783 | CRL | timod [?] be ti (y)n gallu wneud am umCE # am cerdyn . |
know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM forfor.PREP IMum.IM forfor.PREP cardcard.N.M.SG | ||
you know what you can do for, um, for a card | ||
797 | CRL | wnest ti gael cerdyn ben_blwydd fi o (y)r diwedd ? |
do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM cardcard.N.M.SG birthdaybirthday.N.M.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG | ||
did you get my birthday card in the end? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.