737 | MED | &f fydd o yna bydd . |
be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT | ||
it'll be there, won't it | ||
1153 | MED | fydd hi (y)n bedair <&a &m> [//] Ebrill (y)ma bydd . |
be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT four.Ffour.NUM.F+SM AprilApril.N.M.SG herehere.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT | ||
she'll be four this April, won't she | ||
1273 | MED | ond oedd Dafydd_HardyCE (y)n deud mae sureCE bydd hwnnw +// . |
butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dafydd_Hardyname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT thatthat.PRON.DEM.M.SG | ||
but Dafydd Hardy was saying, that will probably... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.