86 | HEF | hynny yw dyna fysai # pwysau # dŵr # os fysai fo yn # yr un +/ . |
| | thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethat_is.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM weightweights.N.M.PL waterwater.N.M.SG ifif.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM |
| | that is, that's what water would weigh if it was in the same... |
116 | HEF | ia (dy)na fo achos xx cofio umCE +// . |
| | yesyes.ADV therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S becausebecause.CONJ remember.NONFINremember.V.INFIN IMum.IM |
| | yes, that's it, because [...] remember, um... |
168 | HEF | mae (y)na rywbeth yn [/] yn llais # <(y)chydig bach yn> [///] &r rywbeth eitha patheticCE amdano fo hefyd yn_does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP voicevoice.N.M.SG a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM quitefairly.ADV patheticpathetic.ADJ about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG |
| | there's something in voice, a little...something quite pathetic about it too, isn't there |
249 | HEF | ond erCE trosleisio # erCE Ffrangeg sydd arno fo . |
| | butbut.CONJ IMer.IM dub.NONFINunk IMer.IM Frenchname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but er, is't French dubbing that's on it |
267 | HEF | timod <y rei [?] xx &m > [//] y mannerismsE a hynny gyd gynno [/] gynno fo # yn [/] yn y llais (fe)lly yn cyd_fynd yn eitha da . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF somesome.PRON+SM DETthe.DET.DEF mannerismsmannerism.N.PL andand.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP alljoint.ADJ+SM with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF voicevoice.N.M.SG thusso.ADV PRTPRT.[or].in.PREP match.NONFINunk PRTPRT quitefairly.ADV goodbe.IM+SM |
| | you know, the ones [...] ...he's got the mannerisms and all that in...in the voice, like, matching quite well |
277 | HEF | yeahCE mae gynno fo lais mor ddyfn does . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S voicevoice.N.M.SG+SM soso.ADV deepdeep.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | yeah, he's got such a deep voice, hasn't he |
329 | HEF | oedd gynno fo (e)i goateeE beardE ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S goateegoatee.N.SG beardbeard.N.SG |
| | did he have his goatee beard? |
666 | HEF | doedd y refCE heb (we)di gosbi fo +/ . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF refref.N.SG withoutwithout.PREP PRT.PASTafter.PREP punish.NONFINpunish.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | the ref didn't penalise him |
671 | HEF | ac # mae (y)n debyg os bysai fo (we)di cael ei gosbi +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM ifif.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S penalise.NONFINpunish.V.INFIN+SM |
| | and it's likely that had he not been penalised... |
680 | HEF | wedyn bysai fo (y)n colli +// . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT lose.NONFINlose.V.INFIN |
| | then he'd lose... |
690 | HEF | achos [?] &tn # xx cofio # SidoliCE a # umCE # be (y)dy enw fo # umCE erCE clo # umCE # Iwerddon # xxx O'ConnellCE +/ . |
| | becausebecause.CONJ remember.NONFINremember.V.INFIN Sidoliname andand.CONJ IMum.IM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM IMer.IM locklock.N.M.SG.[or].lock.V.2S.IMPER.[or].lock.V.3S.PRES IMum.IM IrelandIreland.N.F.SG.PLACE O''Connellname |
| | because [...] remember Sidoli and um, what's his name, um er, Ireland lock [...] O'Connell... |