12 | ION | a rywbeth tawel iawn (ba)swn i ddeud oedd o . |
| | andand.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM quietquiet.ADJ veryvery.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and it was something very quiet, I'd say |
14 | ION | wsti o(edd) (y)na tua naw yn y stafell . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV approximatelytowards.PREP ninenine.NUM inin.PREP DETthe.DET.DEF roomroom.N.F.SG |
| | you know, there were about nine in the room |
77 | ION | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
100 | ION | pymtheg punt oedd o # am dri chwarter awr . |
| | fifteenfifteen.NUM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP three.Mthree.NUM.M+SM quarterquarter.N.M.SG hourhour.N.F.SG |
| | it was fifteen pounds for three-quarters of an hour |
147 | ION | wellCE o(edd) (ddi)m yn deud dim_byd ar y cerdyn na (di)m_byd . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF cardcard.N.M.SG NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV |
| | well, it didn't say anything on the card or anything |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thesethese.PRON TAGbe.IM+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thesethese.PRON TAGbe.IM+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thesethese.PRON TAGbe.IM+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thesethese.PRON TAGbe.IM+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
167 | ION | fi oedd yr unig un oedd methu &s codi fyny # o nghefn ar y mhen_ôl . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fail.NONFINfail.V.INFIN raise.NONFINlift.V.INFIN upup.ADV fromof.PREP back.POSSD.1Sback.N.M.SG+NM onon.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S bottombackside.N.M.SG+NM |
| | I was the only one who couldn't get up from my back onto my bum |
167 | ION | fi oedd yr unig un oedd methu &s codi fyny # o nghefn ar y mhen_ôl . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fail.NONFINfail.V.INFIN raise.NONFINlift.V.INFIN upup.ADV fromof.PREP back.POSSD.1Sback.N.M.SG+NM onon.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S bottombackside.N.M.SG+NM |
| | I was the only one who couldn't get up from my back onto my bum |
244 | ION | GwenCE ohCE oedd ? |
| | Gwenname IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | Gwen, oh did she? |
251 | ION | +< oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
252 | ION | oedd oedden nhw yn dda de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes, they were good, weren't they |
254 | ION | oedd [/] umCE # oedd erCE # CarylCE a ChiswellCE wedi canu deuawd nos Sadwrn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Carylname andand.CONJ Chiswellname PRT.PASTafter.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN duetduet.N.F.SG nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | um, Caryl and Chiswell sang a duet on Saturday night |
254 | ION | oedd [/] umCE # oedd erCE # CarylCE a ChiswellCE wedi canu deuawd nos Sadwrn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Carylname andand.CONJ Chiswellname PRT.PASTafter.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN duetduet.N.F.SG nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | um, Caryl and Chiswell sang a duet on Saturday night |
256 | ION | naddo ond oedd y genod yn chwarae fiddleCE doedden . |
| | nono.ADV.PAST butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF girlsunk PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN fiddlefiddle.N.SG.[or].middle.ADJ+SM be.3PL.PASTbe.V.3P.IMPERF.NEG |
| | no, but the girls were playing violin, weren't they |
260 | ION | na oedd o # union (y)r un peth eto # ond bod nhw +// . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG againagain.ADV butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | no, it was exactly the same thing again, except that they... |
272 | ION | ond erCE na xx noson iawn eto (y)n orlawn eto <oedd hi> [?] nos Sadwrn . |
| | butbut.CONJ IMer.IM no(n)or.CONJ nightnight.N.F.SG rightOK.ADV againagain.ADV PRTPRT.[or].in.PREP packedunk againagain.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | but, er, no, [...] good night again, packed again it was on Saturday night |
276 | ION | na # <yn erCE yr> [?] ysgol oedd o eto (y)li . |
| | nono.ADV inPRT.[or].in.PREP IMer.IM DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S againagain.ADV see.2S.IMPERyou_know.IM |
| | no, it was in, er, the school again, you see |
290 | ION | na oedd o (ddi)m yn (a)gored nos Sadwrn <wellCE i> [///] nag oedd noE wayE . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT openopen.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG wellwell.ADV toto.PREP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nono.ADV wayway.N.SG |
| | no it wasn't open on Saturday night, well to...no, no way |
290 | ION | na oedd o (ddi)m yn (a)gored nos Sadwrn <wellCE i> [///] nag oedd noE wayE . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT openopen.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG wellwell.ADV toto.PREP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nono.ADV wayway.N.SG |
| | no it wasn't open on Saturday night, well to...no, no way |
401 | ION | ac oedd o (y)n teimlo # <bod o (ddi)m yn gallu umCE> [//] # bod o (ddi)m yn dallt neb yn siarad pan mae (y)n trio . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN nobodyanyone.PRON PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN |
| | and he felt that he couldn't, um...that he didn't understand anyone talking when he tries |
405 | ION | ond xx deud oedd o wsti <bod o (we)di> [/] bod o (we)di dysgu Ffrangeg # mewn dwy flynedd pan oedd o (y)n byw yn Ffrainc mae (y)n debyg wsti . |
| | butbut.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN Frenchname inin.PREP two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT apparentsimilar.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but [...] he was saying, you know, that he'd...that he'd learnt French in two years when he was living in France, apparently, you know |
405 | ION | ond xx deud oedd o wsti <bod o (we)di> [/] bod o (we)di dysgu Ffrangeg # mewn dwy flynedd pan oedd o (y)n byw yn Ffrainc mae (y)n debyg wsti . |
| | butbut.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN Frenchname inin.PREP two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT apparentsimilar.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but [...] he was saying, you know, that he'd...that he'd learnt French in two years when he was living in France, apparently, you know |
407 | ION | ac oedd o (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and he was saying: |
410 | ION | ond oedd o (ddi)m yn teimlo bod o allu gwneud hynna . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMof.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | but he didn't feel he could do that |
425 | ION | heyCE <oedd umCE> [//] # yn (y)r ysgol ddoe # oedd +// . |
| | heyhey.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG yesterdayyesterday.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | hey, um...at school yesterday |
425 | ION | heyCE <oedd umCE> [//] # yn (y)r ysgol ddoe # oedd +// . |
| | heyhey.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG yesterdayyesterday.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | hey, um...at school yesterday |
430 | ION | +< oedd oedd (y)na rywbeth athleticsE <neu (ry)wbeth> [?] yn LlangefniCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM athleticsathletic.ADJ+PV.[or].athletics.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP Llangefniname |
| | yes, there was something athletics or something in Llangefni |
430 | ION | +< oedd oedd (y)na rywbeth athleticsE <neu (ry)wbeth> [?] yn LlangefniCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM athleticsathletic.ADJ+PV.[or].athletics.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP Llangefniname |
| | yes, there was something athletics or something in Llangefni |
439 | ION | a (we)dyn ddoe <oedd y> [/] [?] # oedd y wers gynta . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV yesterdayyesterday.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF lessonlesson.N.F.SG+SM firstfirst.ORD+SM |
| | and then yesterday was the...was the first lesson |
439 | ION | a (we)dyn ddoe <oedd y> [/] [?] # oedd y wers gynta . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV yesterdayyesterday.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF lessonlesson.N.F.SG+SM firstfirst.ORD+SM |
| | and then yesterday was the...was the first lesson |
665 | ION | ia mae hi isio cameraCE ballu fath ag oedd llall . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG cameracamera.N.SG suchsuchlike.PRON kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF otherother.PRON |
| | yes, she wants a camera and so on, like the other one was |
726 | ION | (we)dyn os o(edd) (y)na rywbeth yn codi (y)n ystod dydd # wellCE toughCE # xx chdi (y)n gorod siarad amdano fo (y)n nos do't . |
| | thenafterwards.ADV ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN inin.PREP rangerange.N.F.SG dayday.N.M.SG wellwell.ADV toughtough.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP nightnight.N.F.SG be.2S.IMP.NEGunk |
| | so, if something came up during the day, well tough, [...] you had to speak about it in the night, didn't you |
749 | ION | +< oedd mae sureCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | yes, I'm sure |
774 | ION | a (we)dyn ddois i â fo adre ac oedd o (y)n gweithio (y)n iawn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV come.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S homehome.ADV andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV |
| | and then I brought it home and it worked fine |
776 | ION | ond wrth_gwrs <oedd o (ddi)m yn> [/] # wsti oedd o (ddi)m yn ymarferol mewn ffordd . |
| | butbut.CONJ of_courseof_course.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT practicalpractical.ADJ inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | but of course, it wasn't...you know, it wasn't practical in a way |
776 | ION | ond wrth_gwrs <oedd o (ddi)m yn> [/] # wsti oedd o (ddi)m yn ymarferol mewn ffordd . |
| | butbut.CONJ of_courseof_course.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT practicalpractical.ADJ inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | but of course, it wasn't...you know, it wasn't practical in a way |
780 | ION | +< oedd ryw sioe oedd o rywsut . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PREQ+SM showshow.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S somehowsomehow.ADV+SM |
| | yes, it was some show somehow |
780 | ION | +< oedd ryw sioe oedd o rywsut . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PREQ+SM showshow.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S somehowsomehow.ADV+SM |
| | yes, it was some show somehow |
803 | ION | ohCE oedd ? |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | oh had she? |
839 | ION | oedd [?] uffar o syniad da ar y pryd de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF hellunk ofof.PREP ideaidea.N.M.SG goodgood.ADJ aton.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | it was a hell of a good idea at the time, you know |
1001 | ION | o(edd) (y)na ryw banellingE yn ymyl yr # ffenestr yn frontCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM panellingunk inin.PREP sideedge.N.F.SG DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG inPRT frontfront.N.SG |
| | there was some panelling close to the window in the front |
1081 | ION | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
1273 | ION | wsti be oedd o le bach handyCE . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ handyhandy.ADJ |
| | you know what, it was a handy little place |
1275 | ION | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
1281 | ION | ond oedd o le suddenCE os o't ti isio toiletCE neu (ry)wbeth . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM suddensudden.ADJ ifif.CONJ be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG toilettoilet.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | but it was a quick place if you wantet the toilet or something |