483 | LER | <oedden ni yn> [//] # achos oedden ni yn meddygfa &me [//] &nɔ [//] # umCE newydd doedden . |
be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP becausebecause.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP surgerysurgery.N.F.SG IMum.IM newnew.ADJ be.1PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG | ||
we were at...because we were at the surgery [...] ...um, new, weren't we | ||
1190 | MED | oedden nhw (we)di gweld y tŷ (y)ma (y)n LlanfugailCE doedden . |
be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG herehere.ADV inin.PREP Llanfugailname be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG | ||
they'd seen this house in Llanfugail, hadn't they |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.