1134 | IRW | <fath รข o'n i ddeud> [?] <(o)s (ba)sai> [?] hi mynd drws nesa (e)fo LynneCE # umCE # fysen nhw mond ella ryw ddeg munud chwarter awr ar ben eu hunain . |
kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM ifif.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP withwith.PREP Lynnename IMum.IM be.3PL.CONDITfinger.V.3P.IMPER+SM PRON.3PLthey.PRON.3P onlybond.N.M.SG+NM perhapsmaybe.ADV somesome.PREQ+SM tenten.NUM+SM minuteminute.N.M.SG quarterquarter.N.M.SG hourhour.N.F.SG onon.PREP headhead.N.M.SG+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL | ||
as I was saying, if she went next door with Lynne, um, they'd only be, perhaps, about ten minutes, quarter of an hour by themselves |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.