12 | ION | a rywbeth tawel iawn (ba)swn i ddeud oedd o . |
| | andand.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM quietquiet.ADJ veryvery.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and it was something very quiet, I'd say |
14 | ION | wsti o(edd) (y)na tua naw yn y stafell . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV approximatelytowards.PREP ninenine.NUM inin.PREP DETthe.DET.DEF roomroom.N.F.SG |
| | you know, there were about nine in the room |
18 | IRW | +< soCE hwnna oedd y peth +// . |
| | soso.ADV thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | so that was the thing... |
19 | IRW | cychwyn mewn ffordd oedd hwnna a wedyn +.. . |
| | startstart.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | that was the beginning in a way, and then... |
77 | ION | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
100 | ION | pymtheg punt oedd o # am dri chwarter awr . |
| | fifteenfifteen.NUM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP three.Mthree.NUM.M+SM quarterquarter.N.M.SG hourhour.N.F.SG |
| | it was fifteen pounds for three-quarters of an hour |
108 | IRW | be (dde)udaist ti oedd hi ? |
| | whatwhat.INT say.2S.PASTsay.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | what did you say she was? |
147 | ION | wellCE o(edd) (ddi)m yn deud dim_byd ar y cerdyn na (di)m_byd . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF cardcard.N.M.SG NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV |
| | well, it didn't say anything on the card or anything |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thesethese.PRON TAGbe.IM+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thesethese.PRON TAGbe.IM+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thesethese.PRON TAGbe.IM+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thesethese.PRON TAGbe.IM+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
167 | ION | fi oedd yr unig un oedd methu &s codi fyny # o nghefn ar y mhen_ôl . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fail.NONFINfail.V.INFIN raise.NONFINlift.V.INFIN upup.ADV fromof.PREP back.POSSD.1Sback.N.M.SG+NM onon.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S bottombackside.N.M.SG+NM |
| | I was the only one who couldn't get up from my back onto my bum |
167 | ION | fi oedd yr unig un oedd methu &s codi fyny # o nghefn ar y mhen_ôl . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fail.NONFINfail.V.INFIN raise.NONFINlift.V.INFIN upup.ADV fromof.PREP back.POSSD.1Sback.N.M.SG+NM onon.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S bottombackside.N.M.SG+NM |
| | I was the only one who couldn't get up from my back onto my bum |
176 | IRW | wnes i ddechrau # ohCE # &g &u # &g (y)marfer corff mae sureCE oedd o # ryw ddosbarth yn BeaumarisCE . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S start.NONFINbegin.V.INFIN+SM IMoh.IM exercise.NONFINpractise.V.INFIN bodybody.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM classclass.N.M.SG+SM inin.PREP Beaumarisname |
| | I started, oh, it was probably exercise, some class in Beaumaris |
181 | IRW | wedyn oedd y dosbarth yn stopio . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF classclass.N.M.SG PRTPRT stop.NONFINstop.V.INFIN |
| | so the class stopped |
204 | IRW | mae (y)r hogan (y)na oedd ar EastendersCE mae hi (we)di gwneud un dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF onon.PREP Eastendersname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN oneone.NUM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | that girl from Eastenders, she's done one, hasn't she |
241 | IRW | mmmCE # do oedd o dda iawn . |
| | mmmmm.IM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | mm, it was very good |
243 | IRW | +< do # oedd [/] umCE # oedd GwenCE (we)di mwynhau yn arw . |
| | yesyes.ADV.PAST be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwenname PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRTPRT roughrough.ADJ+SM |
| | yes, Gwen enjoyed herself enormously |
243 | IRW | +< do # oedd [/] umCE # oedd GwenCE (we)di mwynhau yn arw . |
| | yesyes.ADV.PAST be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gwenname PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRTPRT roughrough.ADJ+SM |
| | yes, Gwen enjoyed herself enormously |
244 | ION | GwenCE ohCE oedd ? |
| | Gwenname IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | Gwen, oh did she? |
245 | IRW | mmmCE # oedd hi oedd oedd hi wedi . |
| | IMmmm.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP |
| | mm, she did, yes, she did |
245 | IRW | mmmCE # oedd hi oedd oedd hi wedi . |
| | IMmmm.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP |
| | mm, she did, yes, she did |
245 | IRW | mmmCE # oedd hi oedd oedd hi wedi . |
| | IMmmm.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP |
| | mm, she did, yes, she did |
251 | ION | +< oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
252 | ION | oedd oedden nhw yn dda de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes, they were good, weren't they |
253 | IRW | oedd y &ge +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF |
| | the... |
254 | ION | oedd [/] umCE # oedd erCE # CarylCE a ChiswellCE wedi canu deuawd nos Sadwrn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Carylname andand.CONJ Chiswellname PRT.PASTafter.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN duetduet.N.F.SG nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | um, Caryl and Chiswell sang a duet on Saturday night |
254 | ION | oedd [/] umCE # oedd erCE # CarylCE a ChiswellCE wedi canu deuawd nos Sadwrn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Carylname andand.CONJ Chiswellname PRT.PASTafter.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN duetduet.N.F.SG nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | um, Caryl and Chiswell sang a duet on Saturday night |
256 | ION | naddo ond oedd y genod yn chwarae fiddleCE doedden . |
| | nono.ADV.PAST butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF girlsunk PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN fiddlefiddle.N.SG.[or].middle.ADJ+SM be.3PL.PASTbe.V.3P.IMPERF.NEG |
| | no, but the girls were playing violin, weren't they |
259 | IRW | ohCE soCE oedd o wahanol nos Sadwrn (fe)lly . |
| | IMoh.IM soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S differentdifferent.ADJ+SM nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG thusso.ADV |
| | oh, so it was different on Saturday night then |
260 | ION | na oedd o # union (y)r un peth eto # ond bod nhw +// . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG againagain.ADV butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | no, it was exactly the same thing again, except that they... |
272 | ION | ond erCE na xx noson iawn eto (y)n orlawn eto <oedd hi> [?] nos Sadwrn . |
| | butbut.CONJ IMer.IM no(n)or.CONJ nightnight.N.F.SG rightOK.ADV againagain.ADV PRTPRT.[or].in.PREP packedunk againagain.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | but, er, no, [...] good night again, packed again it was on Saturday night |
273 | IRW | yeahCE (be)causeE <oedd o> [/] oedd o nôl yn Theatr_GwyneddCE # nos Sadwrn oedd ? |
| | yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN inin.PREP Theatr_Gwyneddname nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yeah, because it was...it was back in Theatr Gwynedd on Saturday night, was it? |
273 | IRW | yeahCE (be)causeE <oedd o> [/] oedd o nôl yn Theatr_GwyneddCE # nos Sadwrn oedd ? |
| | yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN inin.PREP Theatr_Gwyneddname nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yeah, because it was...it was back in Theatr Gwynedd on Saturday night, was it? |
273 | IRW | yeahCE (be)causeE <oedd o> [/] oedd o nôl yn Theatr_GwyneddCE # nos Sadwrn oedd ? |
| | yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN inin.PREP Theatr_Gwyneddname nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yeah, because it was...it was back in Theatr Gwynedd on Saturday night, was it? |
275 | IRW | ohCE nag oedd ? |
| | IMoh.IM NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | oh wasn't it? |
276 | ION | na # <yn erCE yr> [?] ysgol oedd o eto (y)li . |
| | nono.ADV inPRT.[or].in.PREP IMer.IM DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S againagain.ADV see.2S.IMPERyou_know.IM |
| | no, it was in, er, the school again, you see |
279 | IRW | oe(dd) (we)di bwcio xx <fath â tua> [?] tri # ticed +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP book.NONFINbook.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ approximatelytowards.PREP three.Mthree.NUM.M ticketticket.N.F.SG |
| | she'd booked [...] like, about three tickets |
286 | IRW | ond # oedd hi (we)di ffonio # y # dydd Sadwrn . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | but she'd phoned on the Saturday |
288 | IRW | ond # doedd o ddim mae raid nag oedd os oedd y genod (we)di bod yna . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF girlsunk PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | but it can't have been, can it, if the girls had been there |
288 | IRW | ond # doedd o ddim mae raid nag oedd os oedd y genod (we)di bod yna . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF girlsunk PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | but it can't have been, can it, if the girls had been there |
290 | ION | na oedd o (ddi)m yn (a)gored nos Sadwrn <wellCE i> [///] nag oedd noE wayE . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT openopen.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG wellwell.ADV toto.PREP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nono.ADV wayway.N.SG |
| | no it wasn't open on Saturday night, well to...no, no way |
290 | ION | na oedd o (ddi)m yn (a)gored nos Sadwrn <wellCE i> [///] nag oedd noE wayE . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT openopen.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG wellwell.ADV toto.PREP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nono.ADV wayway.N.SG |
| | no it wasn't open on Saturday night, well to...no, no way |
356 | IRW | ohCE celwyddau oedd o (fe)lly . |
| | IMoh.IM lieslie.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | oh, it was lies then |
401 | ION | ac oedd o (y)n teimlo # <bod o (ddi)m yn gallu umCE> [//] # bod o (ddi)m yn dallt neb yn siarad pan mae (y)n trio . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN nobodyanyone.PRON PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN |
| | and he felt that he couldn't, um...that he didn't understand anyone talking when he tries |
405 | ION | ond xx deud oedd o wsti <bod o (we)di> [/] bod o (we)di dysgu Ffrangeg # mewn dwy flynedd pan oedd o (y)n byw yn Ffrainc mae (y)n debyg wsti . |
| | butbut.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN Frenchname inin.PREP two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT apparentsimilar.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but [...] he was saying, you know, that he'd...that he'd learnt French in two years when he was living in France, apparently, you know |
405 | ION | ond xx deud oedd o wsti <bod o (we)di> [/] bod o (we)di dysgu Ffrangeg # mewn dwy flynedd pan oedd o (y)n byw yn Ffrainc mae (y)n debyg wsti . |
| | butbut.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN Frenchname inin.PREP two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT apparentsimilar.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but [...] he was saying, you know, that he'd...that he'd learnt French in two years when he was living in France, apparently, you know |
407 | ION | ac oedd o (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and he was saying: |
410 | ION | ond oedd o (ddi)m yn teimlo bod o allu gwneud hynna . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMof.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | but he didn't feel he could do that |
425 | ION | heyCE <oedd umCE> [//] # yn (y)r ysgol ddoe # oedd +// . |
| | heyhey.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG yesterdayyesterday.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | hey, um...at school yesterday |
425 | ION | heyCE <oedd umCE> [//] # yn (y)r ysgol ddoe # oedd +// . |
| | heyhey.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG yesterdayyesterday.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | hey, um...at school yesterday |
429 | IRW | +< <oedd hi> [?] (we)di gweld NonCE ddoe xx ar dy draws di xx doedd [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Nonname yesterdayyesterday.ADV onon.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S crossacross.PREP+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | she saw Non yesterday [...] across you [...] hadn't she |
430 | ION | +< oedd oedd (y)na rywbeth athleticsE <neu (ry)wbeth> [?] yn LlangefniCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM athleticsathletic.ADJ+PV.[or].athletics.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP Llangefniname |
| | yes, there was something athletics or something in Llangefni |
430 | ION | +< oedd oedd (y)na rywbeth athleticsE <neu (ry)wbeth> [?] yn LlangefniCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM athleticsathletic.ADJ+PV.[or].athletics.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP Llangefniname |
| | yes, there was something athletics or something in Llangefni |
431 | IRW | +< oedd # oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes, yes |
431 | IRW | +< oedd # oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes, yes |
439 | ION | a (we)dyn ddoe <oedd y> [/] [?] # oedd y wers gynta . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV yesterdayyesterday.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF lessonlesson.N.F.SG+SM firstfirst.ORD+SM |
| | and then yesterday was the...was the first lesson |
439 | ION | a (we)dyn ddoe <oedd y> [/] [?] # oedd y wers gynta . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV yesterdayyesterday.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF lessonlesson.N.F.SG+SM firstfirst.ORD+SM |
| | and then yesterday was the...was the first lesson |
461 | IRW | ie oe(dd) (we)di bod yn +// . |
| | yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP |
| | yes, she'd been in... |
462 | IRW | lle oedd hi (we)di bod wsnos dwytha dŵad ? |
| | wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN weekweek.N.F.SG previouslast.ADJ say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | where had she been last week, say? |
465 | IRW | oedd isio noteCE i ddeud bod hi (ddi)m yn teimlo (y)n dda . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wantwant.N.M.SG notenote.N.SG toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | she wanted a note to say that she didn't feel well |
477 | IRW | fel oedd hi (y)n mynd trwy drws yn flin fel tincer yn bore de . |
| | likelike.CONJ be.3SF.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP doordoor.N.M.SG PRTPRT crossangry.ADJ+SM likelike.CONJ tinkerunk inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | as she was going through the door, angry as a tinker in the morning, right |
504 | IRW | o(edd) (y)na bedwar_deg ohonyn nhw . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV fortyforty.NUM+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | there were forty of them |
505 | IRW | ac oe(dd) hi (we)di dod (ry)wbeth (fa)th â &e +// . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and she came something like... |
506 | IRW | yr eighteenthE oedd hi (we)di ddod ti gwybod yn y ras yeahCE . |
| | DETthe.DET.DEF eighteentheighteenth.ORD be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF raceunk yeahyeah.ADV |
| | she came eighteenth, you know, in the race, yeah |
508 | IRW | soCE # oedd hynna (we)di gweithio doedd . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP work.NONFINwork.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | so that worked, didn't it |
614 | IRW | <mae (y)n> [//] # os rywbeth mae fynd fwy ar hwnna rŵan achos oedd yr computerE +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP ifif.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN+SM moremore.ADJ.COMP+SM onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG nownow.ADV becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF computercomputer.N.SG |
| | she...if something she goes more on that now because the computer was... |
646 | IRW | wellCE <fath â o'n i (y)n deud> [?] oedd o rhwng hwnnw de a [//] neu gorod # prynu # computerE newydd sbon a +.. . |
| | wellwell.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S betweenbetween.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM andand.CONJ oror.CONJ must.NONFINhave_to.V.INFIN buy.NONFINbuy.V.INFIN computercomputer.N.SG newnew.ADJ brandcompletely.ADV andand.CONJ |
| | well, like I said, it was between that, right, and...or having to buy a brand new computer and... |
665 | ION | ia mae hi isio cameraCE ballu fath ag oedd llall . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG cameracamera.N.SG suchsuchlike.PRON kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF otherother.PRON |
| | yes, she wants a camera and so on, like the other one was |
726 | ION | (we)dyn os o(edd) (y)na rywbeth yn codi (y)n ystod dydd # wellCE toughCE # xx chdi (y)n gorod siarad amdano fo (y)n nos do't . |
| | thenafterwards.ADV ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN inin.PREP rangerange.N.F.SG dayday.N.M.SG wellwell.ADV toughtough.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP nightnight.N.F.SG be.2S.IMP.NEGunk |
| | so, if something came up during the day, well tough, [...] you had to speak about it in the night, didn't you |
740 | IRW | yndy xx deud <ti (y)n> [//] # lle # o blaen # os oedd o &g [//] ddim gen ti toedda chdi ddim # yn ddibynnol ar (dd)im_byd nag o't . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH say.NONFINsay.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP wherewhere.INT ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.2S.IMP.NEGunk PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT dependentdependent.ADJ+SM onon.PREP nothingnothing.ADV+SM NEGthan.CONJ be.2S.IMPunk |
| | yes, [...] say, you're...where before if you didn't have it, you weren't dependent on anything, were you |
748 | IRW | a timod arglwydd oedd o (y)n # andros o beth toedd pan o'ch chdi cael phoneCE newydd +/ . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES lordlord.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT devilexceptionally.ADV ofof.PREP thingwhat.INT.[or].thing.N.M.SG+SM be.3S.IMP.NEGunk whenwhen.CONJ be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN phonephone.N.SG newnew.ADJ |
| | and you know, it was a hell of a thing, wasn't it, when you got a new phone |
749 | ION | +< oedd mae sureCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | yes, I'm sure |
756 | IRW | ac # ohCE pan oedd o (y)n canu xx henceE TrimphoneCE de <fath â ryw> [?] dderyn yn # wneud sŵn . |
| | andand.CONJ IMoh.IM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT ring.NONFINsing.V.INFIN hencehence.CONJ Trimphonename TAGbe.IM+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM birdunk PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM noisenoise.N.M.SG |
| | and, oh, when it sang, [...] hence Trimphone, right, like some bird making noise |
759 | IRW | a # wrth_gwrs mamCE o(edd) (we)di gweld y TrimphonesCE (y)ma de isio un . |
| | andand.CONJ of_courseof_course.ADV mummam.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF Trimphonesname herehere.ADV TAGbe.IM+SM wantwant.N.M.SG oneone.NUM |
| | and of course, it was mum who'd seen these Trimphones, wasn't it, wanting one |
760 | IRW | soCE # &d <dyna be> [/] dyna xx be ddoth adre oedd y TrimphoneCE . |
| | soso.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT therethat_is.ADV whatwhat.INT come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM homehome.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Trimphonename |
| | so that's what...that's [...] what came home, was the Trimphone |
761 | IRW | wedyn o(edd) dadCE (ddi)m yn gallu glywed o (y)n canu nag oedd . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF daddad.N.SG NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN hear.NONFINhear.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT ring.NONFINsing.V.INFIN NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | then dad couldn't hear it ringing, could he |
761 | IRW | wedyn o(edd) dadCE (ddi)m yn gallu glywed o (y)n canu nag oedd . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF daddad.N.SG NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN hear.NONFINhear.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT ring.NONFINsing.V.INFIN NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | then dad couldn't hear it ringing, could he |
762 | IRW | xx deud oedd +/ . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | [...] say... |
774 | ION | a (we)dyn ddois i â fo adre ac oedd o (y)n gweithio (y)n iawn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV come.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S homehome.ADV andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV |
| | and then I brought it home and it worked fine |
776 | ION | ond wrth_gwrs <oedd o (ddi)m yn> [/] # wsti oedd o (ddi)m yn ymarferol mewn ffordd . |
| | butbut.CONJ of_courseof_course.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT practicalpractical.ADJ inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | but of course, it wasn't...you know, it wasn't practical in a way |
776 | ION | ond wrth_gwrs <oedd o (ddi)m yn> [/] # wsti oedd o (ddi)m yn ymarferol mewn ffordd . |
| | butbut.CONJ of_courseof_course.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT practicalpractical.ADJ inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | but of course, it wasn't...you know, it wasn't practical in a way |
780 | ION | +< oedd ryw sioe oedd o rywsut . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PREQ+SM showshow.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S somehowsomehow.ADV+SM |
| | yes, it was some show somehow |
780 | ION | +< oedd ryw sioe oedd o rywsut . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PREQ+SM showshow.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S somehowsomehow.ADV+SM |
| | yes, it was some show somehow |
802 | IRW | oedd [/] oedd [/] oedd NonCE (we)di sôn &=laugh wrth RebeccaCE ddoe dw meddwl oedd hi (we)di sôn de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Nonname PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN toby.PREP Rebeccaname yesterdayyesterday.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Non had mentioned to Rebecca yesterday, I think she'd mentioned, you know |
802 | IRW | oedd [/] oedd [/] oedd NonCE (we)di sôn &=laugh wrth RebeccaCE ddoe dw meddwl oedd hi (we)di sôn de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Nonname PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN toby.PREP Rebeccaname yesterdayyesterday.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Non had mentioned to Rebecca yesterday, I think she'd mentioned, you know |
802 | IRW | oedd [/] oedd [/] oedd NonCE (we)di sôn &=laugh wrth RebeccaCE ddoe dw meddwl oedd hi (we)di sôn de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Nonname PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN toby.PREP Rebeccaname yesterdayyesterday.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Non had mentioned to Rebecca yesterday, I think she'd mentioned, you know |
802 | IRW | oedd [/] oedd [/] oedd NonCE (we)di sôn &=laugh wrth RebeccaCE ddoe dw meddwl oedd hi (we)di sôn de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Nonname PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN toby.PREP Rebeccaname yesterdayyesterday.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Non had mentioned to Rebecca yesterday, I think she'd mentioned, you know |
803 | ION | ohCE oedd ? |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | oh had she? |
804 | IRW | oedd o(edd) hi (we)di deud . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | yes, she said |
804 | IRW | oedd o(edd) hi (we)di deud . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | yes, she said |
823 | IRW | ond oedd NonCE +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Nonname |
| | but Non was... |
839 | ION | oedd [?] uffar o syniad da ar y pryd de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF hellunk ofof.PREP ideaidea.N.M.SG goodgood.ADJ aton.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | it was a hell of a good idea at the time, you know |
888 | IRW | xx # twenty_nineE poundE dw i sureCE oedd hi ddeud +/ . |
| | twenty_nineunk poundpound.SV.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | [...] twenty-nine pound I'm sure she said |
1001 | ION | o(edd) (y)na ryw banellingE yn ymyl yr # ffenestr yn frontCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM panellingunk inin.PREP sideedge.N.F.SG DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG inPRT frontfront.N.SG |
| | there was some panelling close to the window in the front |
1002 | IRW | ohCE oedd . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | oh yes |
1080 | IRW | ia oedd o wrthi (y)n gweithio ar hwnna xx +/ . |
| | yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | yes, he was working on that [...] |
1081 | ION | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
1248 | IRW | mmmCE # mae mynd i lle oedd yr hen LittlewoodsCE de . |
| | IMmmm.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF oldold.ADJ Littlewoodsname TAGbe.IM+SM |
| | mm, it's going to where the old Littlewoods was, you know |
1272 | IRW | ohCE oedd y cafeCE (y)n handyCE . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF cafeunk PRTPRT handyhandy.ADJ |
| | oh, the cafe was handy |
1273 | ION | wsti be oedd o le bach handyCE . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ handyhandy.ADJ |
| | you know what, it was a handy little place |
1274 | IRW | oedd # a timod lle oedda chdi medru parcio +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES wherewhere.INT be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN park.NONFINpark.V.INFIN |
| | yes, and you know, where you could park... |
1275 | ION | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
1278 | IRW | (be)causeE <os (ba)sa> [?] chdi mynd i (y)r # dw (ddi)m (gwy)bod pa levelCE oedd o levelCE chwech dw meddwl wedyn o chdi syth allan i (y)r shopCE doeddet . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthat.PRON.REL be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN whichwhich.ADJ levellevel.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S levellevel.ADJ sixsix.NUM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN thenafterwards.ADV be.2S.IMPof.PREP PRON.2Syou.PRON.2S straightstraight.ADJ outout.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF shopshop.N.SG be.2S.IMP.NEGbe.V.2S.IMPERF.NEG |
| | because if you went to the, I don't know what level it was, level six I think, then you were straight out to the shop, weren't you |
1281 | ION | ond oedd o le suddenCE os o't ti isio toiletCE neu (ry)wbeth . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM suddensudden.ADJ ifif.CONJ be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG toilettoilet.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | but it was a quick place if you wantet the toilet or something |
1282 | IRW | oedd dw i wybod . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | yes, I know |
1284 | IRW | oedd oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes, yes |
1284 | IRW | oedd oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes, yes |