747 | CRL | ond fi (y)n credu mae mor dda bod (gy)da ti rywbeth i edrych (y)mlaen ato fe nawr yn y p_h_dCE a lle <ti (y)n gallu> [/] # ti (y)n gallu bron roi # umCE yr m_aCE (y)ma mewn cyd_destun . |
butbut.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT think.NONFINbelieve.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES soso.ADV goodgood.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN forwardforward.ADV to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S nownow.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF p_h_dunk andand.CONJ wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV put.NONFINgive.V.INFIN+SM IMum.IM DETthe.DET.DEF m_aunk herehere.ADV inin.PREP contextunk | ||
but I think it's so good that you've got something to loook forward to now in the PhD and where you can...you can almost put, um, this MA in context |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.