1 | ION | ehCE beth bynnag dw i (we)di talu wan # am chwech wythnos i fynd i # Borthaethwy # i ryw le tu nôl i swyddfa (y)r bostCE . |
IMeh.IM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM forfor.PREP sixsix.NUM weekweek.N.F.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Menai_Bridgename toto.PREP somesome.PREQ+SM placeplace.N.M.SG+SM sideside.N.M.SG backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN toto.PREP officeoffice.N.F.SG DETthe.DET.DEF postpost.N.SG+SM | ||
eh, anyway, I've paid now for six weeks to go to Menai Bridge to some place behind the post office | ||
993 | ION | ohCE dyna dan ni wneud xx xx ers tua tair wythnos wan . |
IMoh.IM therethat_is.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM sinceunk approximatelysince.PREP three.Ftowards.PREP weekthree.NUM.F nowweek.N.F.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM | ||
oh that's what we've been doing [...] for about three weeks now |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.