315 | CRL | timod dyn [?] nhw ddim yn gweld eu plant nhw (y)n aros yng Nghymru felly o'n nhw ddim yn gweld # y Gymraeg yn ddefnyddiol # a ddim reallyE yn angenrheidiol . |
know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P childrenchild.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN inmy.ADJ.POSS.1S WalesWales.N.F.SG.PLACE+NM thusso.ADV be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF WelshWelsh.N.F.SG+SM PRTPRT usefuluseful.ADJ+SM andand.CONJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM reallyreal.ADJ+ADV PRTPRT necessarynecessary.ADJ | ||
you know, they don't see their children staying in Wales so they didn't see Welsh as usefl and not really necessary | ||
319 | CRL | +" wellCE mae (y)r Gymraeg yn ddefnyddiol . |
wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF WelshWelsh.N.F.SG+SM PRTPRT usefuluseful.ADJ+SM | ||
"well, Welsh is useful" |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.