1050 | LER | ond umCE argoel dw (y)n cofio o(edd) (y)na hogan erCE efo fi pan o'n i (y)n gweithio (y)n TrawsfynyddCE . |
butbut.CONJ IMum.IM lordomen.N.F.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV girlgirl.N.F.SG IMer.IM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Trawsfynyddname | ||
but um, God I remember, there was a girl with me when I was working in Trawsfynydd |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.