SIARAD - Roberts1
Instances of cael

11HEF+, umCE a bod y fersiwn # umCE &d dub_ioE+cym # <bod y> [/] bod [/] # bod y Saesneg yn wahanol # timod <i (y)r> [//] rhwng yr ysgrifen <a (y)r> [/] a (y)r siarad oherwydd # bod efo (y)r trosleisio bod nhw (y)n trio # <cael yr> [/] # umCE # cael yr [/] # yr [//] y Saesneg i fynd efo # <siâp yr> [//] # siâp cegau [?] (y)r act(orion) [/] actorion yn_de .
  IMum.IM andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF versionversion.N.M.SG IMum.IM dub.NONFINdub.N.SG.[or].tub.N.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF EnglishEnglish.N.F.SG PRTPRT differentdifferent.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP DETthe.DET.DEF betweenbetween.PREP DETthe.DET.DEF writingwriting.N.F.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF andand.CONJ DETthe.DET.DEF speak.NONFINtalk.V.INFIN becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF dub.NONFINunk be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF EnglishEnglish.N.F.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP shapeshape.N.M.SG DETthe.DET.DEF shapeshape.N.M.SG mouthsmouths.N.F.PL DETthe.DET.DEF actorsactors.N.M.PL actorsactors.N.M.PL TAGisn't_it.IM
  um, and that the, um, dubbed version, that the...that...that the English is different, you know, to the...between the writing and the...and the speaking because with the dubbing that they try to get the...um, get the...the...the English to go with the shape of...the shape of the act..actors' mouths, you know
11HEF+, umCE a bod y fersiwn # umCE &d dub_ioE+cym # <bod y> [/] bod [/] # bod y Saesneg yn wahanol # timod <i (y)r> [//] rhwng yr ysgrifen <a (y)r> [/] a (y)r siarad oherwydd # bod efo (y)r trosleisio bod nhw (y)n trio # <cael yr> [/] # umCE # cael yr [/] # yr [//] y Saesneg i fynd efo # <siâp yr> [//] # siâp cegau [?] (y)r act(orion) [/] actorion yn_de .
  IMum.IM andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF versionversion.N.M.SG IMum.IM dub.NONFINdub.N.SG.[or].tub.N.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF EnglishEnglish.N.F.SG PRTPRT differentdifferent.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP DETthe.DET.DEF betweenbetween.PREP DETthe.DET.DEF writingwriting.N.F.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF andand.CONJ DETthe.DET.DEF speak.NONFINtalk.V.INFIN becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF dub.NONFINunk be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF EnglishEnglish.N.F.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP shapeshape.N.M.SG DETthe.DET.DEF shapeshape.N.M.SG mouthsmouths.N.F.PL DETthe.DET.DEF actorsactors.N.M.PL actorsactors.N.M.PL TAGisn't_it.IM
  um, and that the, um, dubbed version, that the...that...that the English is different, you know, to the...between the writing and the...and the speaking because with the dubbing that they try to get the...um, get the...the...the English to go with the shape of...the shape of the act..actors' mouths, you know
14HOW&o oedd [/] <oeddwn i (y)n xx> [//] <o'n i> [//] mi oedd erCE ffrind i fi (we)di umCE # mi oedd o (we)di trio cael joban efo cwmni # isdeitlo # almaeneg .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM friendfriend.N.M.SG toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP IMum.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN jobunk withwith.PREP companycompany.N.M.SG subtitle.NONFINunk germanunk
  I was [...] ...I was...er, a friend of mine had, um, he'd tried to get a job with a german subtitling company
15HOWdoedd o (ddi)m (we)di cael y joban (fe)lly .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF jobunk thusso.ADV
  he didn't get the job, like
102HOWdyna beth o'n i golli yn Pulp_FictionCE llwyr <oedd y> [/] # oedd y xxx methu cofio # oedd umCE # justCE bod chdi (ddi)m yn cael erCE # fath â y &g erCE chemistryE felly de # (en)wedig <yn y> [//] ar gychwyn y filmCE pan mae gyn ti (y)r ddau # hitmanE +/ .
  therethat_is.ADV whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S miss.NONFINlose.V.INFIN+SM inin.PREP Pulp_Fictionname completecomplete.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF fail.NONFINfail.V.INFIN remember.NONFINremember.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM justjust.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN IMer.IM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM chemistrychemistry.N.SG thusso.ADV TAGsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM particularespecially.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP startstart.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM hitmanunk
  that's what I missed in Pulp Fiction completely, was the...was the [...] can't remember, um, just that you didn't get, er, like the chemistry, like isn't it, particularly in the...at the start of the film whan you've got the two hitmen
128HEFachos # mae well gen i dw meddwl erCE wylio filmCE <efo (y)r> [/] erCE efo (y)r isdeitlau gan dy fod ti (y)n gallu cael mwy o [/] # timod <o (y)r> [/] <o (y)r> [/] o (y)r emosiwn +/ .
  becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES betterbetter.ADJ.COMP+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN IMer.IM watch.NONFINwatch.V.INFIN+SM filmfilm.N.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM withwith.PREP DETthe.DET.DEF subtitlesunk forwith.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES ofof.PREP DETthe.DET.DEF ofof.PREP DETthe.DET.DEF ofof.PREP DETthe.DET.DEF emotionemotion.N.M.SG
  because I prefer, I think, er, to watch a film with the...er, with the subtitles, because you can get more of, you know of the...of the...of the emotion
152HOWachos o'n i cael bod # y lleisio (y)n [/] # yn Lord_of_the_RingsCE yn [/] # yn wych .
  becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF voice.NONFINvoice.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Lord_of_the_Ringsname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT excellentsplendid.ADJ+SM
  because I thought the voicing in...in Lord of the Rings was excellent
187HEFa gan [/] # gan # mod i ddim yn dallt pob_dim oedd yn cael ei ddeud a bod yn Ffrangeg i ddim yn # hollol rhugl # bod [/] # umCE bod fi (y)n cael hi (y)n anoddach gwahaniaethu rhwng # lleisi(au) [//] u(n) [/] un llais a llais # rhywun arall .
  andand.CONJ forwith.PREP forwith.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN everythingeverything.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN POSS.1Sin.PREP Frenchname PRON.1Sto.PREP NEGnot.ADV+SM PRTPRT completecompletely.ADJ fluentfluent.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT more_difficultdifficult.ADJ.COMP differentiate.NONFINdifferentiate.V.INFIN betweenbetween.PREP voicesvoices.N.M.PL oneone.NUM oneone.NUM voicevoice.N.M.SG andand.CONJ voicevoice.N.M.SG somebodysomeone.N.M.SG otherother.ADJ
  and because I didn't understand everything that was going on and because my French isn't completely fluent that...um, that I find it more difficult to differentiate between voic...one...one voice and somebody else's voice
187HEFa gan [/] # gan # mod i ddim yn dallt pob_dim oedd yn cael ei ddeud a bod yn Ffrangeg i ddim yn # hollol rhugl # bod [/] # umCE bod fi (y)n cael hi (y)n anoddach gwahaniaethu rhwng # lleisi(au) [//] u(n) [/] un llais a llais # rhywun arall .
  andand.CONJ forwith.PREP forwith.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN everythingeverything.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN POSS.1Sin.PREP Frenchname PRON.1Sto.PREP NEGnot.ADV+SM PRTPRT completecompletely.ADJ fluentfluent.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT more_difficultdifficult.ADJ.COMP differentiate.NONFINdifferentiate.V.INFIN betweenbetween.PREP voicesvoices.N.M.PL oneone.NUM oneone.NUM voicevoice.N.M.SG andand.CONJ voicevoice.N.M.SG somebodysomeone.N.M.SG otherother.ADJ
  and because I didn't understand everything that was going on and because my French isn't completely fluent that...um, that I find it more difficult to differentiate between voic...one...one voice and somebody else's voice
199HOWdw (ddi)m (we)di cael ateb o StefCE [?] .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN answeranswer.V.INFIN fromfrom.PREP Stefname
  I've not had an answer from Stef
216HEFyn [//] ydyn <nhw (y)n # ysgogi pobl i fynd> [///] # ca(el) [/] cael rhyw actorCE # enwog felly (y)n ysgogi # y bobl yna i fynd # a gweld y filmCE ?
  PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT motivate.NONFINstir.V.INFIN.[or].stimulate.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ actoractor.N.SG famousfamous.ADJ thusso.ADV PRTPRT motivate.NONFINstir.V.INFIN.[or].stimulate.V.INFIN DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM therethere.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG
  do they make people go...get...get some famous actor like that make those people go and see the film?
216HEFyn [//] ydyn <nhw (y)n # ysgogi pobl i fynd> [///] # ca(el) [/] cael rhyw actorCE # enwog felly (y)n ysgogi # y bobl yna i fynd # a gweld y filmCE ?
  PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT motivate.NONFINstir.V.INFIN.[or].stimulate.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ actoractor.N.SG famousfamous.ADJ thusso.ADV PRTPRT motivate.NONFINstir.V.INFIN.[or].stimulate.V.INFIN DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM therethere.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG
  do they make people go...get...get some famous actor like that make those people go and see the film?
220HEFos # ydy elfen gryf o # bersonoliaeth actorCE yn [/] # yn cael ei gymryd o (y)r neilltu ?
  ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESelement.N.F.SG elementstrong.ADJ+SM strongof.PREP ofpersonality.N.F.SG+SM personalityactor.N.SG actorPRT.[or].in.PREP PRTPRT PRTget.V.INFIN get.NONFINhis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3SMtake.V.INFIN+SM take.NONFINof.PREP fromthe.DET.DEF DETone side.N.M.SG one_side
  if a strong element of an actor's personality is removed?
227HOWxxx # wedyn bysai ryw fath o ydyn nhw justCE yn cael yr un boyCE # <yr un> [//] yr [?] actorCE llais Johnny_DeppCE # umCE # a fod o ddim yn roi dim ymdrech o_gwbl i wneud y &gwe [//] # gwahanol leisiau .
  thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM boyboy.N.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM DETthe.DET.DEF actoractor.N.SG voicevoice.N.M.SG Johnny_Deppname IMum.IM andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM effortnot.ADV at_alleffort.N.MF.SG toat_all.ADV do.NONFINto.PREP DETmake.V.INFIN+SM differentthe.DET.DEF voicesdifferent.ADJ voices.N.M.PL+SM
  [...] then it'd be something like do they just get the same guy, the same...the Johnny Depp voice actor, um, and that he doesn't put any effort at all into doing the different voices
239HOWfelly [?] bod erCE # cael <yr un> [/] # likeE [?] yr un # actorCE trosleisio i wneud yr un llais ddim mor fel (pe)tasai fo (y)n bwysig yn hynny o beth .
  thusso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM likelike.CONJ.[or].like.N.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM actoractor.N.SG dub.NONFINunk toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM voicevoice.N.M.SG NEGnot.ADV+SM soso.ADV likelike.CONJ if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT importantimportant.ADJ+SM inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP thingwhat.INT.[or].thing.N.M.SG+SM
  like that, er, getting the same...like, the same dubbing actor to do the same voice isn't as if it's so important in itself
265HEFa # <mae (y)r> [//] mae hwnna (we)di cael ei drosleisio (y)n eitha da .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S dub.NONFINunk PRTPRT quitefairly.ADV goodbe.IM+SM
  and the...that's been dubbed quite well
461HEFwnest ti umCE # weld bod HensonCE (we)di cael umCE +/?
  do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S IMum.IM see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN Hensonname PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM
  did you see that Henson's been, um...
465HEFwellCE na na # na erCE hynny yw <bod o (we)di ei> [//] <mae (we)di cael iw> [//] # gafodd o (e)i wahardd am ddeg wythnos gynta .
  wellwell.ADV nono.ADV nono.ADV nono.ADV IMer.IM thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Sunk get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S ban.NONFINforbid.V.INFIN+SM forfor.PREP tenten.NUM+SM weekweek.N.F.SG firstfirst.ORD+SM
  well no no, no, er, that is, that he's been...he's been...he was banned for ten weeks to start
577HEFdw meddwl mae nhw (we)di cael +// .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN
  I think they've got...
671HEFac # mae (y)n debyg os bysai fo (we)di cael ei gosbi +/ .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM ifif.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S penalise.NONFINpunish.V.INFIN+SM
  and it's likely that had he not been penalised...
677HEFy gosb eithaf fan (y)na bysai cael dy # yrru ffwrdd <o (y)r &k> [/] o (y)r cae <os bysai> [?] refCE yn dy ddal di .
  DETthe.DET.DEF punishmentpunishment.N.F.SG+SM extremefairly.ADV.[or].maximum.ADJ.[or].ultimate.ADJ.[or].extreme.ADJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF get.NONFINget.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S send.NONFINdrive.V.INFIN+SM offway.N.M.SG fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG ifif.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF refref.N.SG PRTPRT POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM
  the worst punishment there would be to be sent off the pitch if the...if the ref caught you
705HEFbod [/] bod y [?] ddau yna (we)di cael i_ffwrdd # efo hi heb unrhyw gosb o_gwbl +/ .
  be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN awayout.ADV withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S withoutwithout.PREP anyany.ADJ punishmentpunishment.N.F.SG+SM at_allat_all.ADV
  that those two got away with it without any punishment at all
710HOWerCE fydd # mwy o chwaraewyr yn [/] # yn cael eu cosbi # achos bod y [=? erCE] # swyddogion (we)di sylwi # ar rywbeth # ar y teledu .
  IMer.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM moremore.ADJ.COMP ofof.PREP playersplayers.N.M.PL PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P punish.NONFINpunish.V.INFIN becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF officersofficers.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP notice.NONFINnotice.V.INFIN onon.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG
  er, more players will be penalised because the officers have noticed something on the television
714HOWa toedd [//] oedd o (ddi)m (we)di cael dim # cosb # ar_ôl y gameCE chwaith am hynna er bod hi (y)n hollol amlwg i bawb a wedi ddal ar y teledu fod o (we)di gwneud hynna .
  andand.CONJ be.3S.IMP.NEGunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN NEGnot.ADV punishmentpunishment.N.F.SG afterafter.PREP DETthe.DET.DEF gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM eitherneither.ADV forfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP althougher.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT completecompletely.ADJ obviousobvious.ADJ toto.PREP everybodyeveryone.PRON+SM andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP
  and he wasn't penalised after the game either for that although it was completely obvious to everyone and been caught on the television that he'd done that
716HEF+< yeahCE xxx bod modd # cosbi pobl am [/] # am # drosedd # yn_erbyn y rheolau yn hytrach na # trosedd <yn_erbyn # umCE> [//] # lle mae rywun yn cael ei niweidio # timod .
  yeahyeah.ADV be.NONFINbe.V.INFIN meanmeans.N.M.SG punish.NONFINpunish.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG forfor.PREP forfor.PREP offencecrime.N.M.SG+SM againstagainst.PREP DETthe.DET.DEF rulesrules.N.F.PL PRTPRT ratherrather.ADV PRT(n)or.CONJ offencecrime.N.M.SG againstagainst.PREP IMum.IM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S injure.NONFINharm.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES
  yeah [...] that it's possible to penalise someone for...for an offence against the rules rather than an offence against, um...where someone gets injured
719HOWachos oedd umCE UmagaCE ddim wedi cael # erCE # <neu AlamoCE> [?] yeahCE # am # y spearE tackleCE enwog .
  becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM Umaganame NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN IMer.IM oror.CONJ Alamoname yeahyeah.ADV forfor.PREP DETthe.DET.DEF spearspear.N.SG tackletackle.N.SG famousfamous.ADJ
  because, um, Umaga didn't get, er, or Alamo yeah, for the famous spear tackle
738HEFond oedd o (y)n # eitha araf yn cael ei godi a (e)i # ollwng .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT quitefairly.ADV slowslow.ADJ PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S raise.NONFINlift.V.INFIN+SM andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S drop.NONFINrelease.V.INFIN+SM
  but he was lifted up and dropped quite slowly

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

roberts1: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.