332 | CRL | fel fi (we)di gweud defnyddio (y)r iaith umCE # parchu (y)r iaith a [/] a timod adfywio (y)r iaith +" . |
likelike.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF languagelanguage.N.F.SG IMum.IM respect.NONFINrespect.V.INFIN DETthe.DET.DEF languagelanguage.N.F.SG andand.CONJ andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES revive.NONFINresuscitate.V.INFIN DETthe.DET.DEF languagelanguage.N.F.SG | ||
as I've said, to use the language, um, respect the language and...and, you know, revive the language |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.