38 | IRW | a mae hi (y)n teimlo bod hi (we)di cael lotCE o fendith allan ohono fo de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP blessingremedy.V.3S.FUT+SM.[or].blessing.N.F.SG+SM outout.ADV of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | and she feels she's gotten a lot of benefit out of it, you know |
54 | IRW | yndy ond erCE # na # mae hi ffeindio mae wedi cael bendith allan ohono fo de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH butbut.CONJ IMer.IM noPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S find.NONFINfind.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN blessingblessing.N.F.SG outout.ADV of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | yes but, er, no, she finds she's had benefit from it |
115 | IRW | o:hCE dw i (we)di clywed am hwnnw . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | oh, I've heard about that |
133 | IRW | dw i (we)di clywed am y reikiCE healingE (y)ma de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF reikiunk healingunk herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | I've heard about this reiki healing, right |
169 | IRW | ohCE fyddi di (we)di gwneud mewn rhyw bythefnos . |
| | IMoh.IM be.2S.FUTbe.V.2S.FUT+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN inin.PREP somesome.PREQ two_weeksfortnight.N.MF.SG+SM |
| | oh, you will have in two weeks or so |
204 | IRW | mae (y)r hogan (y)na oedd ar EastendersCE mae hi (we)di gwneud un dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF onon.PREP Eastendersname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN oneone.NUM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | that girl from Eastenders, she's done one, hasn't she |
239 | IRW | +< xx do ti wedi do . |
| | yesyes.ADV.PAST PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP yesyes.ADV.PAST |
| | [...] yes, you have, yes |
243 | IRW | +< do # oedd [/] umCE # oedd GwenCE (we)di mwynhau yn arw . |
| | yesyes.ADV.PAST be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwenname PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRTPRT roughrough.ADJ+SM |
| | yes, Gwen enjoyed herself enormously |
245 | IRW | mmmCE # oedd hi oedd oedd hi wedi . |
| | IMmmm.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP |
| | mm, she did, yes, she did |
262 | IRW | +< xx (we)di newid (y)chydig ia . |
| | PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN a_littlea_little.QUAN yesyes.ADV |
| | [...] changed a little, yes |
278 | IRW | achos # mynd yn_ôl i GwenCE mae hi (we)di bwcio ryw dicedi . |
| | becausebecause.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV toto.PREP Gwenname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP book.NONFINbook.V.INFIN somesome.PREQ+SM ticketsticket.N.F.PL+SM |
| | because, going back to Gwen, she's booked some tickets |
279 | IRW | oe(dd) (we)di bwcio xx <fath â tua> [?] tri # ticed +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP book.NONFINbook.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ approximatelytowards.PREP three.Mthree.NUM.M ticketticket.N.F.SG |
| | she'd booked [...] like, about three tickets |
286 | IRW | ond # oedd hi (we)di ffonio # y # dydd Sadwrn . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | but she'd phoned on the Saturday |
288 | IRW | ond # doedd o ddim mae raid nag oedd os oedd y genod (we)di bod yna . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF girlsunk PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | but it can't have been, can it, if the girls had been there |
364 | IRW | falle bod fi (we)di cymysgu fyny . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP mix.NONFINmix.V.INFIN upup.ADV |
| | perhaps i've mixed up |
374 | IRW | ohCE yeahCE mae sureCE (ry)wbeth felly ti (we)di ddeud (wr)tha fi (he)fyd [?] . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM alsoalso.ADV |
| | oh yeah, you probably said something like that to me too |
429 | IRW | +< <oedd hi> [?] (we)di gweld NonCE ddoe xx ar dy draws di xx doedd [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Nonname yesterdayyesterday.ADV onon.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S crossacross.PREP+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | she saw Non yesterday [...] across you [...] hadn't she |
461 | IRW | ie oe(dd) (we)di bod yn +// . |
| | yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP |
| | yes, she'd been in... |
462 | IRW | lle oedd hi (we)di bod wsnos dwytha dŵad ? |
| | wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN weekweek.N.F.SG previouslast.ADJ say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | where had she been last week, say? |
469 | IRW | +" ohCE na # sgwenna nodyn i ddeud bod fi (we)di bod offCE o (y)r ysgol . |
| | IMoh.IM nono.ADV write.2S.IMPERwrite.V.2S.IMPER notenote.N.M.PL toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN offoff.PREP fromof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG |
| | "oh no, write a note to say that I've been off from school" |
474 | IRW | +" fedra i (ddi)m deud bod chdi (we)di bod i_ffwrdd am ddau ddiwrnod a chdithau heb . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN awayout.ADV forfor.PREP two.Mtwo.NUM.M+SM dayday.N.M.SG+SM andand.CONJ PRON.2Sunk withoutwithout.PREP |
| | "I can't say that you've been away for two days when you haven't" |
501 | IRW | +" umCE yn yr &l dw (ddi)m yn gwybod y lapsCE dwytha neu beth xx bynnag felly o'n i (we)di cerdded . |
| | IMum.IM inPRT.[or].in.PREP DETthat.PRON.REL be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF lapslap.N.SG+PL finallast.ADJ oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ thusso.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN |
| | "um, in the..." I don't know, the last laps or what [...] ever, like, "I walked" |
505 | IRW | ac oe(dd) hi (we)di dod (ry)wbeth (fa)th â &e +// . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and she came something like... |
506 | IRW | yr eighteenthE oedd hi (we)di ddod ti gwybod yn y ras yeahCE . |
| | DETthe.DET.DEF eighteentheighteenth.ORD be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF raceunk yeahyeah.ADV |
| | she came eighteenth, you know, in the race, yeah |
508 | IRW | soCE # oedd hynna (we)di gweithio doedd . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP work.NONFINwork.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | so that worked, didn't it |
559 | IRW | ochCE # xx peth arall o'n (we)di feddwl ddeud (wr)tha chdi mae RebeccaCE (we)di gwneud yr [/] yr &wɛb +// . |
| | IMoch.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Rebeccaname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF |
| | och, [...] another thing I'd thought to tell you, Rebecca@s made the... |
559 | IRW | ochCE # xx peth arall o'n (we)di feddwl ddeud (wr)tha chdi mae RebeccaCE (we)di gwneud yr [/] yr &wɛb +// . |
| | IMoch.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Rebeccaname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF |
| | och, [...] another thing I'd thought to tell you, Rebecca@s made the... |
562 | IRW | wellCE # (fe)lly # mae (we)di gwneud yr websiteE (y)ma . |
| | wellwell.ADV thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF websiteunk herehere.ADV |
| | well, like, she's done this website |
563 | IRW | a ti (y)n gwybod pa lun mae (we)di roid arno fo dwyt ? |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whichwhich.ADJ picturepicture.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and you know which picture she's put on it, don't you? |
622 | IRW | na <mae (y)r> [//] # mae o (we)di connect_ioE+cym i_fewn iddo fo i (y)r laptopE . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP connect.NONFINconnect.SV.INFIN inin.PREP to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF laptopunk |
| | no the...it's connected into it, into the laptop |
627 | IRW | <a &d> [//] a mae (we)di cael ei gonnect_ioE+cym i (y)r printerCE yr computerE de . |
| | andand.CONJ andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3his.ADJ.POSS.M.3S connect.NONFINconnect.SV.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF printerprinter.N.SG DETthe.DET.DEF computercomputer.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and...and it's been connected to the computer's printer, right |
644 | IRW | ond justCE bod o (we)di cael ei gonnect_ioE+cym iddo fo . |
| | butbut.CONJ justjust.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3his.ADJ.POSS.M.3S connect.NONFINconnect.SV.INFIN+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but just that it's been connected to it |
667 | IRW | ond ti gwybod be mae (y)na gamerasCE ar rhan fwya (oho)nyn nhw (we)di mynd xx . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV camerascamera.N.SG+SM+PL onon.PREP partpart.N.F.SG biggestbiggest.ADJ.SUP+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN |
| | but you know what, there are cameras on most of them by now [...] |
759 | IRW | a # wrth_gwrs mamCE o(edd) (we)di gweld y TrimphonesCE (y)ma de isio un . |
| | andand.CONJ of_courseof_course.ADV mummam.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF Trimphonesname herehere.ADV TAGbe.IM+SM wantwant.N.M.SG oneone.NUM |
| | and of course, it was mum who'd seen these Trimphones, wasn't it, wanting one |
794 | IRW | ohCE dw i gwybod bod chdi (we)di cael hassleE de . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN hasslehassle.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | oh I know you've had a hassle, you know |
802 | IRW | oedd [/] oedd [/] oedd NonCE (we)di sôn &=laugh wrth RebeccaCE ddoe dw meddwl oedd hi (we)di sôn de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Nonname PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN toby.PREP Rebeccaname yesterdayyesterday.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Non had mentioned to Rebecca yesterday, I think she'd mentioned, you know |
802 | IRW | oedd [/] oedd [/] oedd NonCE (we)di sôn &=laugh wrth RebeccaCE ddoe dw meddwl oedd hi (we)di sôn de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Nonname PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN toby.PREP Rebeccaname yesterdayyesterday.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Non had mentioned to Rebecca yesterday, I think she'd mentioned, you know |
804 | IRW | oedd o(edd) hi (we)di deud . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | yes, she said |
825 | IRW | +" dw i wedi perswadio mamCE wchi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP presuade.NONFINpersuade.V.INFIN mummam.N.SG know.2PLknow.V.2P.PRES |
| | "I've persuaded mum, you know" |
840 | IRW | ohCE # ia o'n i (we)di cael (y)chydig i yfed hefyd do'n . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN a_littlea_little.QUAN toto.PREP drink.NONFINdrink.V.INFIN alsoalso.ADV be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG |
| | oh, yes, I'd had a little to drink too, hadn't I |
865 | IRW | wellCE # mae chwaer_yng_nghyfraith mae hi (we)di bod yn sôn # wrtha fi &ma ohCE +// . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sister_in_lawunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM IMoh.IM |
| | well, my sister-in-law, she's been talking to me, oh... |
873 | IRW | wedyn wrth_gwrs umCE # mae rhan arall o (y)r teulu timod obviouslyE (we)di marw a (we)di cael eu claddu # mewn ryw ardal sy rightCE agos i lle mae (y)r ffrind (y)ma (y)n byw . |
| | thenafterwards.ADV of_courseof_course.ADV IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES partpart.N.F.SG otherother.ADJ ofof.PREP DETthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES obviouslyobvious.ADJ+ADV PRT.PASTafter.PREP die.NONFINdie.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P bury.NONFINbury.V.INFIN inin.PREP somesome.PREQ+SM arearegion.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL rightright.ADJ closenear.ADJ toto.PREP wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES detthe.DET.DEF friendfriend.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | then, of course, um, the other part of the family, you know, have obviously died and have been buried in an area that's quite close to where this friend lives |
873 | IRW | wedyn wrth_gwrs umCE # mae rhan arall o (y)r teulu timod obviouslyE (we)di marw a (we)di cael eu claddu # mewn ryw ardal sy rightCE agos i lle mae (y)r ffrind (y)ma (y)n byw . |
| | thenafterwards.ADV of_courseof_course.ADV IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES partpart.N.F.SG otherother.ADJ ofof.PREP DETthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES obviouslyobvious.ADJ+ADV PRT.PASTafter.PREP die.NONFINdie.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P bury.NONFINbury.V.INFIN inin.PREP somesome.PREQ+SM arearegion.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL rightright.ADJ closenear.ADJ toto.PREP wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES detthe.DET.DEF friendfriend.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | then, of course, um, the other part of the family, you know, have obviously died and have been buried in an area that's quite close to where this friend lives |
879 | IRW | mae hi (we)di edrych +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP look.NONFINlook.V.INFIN |
| | she's looked... |
995 | IRW | dach chi (we)di gorffen ? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN |
| | have you finished? |
997 | IRW | ti (we)di +/? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP |
| | have you... |
1039 | IRW | chi (we)di para dda (y)na deud y gwir do . |
| | PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP last.NONFINlast.V.INFIN goodgood.ADJ+SM therethere.ADV say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | you've lasted there well, to tell the truth, haven't you |
1065 | IRW | do ti (we)di gaddo [=! laughs] . |
| | yesyes.ADV.PAST PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP promise.NONFINpromise.V.INFIN |
| | yes, you've promised |
1067 | IRW | +< ti (we)di +// . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP |
| | you've... |
1198 | IRW | be dw i # (we)di bod yn wneud dŵad ? |
| | whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | what have I been doing, say? |
1199 | IRW | ohCE dw (ddi)m (we)di bod yn lawer o xx (di)m_byd na # gwneud dim_byd excitingE iawn . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT muchmany.QUAN+SM ofof.PREP nothingnothing.ADV NEG(n)or.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN nothingnothing.ADV excitingexcite.SV.INFIN+ASV veryOK.ADV |
| | oh, I haven't been nowhere much [?] nor done anything very exciting |
1200 | IRW | be dw i (we)di bod yn wneud dŵad ? |
| | whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | what have I been doing, say? |
1208 | IRW | o:hCE ti (we)di bod yn y saleCE do ? |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF salesale.N.SG yesyes.ADV.PAST |
| | oh, you've been in the sale, have you |
1270 | IRW | yndy &m [//] dw i sureCE bod y cafeCE wedi cau rŵan . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF cafeunk PRT.PASTafter.PREP close.NONFINclose.V.INFIN nownow.ADV |
| | yes, I'm sure the cafe has closed now |
1286 | IRW | +< mmmCE # yndy fan (y)na (we)di cau . |
| | IMmmm.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP close.NONFINclose.V.INFIN |
| | mm, yes, it's closed |