he didn't want, you know... |
672 | LER | (we)dyn <oedd o> [//] # o(edd) (y)n amlwg # oedd o (ddi)m isi(o) wsti +// . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT obviousobvious.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | so it was...it was obvious, he didn't want, you know... |
678 | LER | +< <oedd o> [//] ond [/] ond <oedd o isio> [/] oedd o isio (e)i fam timod sy (y)n changeCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S butbut.CONJ butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mummother.N.F.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT changechange.V.INFIN |
| | he...but...but he wanted...he wanted his mum, you know, which makes a change |
678 | LER | +< <oedd o> [//] ond [/] ond <oedd o isio> [/] oedd o isio (e)i fam timod sy (y)n changeCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S butbut.CONJ butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mummother.N.F.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT changechange.V.INFIN |
| | he...but...but he wanted...he wanted his mum, you know, which makes a change |
678 | LER | +< <oedd o> [//] ond [/] ond <oedd o isio> [/] oedd o isio (e)i fam timod sy (y)n changeCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S butbut.CONJ butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mummother.N.F.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT changechange.V.INFIN |
| | he...but...but he wanted...he wanted his mum, you know, which makes a change |
688 | LER | oedd hi (y)n fan (y)na . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | she was there |
692 | LER | a [/] <ac xx> [//] <o(edd) &g> [//] <o'n i (we)di> [///] o(edd) gyn i ryw searchesCE i orffen ti gweld . |
| | andand.CONJ andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S somesome.PREQ+SM searchesunk toto.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN |
| | and and [...] ...I'd...I had some searches to finish you see |
692 | LER | a [/] <ac xx> [//] <o(edd) &g> [//] <o'n i (we)di> [///] o(edd) gyn i ryw searchesCE i orffen ti gweld . |
| | andand.CONJ andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S somesome.PREQ+SM searchesunk toto.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN |
| | and and [...] ...I'd...I had some searches to finish you see |
699 | LER | ac oedd hi fan (y)na <a mae (y)n> [?] xx xxx fel (yn)a . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP likeunk therelike.CONJ there.ADV |
| | and she was there and she [...] like that |
770 | LER | justCE rywun oedd yn dod i_fewn ddeg o gloch justCE # yn sydyn . |
| | justjust.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP tenten.NUM+SM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM justjust.ADV.[or].just.ADJ PRTPRT suddensudden.ADJ |
| | just somebody who was coming in at ten, just quickly |
771 | LER | oedd o (di)m_byd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S nothingnothing.ADV |
| | it wasn't anything |
774 | LER | ac o(edd) (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she was saying: |
797 | LER | ond y peth oedd tro dwytha fuodd hi (y)n sâl # tro dwytha umCE fuodd hi ffwrdd am bythefnos os nad mwy &k +.. . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF turnturn.N.M.SG previouslast.ADJ be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT sickill.ADJ turnturn.N.M.SG previouslast.ADJ IMum.IM be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S offway.N.M.SG forfor.PREP two_weeksfortnight.N.MF.SG+SM ifif.CONJ NEGwho_not.PRON.REL.NEG moremore.ADJ.COMP |
| | but the thing was, the last time she was ill, um, the last time, she was off for two weeks if not more |
803 | LER | ia (be)causeE oedd hi (y)n cnecian . |
| | yesyes.ADV becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP cough.NONFINjar.V.3P.FUT |
| | yes, because she was coughing |
807 | LER | ac <oedd hi> [//] greadures &ɔ oedd hi yn &d boeth yna . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S creaturecreature.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT hothot.ADJ+SM therethere.ADV |
| | and she was...poor thing, it was hot there |
807 | LER | ac <oedd hi> [//] greadures &ɔ oedd hi yn &d boeth yna . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S creaturecreature.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT hothot.ADJ+SM therethere.ADV |
| | and she was...poor thing, it was hot there |
808 | LER | ac oedd hi &=imit:cough # fel (y)na bob munud sti fath â bod +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S likelike.CONJ therethere.ADV everyeach.PREQ+SM minuteminute.N.M.SG know.2Syou_know.IM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN |
| | and she was [coughing] like that every other minute, you know, as if she was... |
832 | LER | ond &v (d)im gymaint # annwyd oedd gyn i . |
| | butbut.CONJ NEGnothing.N.M.SG so_muchso much.ADJ+SM coldcold.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S |
| | but I didn't have so much of a cold |
833 | LER | bendro oedd gyn i de . |
| | dizzinessunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM |
| | I had some dizzyness, you know |
839 | LER | o(edd) (di)m bwys lle +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV weightweight.N.M.SG+SM wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG |
| | it didn't matter where... |
843 | LER | ond oedd o justCE +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV |
| | but it was just... |
844 | LER | ond oedd GrahamCE yn deud fel (yn)a oedd o . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grahamname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but Graham was saying that's what he was like |
844 | LER | ond oedd GrahamCE yn deud fel (yn)a oedd o . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grahamname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but Graham was saying that's what he was like |
864 | LER | na nhw oedd biau nhw (fe)lly . |
| | PRTno.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF own.NONFINown.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P thusso.ADV |
| | that they were theirs, like |
1011 | LER | &prɛ [//] pryd oedd hi dŵad ? |
| | whenwhen.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | when was it, say? |
1024 | LER | ac xxx mae raid na hwnna oedd <y &k> [/] # y gair am heddiw tibod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF wordword.N.M.SG forfor.PREP todaytoday.ADV know.2Sunk |
| | and [...] that must have been the word for today, you know |
1050 | LER | ond umCE argoel dw (y)n cofio o(edd) (y)na hogan erCE efo fi pan o'n i (y)n gweithio (y)n TrawsfynyddCE . |
| | butbut.CONJ IMum.IM lordomen.N.F.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV girlgirl.N.F.SG IMer.IM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Trawsfynyddname |
| | but um, God I remember, there was a girl with me when I was working in Trawsfynydd |
1051 | LER | o(edd) hi (y)n trafaelio o fan (y)na bob dydd i TrawsCE wsti . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT travel.NONFINlabour.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG toto.PREP Trawsfynyddname know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | she travelled from there every day to Traws, you know |
1053 | LER | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
1076 | LER | oedd o (we)di &fa [/] ffansïo ryw dŷ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP fancy.NONFINfancy.V.INFIN somesome.PREQ+SM househouse.N.M.SG+SM |
| | he's fancied some house |
1123 | LER | <o(edd) (y)na> [/] o(edd) (y)na rei niceCE yn [/] # yn PenrhosCE a pethau fel (yn)a . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PRON+SM nicenice.ADJ inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Penrhosname andand.CONJ thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV |
| | there were...there were nice ones in...in Penrhos and things like that |
1123 | LER | <o(edd) (y)na> [/] o(edd) (y)na rei niceCE yn [/] # yn PenrhosCE a pethau fel (yn)a . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PRON+SM nicenice.ADJ inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Penrhosname andand.CONJ thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV |
| | there were...there were nice ones in...in Penrhos and things like that |
1124 | LER | ond &=clears_throat # <oedd o (we)di gweld> [/] o(edd) (we)di gweld un oedd o licio (y)n ofnadwy . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S like.NONFINlike.V.INFIN PRTPRT terribleterrible.ADJ |
| | but he saw...he saw one he really liked |
1124 | LER | ond &=clears_throat # <oedd o (we)di gweld> [/] o(edd) (we)di gweld un oedd o licio (y)n ofnadwy . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S like.NONFINlike.V.INFIN PRTPRT terribleterrible.ADJ |
| | but he saw...he saw one he really liked |
1124 | LER | ond &=clears_throat # <oedd o (we)di gweld> [/] o(edd) (we)di gweld un oedd o licio (y)n ofnadwy . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S like.NONFINlike.V.INFIN PRTPRT terribleterrible.ADJ |
| | but he saw...he saw one he really liked |
1142 | LER | pwy oedd yn sôn ? |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN |
| | who was talking about it? |
1143 | LER | ohCE EleriCE oedd yn deud sureCE yn gwaith . |
| | IMoh.IM Eleriname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN suresure.ADJ inPRT.[or].in.PREP workwork.N.M.SG |
| | oh it was Eleri who was saying, of course, at work |
1144 | LER | o(edd) hi (y)n deud bod hi &m roid enw # BobCE i_lawr i fynd i (y)r ysgol # umCE ar_ôl Doli(g) +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM namename.N.M.SG Bobname downdown.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG IMum.IM afterafter.PREP ChrismasChristmas.N.M.SG |
| | she was saying she's going to put down Bob's name to go to school, um, after Christma... |
1215 | LER | umCE Location_Location_LocationCE de <oedden nhw (y)n> [///] # neu Relocation_Reloc(ation)CE [//] neu be bynnag oedd o . |
| | IMum.IM Location_Location_Locationname TAGbe.IM+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP oror.CONJ Relocation_Relocationname oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | um, Location Location Location, isn't it, they were...or Relocation Reloc...or whatever it was |
1217 | LER | <ond umCE> [=! laughs] # oedd y bobl (y)ma (we)di # umCE # roid sealedE bidE # am dŷ . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP IMum.IM give.NONFINgive.V.INFIN+SM sealedunk bidbid.SV.INFIN forfor.PREP househouse.N.M.SG+SM |
| | but um, these people had put in a sealed bid for a house |
1223 | LER | a # peth nesa oedd y phoneCE yn mynd ac oedden nhw (we)di gael o . |
| | andand.CONJ thingthing.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and the next thing the phone was going and they'd gotten it |
1224 | LER | anywayE o_fewn ryw (y)chydig o wsnosau # &pa [//] fel oedd bob_dim yn mynd yn ei flaen oedd (y)na lythyr (we)di cyrraedd iddyn nhw # (we)di cael ei cyfeirio iddyn nhw . |
| | anywayanyway.ADV withinwithin.PREP.[or].inside.ADV somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN ofof.PREP weeksunk likelike.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S frontfront.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV letterletter.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S direct.NONFINdirect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | anyway, within a few weeks, as it was all going ahead, a letter arrived for them, directed to them |
1224 | LER | anywayE o_fewn ryw (y)chydig o wsnosau # &pa [//] fel oedd bob_dim yn mynd yn ei flaen oedd (y)na lythyr (we)di cyrraedd iddyn nhw # (we)di cael ei cyfeirio iddyn nhw . |
| | anywayanyway.ADV withinwithin.PREP.[or].inside.ADV somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN ofof.PREP weeksunk likelike.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S frontfront.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV letterletter.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S direct.NONFINdirect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | anyway, within a few weeks, as it was all going ahead, a letter arrived for them, directed to them |
1225 | LER | ond pan ddaru nhw agor o # llythyr # i (y)r bobl oedd yn # gwerthu (y)r tŷ oedd o # yn rhestru # yn_de # faint oedd # bawb # wedi gynnig # timod erCE yn y sealedE bidsE felly . |
| | butbut.CONJ whenwhen.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S letterletter.N.M.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT list.NONFINlist.V.INFIN TAGisn't_it.IM how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON+SM PRT.PASTafter.PREP offer.NONFINoffer.V.INFIN+SM know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF sealedunk bidsbid.SV.INFIN+PV thusso.ADV |
| | but when they opened it, it was a letter for the people who were selling the house, listing, right, how much everybody had offered, you know, er, in the sealed bids, like |
1225 | LER | ond pan ddaru nhw agor o # llythyr # i (y)r bobl oedd yn # gwerthu (y)r tŷ oedd o # yn rhestru # yn_de # faint oedd # bawb # wedi gynnig # timod erCE yn y sealedE bidsE felly . |
| | butbut.CONJ whenwhen.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S letterletter.N.M.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT list.NONFINlist.V.INFIN TAGisn't_it.IM how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON+SM PRT.PASTafter.PREP offer.NONFINoffer.V.INFIN+SM know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF sealedunk bidsbid.SV.INFIN+PV thusso.ADV |
| | but when they opened it, it was a letter for the people who were selling the house, listing, right, how much everybody had offered, you know, er, in the sealed bids, like |
1225 | LER | ond pan ddaru nhw agor o # llythyr # i (y)r bobl oedd yn # gwerthu (y)r tŷ oedd o # yn rhestru # yn_de # faint oedd # bawb # wedi gynnig # timod erCE yn y sealedE bidsE felly . |
| | butbut.CONJ whenwhen.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S letterletter.N.M.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT list.NONFINlist.V.INFIN TAGisn't_it.IM how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON+SM PRT.PASTafter.PREP offer.NONFINoffer.V.INFIN+SM know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF sealedunk bidsbid.SV.INFIN+PV thusso.ADV |
| | but when they opened it, it was a letter for the people who were selling the house, listing, right, how much everybody had offered, you know, er, in the sealed bids, like |
1227 | LER | ac (dd)aru nhw sylweddoli <bod nhw (we)di rhoid> [//] umCE bod nhw (we)di cynnig (rhy)wbeth fath â # umCE hundredE andE fortyE grandE # yn fwy am y tŷ nag oedd y personCE nesa # wedi gynnig . |
| | andand.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P realise.NONFINrealise.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP offer.NONFINoffer.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM hundredhundred.NUM andand.CONJ fortyforty.NUM grandgrand.ADJ PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM forfor.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF personperson.N.SG nextnext.ADJ.SUP PRT.PASTafter.PREP offer.NONFINoffer.V.INFIN+SM |
| | and they realised that they'd put in...um, that they'd offered something like, um, a hundred and forty grand more for the house than the next person had offered |
1236 | LER | oedd timod . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | yes, you know |
1237 | LER | ond <oedd o> [//] oedd (y)na rywun # wedi roid llythyr # mewn amlen anghywir a (we)di gyrru fo # i (y)r bobl +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM letterletter.N.M.SG inin.PREP envelopeenvelope.N.F.SG incorrectincorrect.ADJ andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | but somebody had put a letter in the wrong envelope and had sent it to the people... |
1237 | LER | ond <oedd o> [//] oedd (y)na rywun # wedi roid llythyr # mewn amlen anghywir a (we)di gyrru fo # i (y)r bobl +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM letterletter.N.M.SG inin.PREP envelopeenvelope.N.F.SG incorrectincorrect.ADJ andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | but somebody had put a letter in the wrong envelope and had sent it to the people... |
1241 | LER | oedd ! |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes! |
1277 | LER | (be)causeE pan oedden ni (y)n gwerthu tro dwytha (y)ma wan # oedd (y)na ffurflenni +// . |
| | becausebecause.CONJ whenwhen.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN turnturn.N.M.SG previouslast.ADJ therehere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV formsforms.N.F.PL |
| | because when we were selling last time now, there were forms... |
1298 | LER | ia (be)causeE dw i (y)n gwybod bod umCE # pan &ga [/] gafon ni <ail &n> [//] ailweirio fo rŵan de # bod # <o'ch chd(i)> [//] oedd o (ddi)m yn cael roid # y switchesCE # newydd # lle oedd yr hen rei . |
| | yesyes.ADV becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thatbe.V.INFIN IMum.IM whenwhen.CONJ get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P secondsecond.ORD rewire.NONFINrewire.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGnow.ADV be.NONFINbe.IM+SM be.2PL.IMPbe.V.INFIN PRON.2PLunk be.3S.IMPyou.PRON.2S PRON.3SMbe.V.3S.IMPERF NEGhe.PRON.M.3S PRTnot.ADV+SM get.NONFINPRT put.NONFINget.V.INFIN DETgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM switchesthe.DET.DEF newunk wherenew.ADJ be.3S.IMPwhere.INT DETbe.V.3S.IMPERF oldthe.DET.DEF onesold.ADJ some.PRON+SM |
| | yes because I know that, um when we got it rewired now, right, that you....he couldn't put the new switches where the old ones were |
1298 | LER | ia (be)causeE dw i (y)n gwybod bod umCE # pan &ga [/] gafon ni <ail &n> [//] ailweirio fo rŵan de # bod # <o'ch chd(i)> [//] oedd o (ddi)m yn cael roid # y switchesCE # newydd # lle oedd yr hen rei . |
| | yesyes.ADV becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thatbe.V.INFIN IMum.IM whenwhen.CONJ get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P secondsecond.ORD rewire.NONFINrewire.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGnow.ADV be.NONFINbe.IM+SM be.2PL.IMPbe.V.INFIN PRON.2PLunk be.3S.IMPyou.PRON.2S PRON.3SMbe.V.3S.IMPERF NEGhe.PRON.M.3S PRTnot.ADV+SM get.NONFINPRT put.NONFINget.V.INFIN DETgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM switchesthe.DET.DEF newunk wherenew.ADJ be.3S.IMPwhere.INT DETbe.V.3S.IMPERF oldthe.DET.DEF onesold.ADJ some.PRON+SM |
| | yes because I know that, um when we got it rewired now, right, that you....he couldn't put the new switches where the old ones were |
1360 | LER | ond wrthi (y)n <chwilio am stafell &ɔ &ɔ> [//] &chw [/] chwilio am westy oedd hi . |
| | butbut.CONJ at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTPRT search.NONFINsearch.V.INFIN forfor.PREP roomroom.N.F.SG search.NONFINsearch.V.INFIN forfor.PREP hotelhotel.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | but she was looking for a room...looking for a hotel |
1375 | LER | o'n i (y)n gofyn <os oedd (y)na> [//] <os oedden nhw isio> [//] # os oedden nhw mynd i gymryd erCE is_gadeirydd <o (y)r> [/] # o (y)r gogledd . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV ifif.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG ifif.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM IMer.IM vice_chairunk fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF northnorth.N.M.SG |
| | I was asking if there was...if they wanted...if they were going to take a vice-chair from the north |