11 | MED | oedd TonyCE deud bod (y)na dicedi penwythnos (y)ma (peta)sai rywun (we)di bod isio doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Tonyname say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV ticketsticket.N.F.PL+SM weekendweekend.N.M.SG herehere.ADV if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN wantwant.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | Tony was saying that there were tickets this weekend if anybody had wanted, weren't there |
12 | LER | oedd oedd o (y)n deud +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | yes, he was saying: |
75 | LER | a (we)dyn mae (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then he says: |
100 | MED | ond # xx (ddi)m isio deud (wr)tha chdi . |
| | butbut.CONJ NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S |
| | but [...] don't want to tell you |
136 | LER | o'n i (y)n gwybod <bod yr actorCE yn> [//] # bod o (we)di deud bod o # yn boredE efo fo neu rywbeth . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF actoractor.N.SG be.NONFINPRT PRON.3SMbe.V.INFIN PRT.PASThe.PRON.M.3S say.NONFINafter.PREP be.NONFINsay.V.INFIN PRON.3SMbe.V.INFIN PRThe.PRON.M.3S boredPRT withbore.V.PASTPART PRON.3SMwith.PREP orhe.PRON.M.3S somethingor.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | I knew the actor was...that he'd said that he was bored with it or something |
138 | MED | sut mae o (y)n deud ohCE bod nhw (ddi)m yn sgwennu fath â oedden nhw ers_talwm mewn ffordd . |
| | howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMoh.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P beforefor_some_time.ADV inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | how he says it, oh that they don't write like they used to, in a way |
175 | LER | <mae nhw> [//] mae o (y)n deud ynd(y) [/] yndy ydy o mewn comaCE ydy o (we)di mynd yn # ond [//] yn_de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESthey.PRON.3P PRON.3SMbe.V.3S.PRES PRThe.PRON.M.3S say.NONFINPRT be.3S.PRESsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH PRON.3SMbe.V.3S.PRES inhe.PRON.M.3S comain.PREP be.3S.PREScoma.N.SG PRON.3SMbe.V.3S.PRES PRT.PASThe.PRON.M.3S go.NONFINafter.PREP PRTgo.V.INFIN butPRT.[or].in.PREP TAGbut.CONJ isn't_it.IM |
| | they...it says, doesn't it, is he in a coma, has he gone...but...isn't it |
177 | LER | ond eto mae (y)n clywed ei [/] ei fam yn siarad efo fo ballu dydy (y)n deud ohCE fath â # umCE +"/ . |
| | butbut.CONJ yetagain.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mothermother.N.F.SG+SM PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S suchsuchlike.PRON be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMoh.IM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM |
| | yet he hears his...his mother talking to him and so on, doesn't he, saying, oh, like, um: |
188 | LER | a mae hyd_(y)n_oed GrahamCE yn deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES eveneven.ADV Grahamname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and even Graham says: |
228 | MED | a # dyma fi (y)n deud wan +// . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and I said now... |
243 | MED | ac o'n i deud erCE +"/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM |
| | and I was saying, er: |
248 | MED | a [?] wnes i siarad dipyn bach efo honno wedyn a deud +"/ . |
| | andand.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S speak.NONFINtalk.V.INFIN a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.F.SG thenafterwards.ADV andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I spoke a little with her then and said: |
256 | MED | na neb deud dim_byd . |
| | nono.ADV nobodyanyone.PRON say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV |
| | no, nobody said anything |
262 | MED | a [/] # ac ohCE <mae (y)r> [/] mae [/] mae (y)r # swyddogion # iau (we)di bod yn deud y storyCE # roundCE y dosbarthiadau . |
| | andand.CONJ andand.CONJ IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF officersofficers.N.M.PL youngeryounger.ADJ.COMP PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF storystory.N.SG roundround.ADJ DETthe.DET.DEF classesclasses.N.M.PL |
| | and...and, oh, the...the younger officers have been telling the story round the classes |
279 | MED | a (we)dyn mi sbïodd arna fi a deud helloCE ["] . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF look.3S.PASTlook.V.3S.PAST on.3SMon_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN hellohello.N.SG |
| | and then he looked at me and said hello |
280 | MED | a # dyma finnau (y)n deud wan +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and I said now: |
285 | MED | a dyma llall deud <nad oedd gynno fo (ddi)m umCE> [//] # bod gynno fo ddosbarth . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV otherother.PRON say.NONFINsay.V.INFIN NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S classclass.N.M.SG+SM |
| | and the other said that he didn't have any, um...that he had a class |
288 | LER | (be)causeE # fath â ti (y)n deud <ei di &və> [/] <ei di &və> [//] ei di HiraelCE yn fan hyn # at RhiannonCE a croeso de . |
| | becausebecause.CONJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN go.2S.NONPASThis.ADJ.POSS.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.2S.NONPASThis.ADJ.POSS.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.2S.NONPASThis.ADJ.POSS.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S+SM Hiraelname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP toto.PREP Rhiannonname andand.CONJ welcomewelcome.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | because as you say, you'll go to...you'll go to...you'll go to Hirael here to Rhiannon, and [you get a] welcome, isn't it |
316 | MED | ond <o'n i teimlo> [///] <oedd hi> [=? o'n i] (y)n deud +"/ . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S feel.NONFINfeel.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but I felt...I said: |
345 | MED | oedd hi (y)n deud bod <y dyn> [//] erCE ryw ddynes wedi deud (wr)thi hi neu (ryw)beth erCE xx # bore (y)ma +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG IMer.IM somesome.PREQ+SM womanwoman.N.F.SG+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM IMer.IM morningmorning.N.M.SG herehere.ADV |
| | she was saying that the man...er, some woman had told her or something, er [...] this morning... |
345 | MED | oedd hi (y)n deud bod <y dyn> [//] erCE ryw ddynes wedi deud (wr)thi hi neu (ryw)beth erCE xx # bore (y)ma +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG IMer.IM somesome.PREQ+SM womanwoman.N.F.SG+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM IMer.IM morningmorning.N.M.SG herehere.ADV |
| | she was saying that the man...er, some woman had told her or something, er [...] this morning... |
356 | MED | ac oedd yr ysgolion deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF schoolsschools.N.F.PL say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and the schools said: |
371 | LER | timod a xxx (y)n deud +"/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | you know, and [...] saying: |
391 | LER | ond <oedd o> [//] <oedden nhw &d> [///] erCE <oedd eu [?]> [///] # mae nhw (we)di deud &gɪ [//] <gawn ni pre(s)> [/] gawn ni pres yn_ôl # am [/] am ddoe (fe)lly # <bod nhw ddim> [//] # wsti # am bod nhw ddim +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P IMer.IM abe.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P moneymoney.N.M.SG get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P moneymoney.N.M.SG backback.ADV forfor.PREP forfor.PREP yesterdayyesterday.ADV thusso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM know.2Sknow.V.2S.PRES forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | but he/it was...they were...er, their...they've said we'll get the money...we'll get the money back for...for yesterday, like, that they haven't...you know, because they haven't... |
394 | LER | oedd SallyCE yn deud &s mae [/] <mae hi> [//] &m (f)asai well gynni hi (we)di cael &i er_mwyn &i erCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sallyname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM betterbetter.ADJ.COMP+SM with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN forfor_the_sake_of.PREP IMer.IM |
| | Sally was saying, she's...she'd have preferred to get, for, er... |
401 | LER | (be)causeE o(edd) hi (we)di ffonio (e)i mhamCE amser cinio ddoe # ac yn deud bod hi (y)n siomedig (fe)lly umCE bod hi (ddi)m (we)di cael gweld y ddramaCE . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S motherunk timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG yesterdayyesterday.ADV andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT disappointeddisappointed.ADJ thusso.ADV IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF dramadrama.N.SG+SM |
| | because she'd phoned her mum at lunchtime yesterday and said that she was disappointed, like, um, that she didn't get to see the drama |
434 | LER | a dyma hi (y)n deud # wellCE timod +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN wellwell.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and she said, well, you know: |
455 | MED | mae nhw deud mai mynd i (y)r meithrinfeydd (y)ma +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF nurseriesunk herehere.ADV |
| | they say that it's going to these nurseries... |
465 | LER | (we)dyn [?] [//] ond mae nhw (we)di gornio fo dwy waith xx a (we)di deud bod ei (y)sgyfaint o (y)n hollol iawn # xx +/ . |
| | thenafterwards.ADV butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP examine_with_stethoscope.NONFINgore.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S two.Ftwo.NUM.F timetime.N.F.SG+SM andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S lungslung.N.F.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT completecompletely.ADJ rightvery.ADV |
| | then...but they've examined him twice with a stethoscope [...] and have said that his lungs are completely fine [...] ... |
471 | LER | a (we)dyn oedd [/] oedd ei dad o (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then his father was saying: |
480 | MED | justCE xx (ba)set ti (y)n deud croupCE de tibod . |
| | justjust.ADV be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN croupcroup.N.SG TAGbe.IM+SM know.2Sunk |
| | just [...] you'd say croup, isn't it, you know |
498 | LER | ond # &ɔ [/] # oedd SallyCE eto (y)n deud bore (y)ma hwyrach [//] # &ɔ bod y ddau gynni hi # a <bod nhw (we)di tyfu> [//] bod +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sallyname againagain.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN morningmorning.N.M.SG herehere.ADV perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP grow.NONFINgrow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN |
| | but Sally was saying again this morning, perhaps...that both of hers and that they've grown...that... |
507 | MED | ac oedd honno (y)n deud bod hi (we)di dechrau cael panicCE attacksE (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.F.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN panicpanic.N.SG attacksattack.SV.INFIN+PV thusso.ADV |
| | and she said she'd started to have panic attacks, like |
512 | MED | a (we)dyn <oedd hi> [///] wsnos yma oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S weekweek.N.F.SG herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then she was...this week she was saying: |
515 | MED | umCE # a (we)dyn oedd GwennoCE (y)n deud [//] xx deud +"/ . |
| | IMum.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwennoname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN |
| | um, and then Gwenno was saying [...] ...saying: |
515 | MED | umCE # a (we)dyn oedd GwennoCE (y)n deud [//] xx deud +"/ . |
| | IMum.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwennoname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN |
| | um, and then Gwenno was saying [...] ...saying: |
516 | MED | +" mae doctorCE deud (wr)tha i am gario bagCE papur efo fi # y bagCE (fe)lly <a chwyth(u)> [//] pan dw i (y)n cael # y panicCE (y)ma # &=imit:blow chwythu iddo fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES doctordoctor.N.SG say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S tofor.PREP carry.NONFINcarry.V.INFIN+SM bagbag.N.SG paperpaper.N.M.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM DETthe.DET.DEF bagbag.N.SG thusso.ADV andand.CONJ blow.NONFINblow.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF panicpanic.N.SG herehere.ADV blow.NONFINblow.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "the doctor has told me to carry a paper bag around, the bag, like, and blow...when I get this panic, blow into it |
546 | LER | ac oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she'd say: |
555 | LER | ond umCE oedden nhw (y)n deud na (ry)wbeth i wneud efo (y)r menopauseCE oedd hynna . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRT(n)or.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF menopausemenopause.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP |
| | but um, they said that was something to do with the menopause |
559 | MED | ac oedd hi (y)n deud oedden nhw mynd i test_dreifioCE1 fo i # BwllheliCE . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP test_drive.NONFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP Pwllheliname |
| | and she was saying they were going to test-drive it to Pwllheli |
562 | MED | (we)di deud (wr)th ei gŵr +"/ . |
| | PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S husbandman.N.M.SG |
| | told her husband: |
574 | MED | ond oedd hi (y)n deud wsnos dwytha +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN weekweek.N.F.SG previouslast.ADJ |
| | but she was saying last week: |
584 | MED | ac oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she was saying: |
664 | LER | a (we)dyn <o'n i> [?] (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3SFI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then she was saying: |
724 | LER | a <(dy)ma fi (y)n deud> [?] +// . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I said... |
731 | MED | a dyma hi deud +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she said: |
738 | LER | ond # dyma [?] fi (y)n deud +"/ . |
| | butbut.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but I said: |
742 | LER | a (we)dyn dyma hi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV herethis_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then she said: |
750 | LER | a (we)dyn mi ofynnodd i mi bechod dyma hi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF ask.3S.PASTask.V.3S.PAST+SM toI.PRON.1S.[or].to.PREP PRON.1SI.PRON.1S sinhow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM herethis_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINPRT say.V.INFIN |
| | and then she asked me, bless her, she said: |
752 | LER | a xx deud +"/ . |
| | andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and [...] said: |
759 | LER | a dyma hi deud ohCE na (by)sai hi (y)n gofyn wrth GwenithCE yr hogan arall # sy (y)n gwneud y [/] # y [/] y searchesCE efo ni # umCE yr un sy erCE +// . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN IMoh.IM nono.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S ask.NONFINPRT toask.V.INFIN Gwenithby.PREP DETname girlthe.DET.DEF othergirl.N.F.SG be.PRES.RELother.ADJ PRTbe.V.3S.PRES.REL do.NONFINPRT DETmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF searchesthe.DET.DEF withunk PRON.1PLwith.PREP IMwe.PRON.1P DETum.IM onethe.DET.DEF be.PRES.RELone.NUM IMbe.V.3S.PRES.REL er.IM |
| | and she said oh no, she'd ask Gwenith, the other girl who does the...the...the searches with us, um, the one who, er... |
774 | LER | ac o(edd) (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she was saying: |
782 | MED | <cymryd yr> [///] sti <(ba)sai well> [//] fel ti (y)n deud fydd raid chdi roid i_mewn iddo fo dw i meddwl de . |
| | take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF know.2Syou_know.IM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF betterbetter.ADJ.COMP+SM likelike.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.2Snecessity.N.M.SG+SM give.NONFINyou.PRON.2S ingive.V.INFIN+SM to.3SMin.ADV.[or].in.PREP PRON.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S be.1S.PREShe.PRON.M.3S PRON.1Sbe.V.1S.PRES think.NONFINI.PRON.1S TAGthink.V.INFIN be.IM+SM |
| | take the...you know, it'd be better...as you say, you have to give in to it, I think, you know |
828 | MED | a (we)dyn erCE fel ti (y)n deud dw i (we)di teimlo gymaint yn well (we)di cymryd yr amser (y)na i_ffwrdd <i ddod dros> [//] wsti xx i dod drosto fo . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM likelike.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP feel.NONFINfeel.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG therethere.ADV offout.ADV toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM overover.PREP+SM know.2Sknow.V.2S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP come.NONFINcome.V.INFIN over.3SMover_him.PREP+PRON.M.3S+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then, er, as you say, I've felt so much better having taken that time off to get over...you know [...] to get over it |
835 | LER | xxx justCE <yn deud> [?] penstandod ["] . |
| | justjust.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN penstandodunk |
| | [...] just say "penstandod" |
844 | LER | ond oedd GrahamCE yn deud fel (yn)a oedd o . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grahamname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but Graham was saying that's what he was like |
850 | MED | ond mae [//] oedda chdi (y)n deud hynna . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | but you were saying that |
856 | MED | a # xx mae (we)di bod yn deud hyn bod CarysCE (y)ma +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP be.NONFINbe.V.INFIN Carysname herehere.ADV |
| | and [...] she's been saying this, that this Carys... |
858 | MED | ti cofio [?] fi deud (wr)tha chdi (y)n LlanrugCE tair o genod bach ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP Llanrugname three.Fthree.NUM.F ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP girlsunk smallsmall.ADJ |
| | you remember me telling you, in Llanrug, three little girls? |
863 | MED | a (we)dyn oedd y [/] # y judgeE yn [/] <yn &kad> [//] yn deud bod nhw wsti +/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF judgejudge.N.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then the...the judge said that they, you know... |
869 | MED | a <oedd hi> [=? o'n i] (y)n deud wsnos dwytha bod [/] bod hi mewn yn (y)r hospitalCE ers pnawn dydd Sadwrn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN weekweek.N.F.SG previouslast.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF hospitalhospital.N.SG sincesince.PREP afternoonafternoon.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | and she was saying last week that she was in hospital since Saturday |
870 | MED | ia oohCE [?] ac oedd hi (y)n deud mae mynd i gael scanCE . |
| | yesyes.ADV IMooh.IM andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM scanscan.SV.INFIN |
| | yes, ooh, and she was saying she's going to have a scan |
898 | MED | mae (y)n deud +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | she says... |
944 | LER | o'n i (y)n deud wrth GrahamCE +"/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP Grahamname |
| | I was telling Graham: |
971 | MED | ond o'n i deud +"/ . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but I was saying: |
979 | MED | xx <mae &ʤs &ur> [//] mae ei &vr [/] &v [//] chwaer o (y)n deud y drefn de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S sistersister.N.F.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF orderorder.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | [...] his sister's telling him off, you know |
990 | MED | o'n deud (wr)tha chdi do'n . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG |
| | I was telling you, wasn't I |
1016 | LER | a <dyma fo (y)n deu(d)> [//] dyma fo mynd umCE +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN IMum.IM |
| | and he said...he went, um: |
1019 | LER | xx deud +"/ . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN |
| | [...] say: |
1035 | LER | ond dw (ddi)m yn deud mae <lotCE o (y)r> [//] lotCE o (e)i ffrindiau bach o sy yn y meithrinfa (y)n saesneg ti (y)n gweld . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lotlot.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF lotlot.N.SG ofof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S friendsfriends.N.M.PL smallsmall.ADJ PRON.3SMof.PREP be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP DETthe.DET.DEF nurseryunk PRTPRT.[or].in.PREP englishunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | but I don't say, a lot of the...a lot of his little friends who go to the nursery are english, you see |
1088 | LER | achos o'n i (y)n deud wrth GrahamCE oohCE # i ddeud y gwir os [/] <os (y)dy o (y)n we(rth)> [//] <os oes (yn)a> [/] # os oes (yn)a geiniog i w gwneud yni hi de # (ba)sai well gyn i werthu fo # a cael tŷ llai am wan de . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP Grahamname IMooh.IM toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG ifif.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV pennypenny.N.F.SG+SM toto.PREP POSS.3Sooh.IM do.NONFINmake.V.INFIN in.3SFunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF betterbetter.ADJ.COMP+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S sell.NONFINsell.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ get.NONFINget.V.INFIN househouse.N.M.SG smallersmaller.ADJ.COMP forfor.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM thusbe.IM+SM |
| | because I was telling Graham, ooh, to tell the truth if...if it's worth...if there's...if there's a penny to be made in it, right, I'd rather sell it and get a smaller house for now, you know |
1097 | LER | ac o'n i (y)n deud (ba)sai tŷ tair llofft yn gwneud i ni i ddeud y gwir . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF househouse.N.M.SG three.Fthree.NUM.F loftbedroom.N.F.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | and I was saying, a three bedroom house would to for us, to tell the truth |
1114 | LER | a wedyn <o'n i (y)n> [/] o'n i (y)n deud # dw i justCE â xx [//] # timod cael gwybod <os oes (yn)a bres i xx> [//] os oes +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES get.NONFINget.V.INFIN know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV moneymoney.N.M.SG+SM toto.PREP ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | and then I was...I was saying Ijust might [...] ...you know, find out if there's money to [...] ...if there's... |
1115 | LER | deud (ba)sen nhw (y)n deud # ohCE mae o werth ohCE dw i (ddi)m yn gwybod hyn a hyn (fe)lly # &clears_throat +/ . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP thusso.ADV |
| | say they said, oh it's worth, oh I don't know, so much, like... |
1115 | LER | deud (ba)sen nhw (y)n deud # ohCE mae o werth ohCE dw i (ddi)m yn gwybod hyn a hyn (fe)lly # &clears_throat +/ . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP thusso.ADV |
| | say they said, oh it's worth, oh I don't know, so much, like... |
1125 | LER | ond wedyn o'n i (y)n deud (wr)tho fo +"/ . |
| | butbut.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but then I told him: |
1143 | LER | ohCE EleriCE oedd yn deud sureCE yn gwaith . |
| | IMoh.IM Eleriname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN suresure.ADJ inPRT.[or].in.PREP workwork.N.M.SG |
| | oh it was Eleri who was saying, of course, at work |
1144 | LER | o(edd) hi (y)n deud bod hi &m roid enw # BobCE i_lawr i fynd i (y)r ysgol # umCE ar_ôl Doli(g) +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM namename.N.M.SG Bobname downdown.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG IMum.IM afterafter.PREP ChrismasChristmas.N.M.SG |
| | she was saying she's going to put down Bob's name to go to school, um, after Christma... |
1161 | LER | neu mae mynd i fod yn ddipyn o # struggleCE gael o o fan (y)na i fynd i (y)r ysgol (ba)swn i (y)n deud de . |
| | oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP a_littleunk ofof.PREP strugglestruggle.N.SG get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | or it's going to be a bit of a struggle to get him from there to go to school, I'd say, you know |
1197 | MED | a oedd o (y)n deud wsnos dwytha +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN weekweek.N.F.SG previouslast.ADJ |
| | and he was saying last week: |
1200 | MED | ond o'n i (y)n deud (wr)tho fo de +"/ . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | but I was telling him, right: |
1208 | MED | (peta)sen nhw (we)di cynni(g) [//] deud wrth ArwelCE hwyrach (ba)sai fo (we)di roi # offerE i_mewn timod . |
| | if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP offer.NONFINoffer.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP Arwelname perhapsperhaps.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM offeroff.ADV+COMP.AG.[or].offer.SV.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | had they offered...told Arwel, perhaps he'd have put in an offer, you know |
1246 | MED | ond oedd y boyCE umCE # ddaru [?] wneud conservatoryE ni (y)n deud bod ei ferch o (y)li (y)n BontnewyddCE # naw_deg oedden nhw (y)n ofyn . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG IMum.IM happen.PASTdo.V.123SP.PAST do.NONFINmake.V.INFIN+SM conservatoryconservatory.N.SG PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S girlgirl.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S see.2S.IMPERyou_know.IM inin.PREP Bontnewyddname ninetyninety.NUM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN+SM |
| | but the guy, um, that did our conservatory said that his daughter, you see, in Bontnewydd, they were asking ninety |
1255 | MED | a fel ti (y)n deud hwyrach na naw_deg_un oedd y (a)gosa atyn nhw na hwyrach . |
| | andand.CONJ likelike.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN perhapslate.ADJ.COMP PRTthan.CONJ ninety_oneunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF closestclose.ADJ.SUP to.3PLto_them.PREP+PRON.3P.[or].attract.V.2S.IMPER.[or].attract.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P NEGthan.CONJ perhapsperhaps.ADV |
| | and as you say, perhaps ninety-one was the closest to them, isn't it |
1263 | MED | deud bod chdi (y)n gwerthu dy dŷ yr ha (y)ma # bod (y)na ryw ddyddiad iddo fo # rhaid chdi roi surveyCE arno fo raid . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S househouse.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG herehere.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM datedate.N.M.SG+SM for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S necessitynecessity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM surveysurvey.SV.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S necessitynecessity.N.M.SG+SM |
| | say you sell your house this summer, that there's some date for it, you have to get a survey on it, don't you |
1267 | MED | mae nhw (y)n deud fydd (y)na (ddi)m gymaint o dai ar y farchnad wedyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP houseshouses.N.M.PL+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM thenafterwards.ADV |
| | they say there won't be so many houses on the market then |
1273 | MED | ond oedd Dafydd_HardyCE (y)n deud mae sureCE bydd hwnnw +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dafydd_Hardyname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | but Dafydd Hardy was saying, that will probably... |
1279 | LER | o'ch chdi (y)n gorod ticio (y)r boxCE neu oedda chdi (y)n gorod deud oedda chdi (y)n gadael y blindsCE oeddachd <o'n ni> [//] o'ch chdi (y)n gadael y curtainsCE oeddachd . |
| | be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN tick.NONFINtick.V.INFIN DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM oror.CONJ be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.3Syou.PRON.2S PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN DETthe.DET.DEF blindsblind.ADJ+PL be.2S.IMPunk PRON.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN DETthe.DET.DEF curtainscurtain.N.SG+PL.[or].curtains.N.SG be.2S.IMPunk |
| | you had to tick the box or you had to say whether you were leaving the blinds, yes you were, were we...were you leaving the curtains, yes you were |
1307 | MED | xx (be)causeE oedd hwn yn deud +"/ . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | [...] because this guy was saying: |
1345 | MED | (dy)na pam o'n i (y)n deud wrth SallyCE (ba)sen ni medru cwrdd wsnos nesa ryw ben . |
| | therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP Sallyname be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P can.NONFINbe_able.V.INFIN meet.NONFINmeet.V.INFIN weekweek.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP somesome.PREQ+SM headhead.N.M.SG+SM |
| | that's why I was telling Sally we could meet up next week sometime |
1366 | MED | <o(edd) hi (y)n> [?] deud bod Huw_GwilymCE yn roi gorau i (y)r cadeiryddiad &θəθ # a bod nhw isio rywun fedr siarad Cymraeg i [/] i +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Huw_Gwilymname PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM bestbest.ADJ.SUP.[or].choirs.N.M.PL+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF chairmanshipunk andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM can.3S.NONPASTskill.N.M.SG+SM.[or].be_able.V.3S.PRES+SM speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG toto.PREP toto.PREP |
| | she was saying that Huw Gwilym is giving up the chair and that they want somebody who can speak Welsh to...to... |
1373 | MED | +< ia dyna oedd hi deud hi gymrith y gadair . |
| | yesyes.ADV therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S take.3S.NONPASTunk DETthe.DET.DEF chairchair.N.F.SG+SM |
| | yes that's what she said, she'll take the chair |