SIARAD - Roberts3
Instances of hwn

134MED+" ohCE mae [/] <mae hwn> [/] mae hwn (we)di [?] cael un wan yn fan hyn (fe)lly .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herethis.ADJ.DEM.SP thusso.ADV
  "oh he's...he's had one now here, like"
134MED+" ohCE mae [/] <mae hwn> [/] mae hwn (we)di [?] cael un wan yn fan hyn (fe)lly .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herethis.ADJ.DEM.SP thusso.ADV
  "oh he's...he's had one now here, like"
185LER+" wna i wylio hwn neu beidio ?
  do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S watch.NONFINwatch.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.M.SG oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM
  "will I watch this or not?"
189LER+" ohCE mae hwn yn un o (y)r pethau gorau # sy ar y teledu .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL bestbest.ADJ.SUP be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG
  "oh this is one of the best things that are on television"
666LER+" ar_ôl hwn ia ?
  afterafter.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG yesyes.ADV
  "after this yes?"
667LER+" ar_ôl hwn .
  afterafter.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG
  "after this"
820MEDond # mae hwn yn rywbeth sy (we)di bod mynd roundCE a +/ .
  butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ andand.CONJ
  but this is something that's been going round and...
921MED<pan (oe)dden> [=? bydden] nhw dod i tŷ Nain &m meddai LlinosCE xx yn dechrau oedden nhw (y)n ll:owcio [!] (e)u bwyd fath â # hwn oedd y pryd ola .
  whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP househouse.N.M.SG Granname say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF Llinosname inPRT beginningbegin.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT gobble.NONFINgobble.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P foodfood.N.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF mealtime.N.M.SG finallast.ADJ
  when they came to Gran's house, Llinos said, at the beginning, they'd gobble up their food as if this was the last meal
1307MEDxx (be)causeE oedd hwn yn deud +"/ .
  becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN
  [...] because this guy was saying:

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

roberts3: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.