SIARAD - Roberts3
Instances of fan for speaker MED

134MED+" ohCE mae [/] <mae hwn> [/] mae hwn (we)di [?] cael un wan yn fan hyn (fe)lly .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herethis.ADJ.DEM.SP thusso.ADV
  "oh he's...he's had one now here, like"
238MED+" ew o'n i fan hyn yn wneud (y)marfer dysgu (y)n un naw saith un .
  IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM practicepractise.V.INFIN teach.NONFINteach.V.INFIN inPRT oneone.NUM ninenine.NUM sevenseven.NUM oneone.NUM
  "gosh, I was here doing teaching practice in nineteen seventy-one"
266MEDond <oedd o> [/] oedd o (y)n awgrymu (ba)sen ni (y)n gwneud &g [/] gwasanaeth bach i (y)r babanod a [/] # a gwasanaeth bach i (y)r # rei hŷn &hɨ [//] fan (y)no ar_wahân (fe)lly .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT suggest.NONFINsuggest.V.INFIN be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN serviceservice.N.M.SG smallsmall.ADJ forto.PREP DETthe.DET.DEF infantsbabies.N.M.PL andand.CONJ andand.CONJ serviceservice.N.M.SG smallsmall.ADJ forto.PREP DETthe.DET.DEF somesome.PRON+SM olderolder.ADJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV separateseparate.ADV thusso.ADV
  but he...he suggested we could hold a little assembly for the infants and...and a little assembly for the older ones there separately, like
331MEDachos o'n i (we)di colli mymryn # yn fan (y)no .
  becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN morselsmallest_amount.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  because I'd missed a little bit there
458MEDa dyna (y)dy (y)r infectionE (y)ma mae nhw gael yn fa(n) (y)ma (y)dy o mae raid de .
  andand.CONJ therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF infectioninfection.N.SG herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM
  and that's this infection they get here it must be, isn't it
462MED+< yr hen sŵn (y)na yn fan (y)na de ia .
  DETthe.DET.DEF oldold.ADJ soundnoise.N.M.SG therethere.ADV inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM yesyes.ADV
  that noise there, isn't it, yes
469MEDmae o fath â (peta)sai fo (y)n fa(n) (y)ma felly dydy .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  it's as if it were here, then, isn't it
585MED+" dw i (y)n iawn yn fa(n) (y)ma heno .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT rightOK.ADV inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV tonighttonight.ADV
  "I'm alright here tonight"
767MEDsoCE mae (y)na rywun yn fan (y)na .
  soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  so there is somebody there
793MED+" argoel mae AnwenCE yn mwy fitCE na neb yn fa(n) (y)ma .
  lordomen.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Anwenname PRTPRT moremore.ADJ.COMP fitfit.N.SG.[or].bit.N.SG+SM PRT(n)or.CONJ nobodyanyone.PRON inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV
  "God, Anwen's fitter than anybody here"
1174MEDachos yn y feithrinfa fan (yn)a mae gynnon nhw umCE # le bach # fath â # corlan bach xx neu (ryw)beth mae nhw (y)n alw fo .
  becausebecause.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF nurseryunk placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM placeplace.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP penfold.N.F.SG smallsmall.ADJ [...]or.CONJ orsomething.N.M.SG+SM somethingbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESthey.PRON.3P PRON.3PLPRT PRTcall.V.INFIN+SM call.NONFINhe.PRON.M.3S PRON.3SM
  because in the nursery there they've got, um, a little place, like a little pen [...] or something they call it
1207MED&si munud gaethon nhw (y)r un # yn fan (y)na # xx timod +.. .
  minuteminute.N.M.SG get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF oneone.NUM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES
  the minute they got the one there, [...] you know...
1348MEDmae xx mynd i fan (y)no wan (wr)th_gwrs .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM of_courseof_course.ADV
  [...] going there now of course

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

roberts3: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.