26 | MED | achos <oedd [?] neithiwr oedd &ʧælt> [///] mae # Lerpwl yn chwarae meddai GwenCE neithiwr de # cyn i ni fynd # o (y)na de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF last_nightlast_night.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Liverpoolname PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF Gwenname last_nightlast_night.ADV TAGbe.IM+SM beforebefore.PREP forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | because last nihgt...Liverpool are playing, said Gwen, last night, right, before we left |
51 | MED | +" well mi text_ioE+cym Gary_EdwardsCE de (be)causeE <(be)causeE mae> [///] i herian hwnnw . |
| | betterbetter.ADJ.COMP+SM PRON.1SPRT.AFF text.NONFINtext.SV.INFIN Gary_Edwardsname TAGbe.IM+SM becausebecause.CONJ be.3S.PRESbecause.CONJ tobe.V.3S.PRES tease.NONFINI.PRON.1S.[or].to.PREP thattease.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | "I'd better text Gary Edwards, isn't it, because...to tease him" |
53 | MED | achos [?] mae hwnnw (y)n EvertonianE . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTin.PREP Evertonianname |
| | because he's an Evertonian |
60 | MED | soCE mae hynny [=? (r)heiny] (y)n erCE # gwpan Cymraeg xx mewn ffordd de . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM cupcup.N.MF.SG+SM WelshWelsh.N.F.SG inin.PREP wayway.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | so that's a, er, Welsh cup [...] in a way, isn't it |
63 | MED | y BillCE mae sureCE do ? |
| | DETthe.DET.DEF Billname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ yesyes.ADV.PAST |
| | the Bill probably, yes? |
95 | MED | achos mae pwy (y)na <(y)n &g> [/] yn jailCE dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whowho.PRON therethere.ADV inPRT.[or].in.PREP inPRT jailjail.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because what's his name is in jail, isn't he |
101 | MED | ond <mae nhw> [//] dyn nhw (ddi)m yn wneud xx hwnnw bob wsnos chwaith bob pennod nac (y)dyn sti . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG everyeach.PREQ+SM weekweek.N.F.SG eitherneither.ADV everyeach.PREQ+SM chapterchapter.N.F.SG NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES know.2Syou_know.IM |
| | but they...they don't do [...] that every week either, every chapter, do they, you know |
134 | MED | +" ohCE mae [/] <mae hwn> [/] mae hwn (we)di [?] cael un wan yn fan hyn (fe)lly . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herethis.ADJ.DEM.SP thusso.ADV |
| | "oh he's...he's had one now here, like" |
134 | MED | +" ohCE mae [/] <mae hwn> [/] mae hwn (we)di [?] cael un wan yn fan hyn (fe)lly . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herethis.ADJ.DEM.SP thusso.ADV |
| | "oh he's...he's had one now here, like" |
134 | MED | +" ohCE mae [/] <mae hwn> [/] mae hwn (we)di [?] cael un wan yn fan hyn (fe)lly . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herethis.ADJ.DEM.SP thusso.ADV |
| | "oh he's...he's had one now here, like" |
138 | MED | sut mae o (y)n deud ohCE bod nhw (ddi)m yn sgwennu fath â oedden nhw ers_talwm mewn ffordd . |
| | howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMoh.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P beforefor_some_time.ADV inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | how he says it, oh that they don't write like they used to, in a way |
139 | MED | <mae o (y)n> [///] # dw (ddi)m yn meddwl bod o licio (y)r storylinesE hwyrach de sti erCE ryw bethau felly de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S like.NONFINlike.V.INFIN DETthe.DET.DEF storylinesunk perhapsperhaps.ADV TAGbe.IM+SM know.2Syou_know.IM IMer.IM somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | he's...I don't think he likes the storylines, perhaps, isn't it, you know, er, some things like that, isn't it |
171 | MED | a (we)dyn # mewn ffordd <mae (y)r> [/] mae (y)r ddramaCE (y)n digwydd yn y saith_degau dydy # ond bod o ddim yn sureCE +/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF dramadrama.N.SG+SM PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF seventiesunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | and then in a way, the...the drama happens in the seventies, doesn't it, but that he isn't sure... |
171 | MED | a (we)dyn # mewn ffordd <mae (y)r> [/] mae (y)r ddramaCE (y)n digwydd yn y saith_degau dydy # ond bod o ddim yn sureCE +/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF dramadrama.N.SG+SM PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF seventiesunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | and then in a way, the...the drama happens in the seventies, doesn't it, but that he isn't sure... |
178 | MED | <mae ofn> [?] bod o mynd i farw wsnos nesa dydy (y)n_ôl [///] erCE ydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES frightfear.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP die.NONFINdie.V.INFIN+SM weekweek.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG afterback.ADV IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | he/she's afraid he's going to die next week, isn't he/she, according to...er, yes |
190 | MED | +< yn_dydy mae o (y)n un &d +// . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onePRT one.NUM |
| | yes, it is... |
258 | MED | a (we)dyn mae (we)di gofyn i ni fynd yna # ryw +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV somesome.PREQ+SM |
| | and then he's asked us to go there some... |
262 | MED | a [/] # ac ohCE <mae (y)r> [/] mae [/] mae (y)r # swyddogion # iau (we)di bod yn deud y storyCE # roundCE y dosbarthiadau . |
| | andand.CONJ andand.CONJ IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF officersofficers.N.M.PL youngeryounger.ADJ.COMP PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF storystory.N.SG roundround.ADJ DETthe.DET.DEF classesclasses.N.M.PL |
| | and...and, oh, the...the younger officers have been telling the story round the classes |
262 | MED | a [/] # ac ohCE <mae (y)r> [/] mae [/] mae (y)r # swyddogion # iau (we)di bod yn deud y storyCE # roundCE y dosbarthiadau . |
| | andand.CONJ andand.CONJ IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF officersofficers.N.M.PL youngeryounger.ADJ.COMP PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF storystory.N.SG roundround.ADJ DETthe.DET.DEF classesclasses.N.M.PL |
| | and...and, oh, the...the younger officers have been telling the story round the classes |
262 | MED | a [/] # ac ohCE <mae (y)r> [/] mae [/] mae (y)r # swyddogion # iau (we)di bod yn deud y storyCE # roundCE y dosbarthiadau . |
| | andand.CONJ andand.CONJ IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF officersofficers.N.M.PL youngeryounger.ADJ.COMP PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF storystory.N.SG roundround.ADJ DETthe.DET.DEF classesclasses.N.M.PL |
| | and...and, oh, the...the younger officers have been telling the story round the classes |
264 | MED | soCE mae nhw gwybod y storyCE . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF storystory.N.SG |
| | so they know the story |
268 | MED | soCE sti dyna mae hwnnw isio de . |
| | soso.ADV know.2Syou_know.IM therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG wantwant.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | so, you know, that's what he wants, isn't it |
276 | MED | +< +" lle mae (y)n guitarCE i ? |
| | wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.1SPRT guitarguitar.N.SG PRON.1Sto.PREP |
| | "where's my guitar?" |
294 | MED | +< na na mae nhw rhoid ams(er) +// . |
| | nono.ADV noPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN timetime.N.M.SG |
| | no, no, they give time... |
315 | MED | ac mae gyn i (y)r un fath yn TregarthCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM inin.PREP Tregarthname |
| | and I've got the same in Tregarth |
330 | MED | ohCE yeahCE <mae gyn i> [///] mae LlanrugCE mynd i fod yn dal i fynd . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Llanrugname go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | oh yeah I've got...Llanrug will be still going |
330 | MED | ohCE yeahCE <mae gyn i> [///] mae LlanrugCE mynd i fod yn dal i fynd . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Llanrugname go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | oh yeah I've got...Llanrug will be still going |
349 | MED | a mae sureCE na actorion ydy (r)hein (fe)lly (y)n_de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ PRT(n)or.CONJ actorsactors.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | and these are probably actors, like, you know |
361 | MED | a rhyfedd i hynna fod (we)di digwydd meddai hi de # <na dyna> [///] # bod nhw (y)n offer trwm mae sureCE a bod erCE wsti +.. . |
| | andand.CONJ strangestrange.ADJ forto.PREP thatthat.PRON.DEM.SP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRT.PASTafter.PREP happenhappen.V.INFIN say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ therethat_is.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP equipmentequipment.N.M.PL.[or].tools.N.M.PL heavyheavy.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and strange for that to have happened, she said, isn't it, that tha's...that they're heavy equipment, probably, and that, er, you know... |
389 | MED | a <mae nhw> [//] mae rei yn # credu na hynna ydy actio dydy tibod y [/] y rawE peth (y)ma (fe)lly de . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PRON+SM PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES act.NONFINact.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG know.2Sunk DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF rawraw.ADJ thingthing.N.M.SG herehere.ADV thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and they...some believe that that's what acting is, you know, this...this raw thing, like, isn't it |
389 | MED | a <mae nhw> [//] mae rei yn # credu na hynna ydy actio dydy tibod y [/] y rawE peth (y)ma (fe)lly de . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PRON+SM PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES act.NONFINact.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG know.2Sunk DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF rawraw.ADJ thingthing.N.M.SG herehere.ADV thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and they...some believe that that's what acting is, you know, this...this raw thing, like, isn't it |
398 | MED | soCE mae &s Syr_HughCE i_gyd wedi &l [//] golli o . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Syr_Hughname allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so all of Syr Hugh has missed it |
410 | MED | mae (y)n dibynnu ar maint yr umCE # neuaddau (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN onon.PREP sizesize.N.M.SG DETthe.DET.DEF IMum.IM hallshalls.N.F.PL herehere.ADV |
| | it depends on the size of these, um, halls |
417 | MED | xx achos mae ShelleyCE isio trio mynd dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shelleyname wantwant.N.M.SG try.NONFINtry.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | [...] because Shelley wants to try to go, doesn't she |
438 | MED | xx mae (y)n dibynnu xx (fy)sai (ddi)m yn gwneud . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | [...] it depends [...] she wouldn't do so |
455 | MED | mae nhw deud mai mynd i (y)r meithrinfeydd (y)ma +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF nurseriesunk herehere.ADV |
| | they say that it's going to these nurseries... |
456 | MED | ond mae CenCE (we)di cael o ti gweld ddwy waith . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Cenname PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SMof.PREP PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN two.Ftwo.NUM.F+SM timetime.N.F.SG+SM |
| | but Cen's had it, you see, twice |
457 | MED | a ryw tracheitisE mae # xx ArwelCE yn alw o . |
| | andand.CONJ somesome.PREQ+SM tracheitistracheitis.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Arwelname PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and Arwel calls it tracheitis |
458 | MED | a dyna (y)dy (y)r infectionE (y)ma mae nhw gael yn fa(n) (y)ma (y)dy o mae raid de . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF infectioninfection.N.SG herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | and that's this infection they get here it must be, isn't it |
458 | MED | a dyna (y)dy (y)r infectionE (y)ma mae nhw gael yn fa(n) (y)ma (y)dy o mae raid de . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF infectioninfection.N.SG herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | and that's this infection they get here it must be, isn't it |
469 | MED | mae o fath â (peta)sai fo (y)n fa(n) (y)ma felly dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's as if it were here, then, isn't it |
516 | MED | +" mae doctorCE deud (wr)tha i am gario bagCE papur efo fi # y bagCE (fe)lly <a chwyth(u)> [//] pan dw i (y)n cael # y panicCE (y)ma # &=imit:blow chwythu iddo fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES doctordoctor.N.SG say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S tofor.PREP carry.NONFINcarry.V.INFIN+SM bagbag.N.SG paperpaper.N.M.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM DETthe.DET.DEF bagbag.N.SG thusso.ADV andand.CONJ blow.NONFINblow.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF panicpanic.N.SG herehere.ADV blow.NONFINblow.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "the doctor has told me to carry a paper bag around, the bag, like, and blow...when I get this panic, blow into it |
522 | MED | a mae chwythu balloonCE yn helpCE i asthmaCE ti (y)n gweld dydy . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES blow.NONFINblow.V.INFIN balloonballoon.N.SG PRTPRT helphelp.V.INFIN forto.PREP asthmaasthma.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | and blowing a balloon helps asthma, you see, doesn't it |
538 | MED | a mae (y)n cario lotCE fawr o bwysau . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN lotlot.N.SG bigbig.ADJ+SM ofof.PREP weightweights.N.M.PL+SM |
| | and she carries a lot of weight |
719 | MED | a mae (we)di cymryd yr hen beth SudafedCE (y)na sti (y)n sychu o i_gyd dydy . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ thingwhat.INT Sudafedname therethere.ADV know.2Syou_know.IM PRTPRT dry.NONFINdry.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S allall.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | and she's taken that Sudafed stuff, you know, drying it all, hasn't she |
722 | MED | mae sureCE bod hwnnw (y)n gwneud (i)ddi fynd yn +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | that probably makes her go... |
726 | MED | naddo mae benderfynol dydy . |
| | nono.ADV.PAST be.3S.PRESbe.V.3S.PRES determineddecisive.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | no, she's determined, isn't she |
749 | MED | ++ mae raid bod hi sâl yeahCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S sickill.ADJ yeahyeah.ADV |
| | she must be sick, yeah |
767 | MED | soCE mae (y)na rywun yn fan (y)na . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | so there is somebody there |
789 | MED | (be)causeE mae mynd roundCE eto beryg ti gweld dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ againagain.ADV dangerousdanger.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because it probably goes round again, you see, doesn't it |
790 | MED | &m mae hi (we)di bod yn hir iawn yn gael o AnwenCE dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ veryvery.ADV PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMfrom.PREP Anwenname be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | she's been very long getting it, Anwen, hasn't she |
793 | MED | +" argoel mae AnwenCE yn mwy fitCE na neb yn fa(n) (y)ma . |
| | lordomen.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Anwenname PRTPRT moremore.ADJ.COMP fitfit.N.SG.[or].bit.N.SG+SM PRT(n)or.CONJ nobodyanyone.PRON inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | "God, Anwen's fitter than anybody here" |
820 | MED | ond # mae hwn yn rywbeth sy (we)di bod mynd roundCE a +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ andand.CONJ |
| | but this is something that's been going round and... |
848 | MED | ohCE yeahCE mae o (y)n helpu (he)fyd tydy &kə [//] wsti mae sureCE rywbeth . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGunk know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | oh yeah it does help too, doesn't it, you know, probably, something |
848 | MED | ohCE yeahCE mae o (y)n helpu (he)fyd tydy &kə [//] wsti mae sureCE rywbeth . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGunk know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | oh yeah it does help too, doesn't it, you know, probably, something |
850 | MED | ond mae [//] oedda chdi (y)n deud hynna . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | but you were saying that |
851 | MED | mae (y)na # <hogan arall sy> [//] ddynes arall sy efo ni ar nos Sadwrn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES girlthere.ADV othergirl.N.F.SG be.PRES.RELother.ADJ womanbe.V.3S.PRES.REL otherwoman.N.F.SG+SM be.PRES.RELother.ADJ withbe.V.3S.PRES.REL PRON.1PLwith.PREP onwe.PRON.1P nighton.PREP Saturdaynight.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | there's another girl who...another woman who's with us on Saturday nights |
852 | MED | mae mherch hi # yn byw (y)n LlanrugCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES girlunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP Llanrugname |
| | her daughter lives in Llanrug |
854 | MED | umCE mae (y)na Meniere'sCE xx toes # pan ti cael imbalanceE yn dy glustiau fath â BethCE druan yn gael o . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV Meniere''sname be.3S.PRES.NEGunk whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN imbalanceimbalance.N.SG inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S earsears.N.MF.PL+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Bethname wretchpoor_thing.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | um, there's Meniere's [...] isn't there, when you get an imbalance in your ears, like poor Beth gets |
856 | MED | a # xx mae (we)di bod yn deud hyn bod CarysCE (y)ma +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP be.NONFINbe.V.INFIN Carysname herehere.ADV |
| | and [...] she's been saying this, that this Carys... |
857 | MED | (be)causeE mae (we)di mabwysiadu <tri o &b geno(d)> [//] tair o genod . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP adopt.NONFINadopt.V.INFIN three.Mthree.NUM.M ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP girlsunk three.Fthree.NUM.F ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP girlsunk |
| | because she's adopted three girls |
860 | MED | ohCE mae (we)di mabwysiadu (y)r dair (fe)lly sti . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP adopt.NONFINadopt.V.INFIN DETthe.DET.DEF three.Fthree.NUM.F+SM thusso.ADV know.2Syou_know.IM |
| | oh, she's adopted the three, like, you know |
865 | MED | +< a (we)dyn mae raid +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM |
| | and then it must... |
868 | MED | a # anywayE mae (we)di bod fel hyn wan . |
| | andand.CONJ anywayanyway.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and anyway, she's been like this now |
870 | MED | ia oohCE [?] ac oedd hi (y)n deud mae mynd i gael scanCE . |
| | yesyes.ADV IMooh.IM andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM scanscan.SV.INFIN |
| | yes, ooh, and she was saying she's going to have a scan |
878 | MED | bechod a mae gymhorthydd yn Syr_HughCE . |
| | sinhow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES assistantunk inin.PREP Syt_Hughname |
| | bless her, and she's an assistant at Syr Hugh |
889 | MED | achos [?] mae (y)na un yn dal adre . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM PRTPRT stillcontinue.V.INFIN homehome.ADV |
| | because there's one still at home |
898 | MED | mae (y)n deud +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | she says... |
908 | MED | ond # mae bawb yn LlanrugCE +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everybodyeveryone.PRON+SM inin.PREP Llanrugname |
| | but everybody in Llanrug... |
912 | MED | (we)dyn mae (y)na # umCE # EnidCE . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV IMum.IM Enidname |
| | then there's a, um, Enid |
913 | MED | a mae hi (y)n &da [/] dair . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT three.Fthree.NUM.F+SM |
| | and she's three |
916 | MED | mae nhw <(we)di &a &v> [//] (we)di newid eu henwau nhw (he)fyd sti . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P namesnames.N.M.PL+H PRON.3PLthey.PRON.3P alsoalso.ADV know.2Syou_know.IM |
| | they've changed their names too, you know |
920 | MED | a wsti mae nhw (we)di cael bywyd erCE caled (we)di cysgu mewn carCE a (we)di +.. . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN lifelife.N.M.SG IMer.IM hardhard.ADJ andafter.PREP PRT.PASTsleep.V.INFIN sleep.NONFINin.PREP incar.N.SG carand.CONJ andafter.PREP PRT.PAST |
| | and you know, they've had a, er, hard life, slept in a car and... |
923 | MED | <&mən &ar> [//] # mae (y)n amlwg bod nhw (we)di +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP |
| | they've obviously... |
951 | MED | mae EmilyCE yn gwneud hynny ti (y)n gweld dydy umCE +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Emilyname PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG IMum.IM |
| | Emily does that, you see, doesn't she, um... |
952 | MED | a mae EmilyCE (we)di cael gwybod bod hi (y)n cael ymddeol wan sti . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Emilyname PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN retire.NONFINretire.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM know.2Syou_know.IM |
| | and Emily's been told that she's allowed to retire now, you know |
955 | MED | ddeudodd hi mae hi (we)di bod (dd)im yn sureCE . |
| | say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | she said she's been unsure |
961 | MED | umCE ond umCE # <oeddwn i> [?] [///] ohCE [?] <mae mynd> [//] mae (y)n gobeithio mynd umCE +// . |
| | IMum.IM butbut.CONJ IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESgo.V.INFIN PRTbe.V.3S.PRES hope.NONFINPRT go.NONFINhope.V.INFIN IMgo.V.INFIN um.IM |
| | um, but um, I was...oh she's going...she's hoping to go, um... |
961 | MED | umCE ond umCE # <oeddwn i> [?] [///] ohCE [?] <mae mynd> [//] mae (y)n gobeithio mynd umCE +// . |
| | IMum.IM butbut.CONJ IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESgo.V.INFIN PRTbe.V.3S.PRES hope.NONFINPRT go.NONFINhope.V.INFIN IMgo.V.INFIN um.IM |
| | um, but um, I was...oh she's going...she's hoping to go, um... |
963 | MED | mae (y)na ryw enw iddo fo &ɬ [//] pan ti (y)n ymddeol (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM namename.N.M.SG for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT retire.NONFINretire.V.INFIN thusso.ADV |
| | there's some name for it when you retire, like |
967 | MED | wedyn umCE mae hi wan # quiteCE edrych ymlaen meddai hi . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM quitequite.ADV look.NONFINlook.V.INFIN forwardforward.ADV say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | so um, she's now quite looking forward, she says |
975 | MED | xx mae (we)di dechrau gwneud gwaith llanw wan dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN workwork.N.M.SG fill.NONFINincoming tide.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | [...] he's started doing supply work now, hasn't he |
979 | MED | xx <mae &ʤs &ur> [//] mae ei &vr [/] &v [//] chwaer o (y)n deud y drefn de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S sistersister.N.F.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF orderorder.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | [...] his sister's telling him off, you know |
979 | MED | xx <mae &ʤs &ur> [//] mae ei &vr [/] &v [//] chwaer o (y)n deud y drefn de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S sistersister.N.F.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF orderorder.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | [...] his sister's telling him off, you know |
986 | MED | mae mynd i gymryd HannahCE am ddiwrnod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM Hannahname forfor.PREP dayday.N.M.SG+SM |
| | she's going to take Hannah for a day |
989 | MED | a mae HannahCE (y)n dod i rywle (y)n [/] yn PenrhosCE mae HannahCE (y)n dod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Hannahname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Penrhosname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Hannahname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN |
| | and Hannah's coming to somewhere in...in Penrhos Hannah's coming |
989 | MED | a mae HannahCE (y)n dod i rywle (y)n [/] yn PenrhosCE mae HannahCE (y)n dod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Hannahname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Penrhosname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Hannahname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN |
| | and Hannah's coming to somewhere in...in Penrhos Hannah's coming |
992 | MED | mae (y)na lotCE o B_B_CCE (we)di bod yn mynd ati hi (fe)lly plant y [/] # y rei [?] (y)n gweithio (y)na . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG fromof.PREP B_B_Cname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S thusso.ADV childrenchild.N.M.PL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF somesome.PRON+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN therethere.ADV |
| | a lot from the BBC have been going to her, like, the children of the...the ones working there |
994 | MED | (we)dyn ryw chwech mae (y)n gymryd . |
| | thenafterwards.ADV somesome.PREQ+SM sixsix.NUM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN+SM |
| | so she only takes about six |
995 | MED | achos mae # AlisonCE (we)di cael cymryd blwyddyn o (e)i gwaith (fe)lly sti dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Alisonname PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN take.NONFINtake.V.INFIN yearyear.N.F.SG fromof.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S workwork.N.M.SG thusso.ADV know.2Syou_know.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because Alison has been allowed to take a year from work, like, you know, hasn't she |
1000 | MED | soCE mae EmilyCE yn chymryd hi am ddiwrnod . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Emilyname PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S forfor.PREP dayday.N.M.SG+SM |
| | so Emily's taking her for a day |
1001 | MED | a (we)dyn wrth bod hi (y)n dŵad i FangorCE (y)ma # mae (y)n haws iddi hi . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV byby.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT easiereasier.ADJ for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and then since she's coming to Bangor, it's easier for her |
1005 | MED | mae isio iddi gael Cymraeg . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM WelshWelsh.N.F.SG |
| | she needs to get Welsh |
1038 | MED | ond mae (y)n cael Cymraeg adre . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG homehome.ADV |
| | but he gets Welsh at home |
1040 | MED | mae CliveCE a AlisonCE (y)n &gɪ [//] siarad Saesneg ti (y)n gweld dydyn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Clivename andand.CONJ Alisonname PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN EnglishEnglish.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | Clive and Alison speak English, you see, don't they |
1042 | MED | +< a (we)dyn dyna mae hi (y)n deimlo (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.sfshe.PRON.F.3S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | and so that's what she feels, like |
1045 | MED | ond mae waith o (y)n Llanelwy . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES worktime.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP St_Asaphname |
| | but be.3S.PRES work PRON.3SM in St Asaph |
1046 | MED | wedyn tibod mae (y)n anodd dydy . |
| | thenafterwards.ADV know.2Sunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | so you know, it's difficult, isn't it |
1060 | MED | xx mae (y)na rei wneud o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] there are some who do it |
1064 | MED | ond tibod mae (y)na rei (y)n diarhebu . |
| | butbut.CONJ know.2Sunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM PRTPRT wonder.NONFINuse_as a proverb.V.INFIN |
| | but you know, some are amazed |
1065 | MED | ond mae (y)na rei fath â (y)n Ben_Llŷn does mae o justCE yn rhan o fywyd dydy . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ inin.PREP Llŷn_Peninsulaname be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT.[or].in.PREP partpart.N.F.SG ofof.PREP lifelife.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | but there are some, like in the Llŷn Peninsula, aren't there, it's just a part of life, isn't it |
1065 | MED | ond mae (y)na rei fath â (y)n Ben_Llŷn does mae o justCE yn rhan o fywyd dydy . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ inin.PREP Llŷn_Peninsulaname be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT.[or].in.PREP partpart.N.F.SG ofof.PREP lifelife.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | but there are some, like in the Llŷn Peninsula, aren't there, it's just a part of life, isn't it |
1066 | MED | mae raid chdi drafaelio os ti isio # cyrraedd y +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S travel.NONFINlabour.V.INFIN+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG reach.NONFINarrive.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | you have to travel if you want to reach the... |
1078 | MED | mae o (we)di dechrau mynd i ffansïo [=! laughs] +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP fancy.NONFINfancy.V.INFIN |
| | he's started fancying... |
1099 | MED | +< mae &ɬ +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | |
1107 | MED | ohCE yeahCE mae hwnna xx xx # yndy . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESunk be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh yeah, that's [...] yes |
1120 | MED | +< <mae (y)n> [/] # mae (y)n anodd dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's...it is difficult, isn't it |
1120 | MED | +< <mae (y)n> [/] # mae (y)n anodd dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's...it is difficult, isn't it |
1151 | MED | yndy mae AnnieCE mynd ti (y)n gweld dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Anniename go.NONFINgo.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, Annie's going, you see, isn't she |
1156 | MED | +< wellCE mae [/] mae mynd ers +// . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN sincesince.PREP |
| | well she's been going since... |
1156 | MED | +< wellCE mae [/] mae mynd ers +// . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN sincesince.PREP |
| | well she's been going since... |
1170 | MED | <wellCE i> [=? yli] Carreg_LefnCE [?] mae hi mynd ti gweld de . |
| | wellwell.ADV toto.PREP Carreg_Lefnname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | well she goes to Carreg Lefn, you see |
1174 | MED | achos yn y feithrinfa fan (yn)a mae gynnon nhw umCE # le bach # fath â # corlan bach xx neu (ryw)beth mae nhw (y)n alw fo . |
| | becausebecause.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF nurseryunk placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM placeplace.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP penfold.N.F.SG smallsmall.ADJ [...]or.CONJ orsomething.N.M.SG+SM somethingbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESthey.PRON.3P PRON.3PLPRT PRTcall.V.INFIN+SM call.NONFINhe.PRON.M.3S PRON.3SM |
| | because in the nursery there they've got, um, a little place, like a little pen [...] or something they call it |
1174 | MED | achos yn y feithrinfa fan (yn)a mae gynnon nhw umCE # le bach # fath â # corlan bach xx neu (ryw)beth mae nhw (y)n alw fo . |
| | becausebecause.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF nurseryunk placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM placeplace.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP penfold.N.F.SG smallsmall.ADJ [...]or.CONJ orsomething.N.M.SG+SM somethingbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESthey.PRON.3P PRON.3PLPRT PRTcall.V.INFIN+SM call.NONFINhe.PRON.M.3S PRON.3SM |
| | because in the nursery there they've got, um, a little place, like a little pen [...] or something they call it |
1180 | MED | ond mae realCE boyCE wan . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES realreal.ADJ boyboy.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | but she's great now |
1182 | MED | wsti fel mae nhw de # xx sôn am OsianCE . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP Osianname |
| | you know how they are, isn't it [...] talking about Osian |
1184 | MED | &di [//] mae erCE <am ei> [?] [//] amdano fo bob amser chwarae isio gafael llaw xx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM forfor.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S everyeach.PREQ+SM timetime.N.M.SG play.NONFINplay.V.INFIN wantwant.N.M.SG hold.NONFINgrasp.V.INFIN handhand.N.F.SG |
| | she's, er around him every play time, wanting to hold his hand |
1186 | MED | mae raid bod o (y)n annwyl <xx xxx> [=! laughs] ysgol bach . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT deardear.ADJ schoolunk smallschool.N.F.SG small.ADJ |
| | he must be nice [...] small school |
1198 | MED | +" mae [/] mae o (we)di mynd de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | "it's gone, you know" |
1198 | MED | +" mae [/] mae o (we)di mynd de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | "it's gone, you know" |
1199 | MED | +" a xx mae ElenCE &m (we)di mynd yna i # dynnu o o(ddi)_ar y farchnad &ɔ gyn Beresford_AdamsCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Elenname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP take.NONFINdraw.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S offfrom_on.PREP DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM withwith.PREP Beresford_Adamsname |
| | "and [...] Elen's gone there to take it off the market with Beresford Adams" |
1201 | MED | +" mae bob estateE agentE # yr un fath . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyeach.PREQ+SM estateestate.N.SG agentagent.N.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | "all estate agents are the same" |
1205 | MED | a dyn nhw mond yn edrych ar_ôl eu # buddiannau nhw eu hunain mae nhw de . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P onlybond.N.M.SG+NM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P interestsgains.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selfself.PRON.PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | and they only look after their own interests, don't they |
1210 | MED | &=clears_throat dyna fo mae (we)di mynd wan . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | that's it, it's gone now |
1232 | MED | +< meddylia amdanyn nhw (we)di cael &g ia &me yn rywle fath â # Llundain mae sureCE nad oedd hwnnw (y)n llawer o +// . |
| | think.2S.IMPERthink.V.2S.IMPER about.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN yesyes.ADV inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP LondonLondon.N.F.SG.PLACE be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP muchmany.QUAN ofof.PREP |
| | think about them having had...yes in somewhere like London, that probably wasn't much of... |
1252 | MED | ohCE mae nhw i_gyd yn wneud o dydy . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh they all do it, don't they |
1254 | MED | +< dyna lle mae de . |
| | therethat_is.ADV wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | that's where it's at, isn't it |
1258 | MED | +< tibod mae chwe mil # i +// . |
| | know.2Sunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sixsix.NUM thousandthousand.N.F.SG toto.PREP |
| | you know, six thousand to... |
1259 | MED | yn_dydy mae o yn dydy sti . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG know.2Syou_know.IM |
| | isn't it, it is, isn't it, you know |
1261 | MED | mae (y)n iawn i chdi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT rightOK.ADV forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | it's alright for you |
1265 | MED | mae [?] hwnnw <(y)n xx> [/] yn dod i_mewn yn newydd tydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP PRTPRT newnew.ADJ be.3S.PRES.NEGunk |
| | that's coming in new, isn't it |
1267 | MED | mae nhw (y)n deud fydd (y)na (ddi)m gymaint o dai ar y farchnad wedyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP houseshouses.N.M.PL+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM thenafterwards.ADV |
| | they say there won't be so many houses on the market then |
1273 | MED | ond oedd Dafydd_HardyCE (y)n deud mae sureCE bydd hwnnw +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dafydd_Hardyname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | but Dafydd Hardy was saying, that will probably... |
1289 | MED | mae o (y)n gyrru nhw i ryw firmCE erCE rywle (y)n WrexhamCE meddai fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT send.NONFINdrive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP somesome.PREQ+SM firmfirm.ADJ IMer.IM somewheresomewhere.N.M.SG+SM inin.PREP Wrexhamname say.3S.NONPASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | he sends them to some firm er, somewhere in Wrexham, he says |
1292 | MED | a wedyn mae (r)heiny (y)n WrexhamCE yn yrru o i (y)r cyngor . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON inin.PREP Wrexhamname PRTPRT send.NONFINdrive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF councilcouncil.N.M.SG |
| | and then those in Wrexham send it to the council |
1305 | MED | ond hwyrach <nad oedd o (ddi)m &d> [//] na wan mae (we)di dŵad . |
| | butbut.CONJ perhapsperhaps.ADV NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTthan.CONJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN |
| | but perhaps it wasn't...that it only came now |
1308 | MED | +" ew mae (y)na gymaint o waith papur . |
| | goshoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM paperpaper.N.M.SG |
| | "gosh, there's so much paperwork" |
1311 | MED | a mae hwnnw yn adio at y llafur i chdi a fi ti gweld dydy . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT add.NONFINadd.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF laboutlabour.N.M.SG forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | and that adds to the labour for me and you, you see, doesn't it |
1348 | MED | mae xx mynd i fan (y)no wan (wr)th_gwrs . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM of_courseof_course.ADV |
| | [...] going there now of course |
1358 | MED | pryd mae mynd i hwnnw ta ? |
| | whenwhen.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG thenbe.IM |
| | when is she going to that, then? |
1361 | MED | ohCE mae mynd (y)n o fuan (fe)lly (y)ndy ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN PRTin.PREP ratherhe.PRON.M.3S soonsoon.ADJ+SM thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, she's going quite soon, then, is she? |
1379 | MED | mae isio rywun o (y)r gogledd does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM fromof.PREP DETthe.DET.DEF northnorth.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | somebody from the north is needed, isn't it |