SIARAD - Robert8
Instances of oedd

26INTxxx <oedd o> [?] de .
  TAGbe.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.IM+SM
  it was [...] you know
52STNbe oedd o de ?
  whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  what was it, right?
79EMLy boyCE oedd biau (.) y bakehouseE ers_talwm oedd John_Thomas .
  DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF own.NONFINown.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF bakehousebakehouse.N.SG beforefor_some_time.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF John_Thomasname
  the guy who owned the bakery in the past was John Thomas
79EMLy boyCE oedd biau (.) y bakehouseE ers_talwm oedd John_Thomas .
  DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF own.NONFINown.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF bakehousebakehouse.N.SG beforefor_some_time.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF John_Thomasname
  the guy who owned the bakery in the past was John Thomas
101GORbe o(edd) enw o dŵad ?
  whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  what was his name, say?
107EMLAlbison oedd o ia .
  Albisonname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S yesyes.ADV
  he was Albison, yes
127INTgwaith pnawn o(edd) (y)na .
  worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG afternoonafternoon.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV
  there was only work for an afternoon
137GORoedd gynnoch chi ddyrnwr xx Ianto oedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P thresherthresher.N.M.SG+SM Iantoname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  you had a thresher [...] Ianto, did you?
137GORoedd gynnoch chi ddyrnwr xx Ianto oedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P thresherthresher.N.M.SG+SM Iantoname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  you had a thresher [...] Ianto, did you?
138INTnag oedd xxx .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  no [...]
161EMLoedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes
161EMLoedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes
163CLVoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes
164EML<oe(dd) (y)na> [?] [//] (.) <byddai (.) (y)na> [?] hel giang byddai .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.COND therethere.ADV gather.NONFINcollect.V.INFIN gangunk be.3S.CONDITbe.V.3S.COND
  there was...they'd gather a gang, wouldn't they
167EML<oedd (y)na> [?] hen whist(le)CE +/.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oldold.ADJ whistlewhistle.SV.INFIN
  there was an old whist...
169EML<oedd (y)na> [?] hen whistleCE yn mynd yn bore +/.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oldold.ADJ whistlewhistle.SV.INFIN PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG
  an old whistle would go in the morning...
239EMLa (.) oedd xx hen (.) xx a [/] a rhyw foyCE [?] +//.
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oldold.ADJ andand.CONJ andand.CONJ somesome.PREQ boyboy.N.SG+SM
  and there was [...] old [..] and...and some guy...
241EMLoh chi oedd efo fo ?
  IMoh.IM PRON.2PLyou.PRON.2P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  oh, was it you with him?
249EMLcofio rŵan na chi oedd [/] (.) oedd efo +/.
  remember.NONFINremember.V.INFIN nownow.ADV PRT(n)or.CONJ PRON.2PLyou.PRON.2P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP
  remember now that it was you who was with...
249EMLcofio rŵan na chi oedd [/] (.) oedd efo +/.
  remember.NONFINremember.V.INFIN nownow.ADV PRT(n)or.CONJ PRON.2PLyou.PRON.2P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP
  remember now that it was you who was with...
250INTxx xx fi oedd .
  PRON.1Sunk be.3S.IMPI.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF
  xx xx it was me
254EMLac oedd o mynd am y merched te .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP DETthe.DET.DEF girlsgirl.N.F.PL TAGbe.IM
  and he'd go after the girls, you know
255GORoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes
275INTfuais [=? es] i nôl papur <ar fore> [?] dydd Gwener <beth bynnag oedd hi> [?] (.) a galw xx .
  be.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN paperpaper.N.M.SG onon.PREP morningmorning.N.M.SG+SM dayday.N.M.SG FridayFriday.N.F.SG whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ call.NONFINcall.V.INFIN
  I went to get the paper on Friday morning, whatever it was, and called [...]
289EML+< oh mi <oedd (y)na un arall> [/] (.) xx un arall yn chwilio am Arthur .
  IMoh.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF onethere.ADV otherone.NUM oneother.ADJ otherone.NUM PRTother.ADJ look.NONFINPRT forsearch.V.INFIN Arthurfor.PREP name
  oh there was another one [...] another one looking for Arthur
290EMLoedd o yma ddoe .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMfrom.PREP herehere.ADV yesterdayyesterday.ADV
  he was here yesterday
295CLVArthur ei hun oedd yma ddoe .
  Arthurname POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF herehere.ADV yesterdayyesterday.ADV
  it was Arthur himself who was here yesterday
297STNxx Arthur o(edd) (y)ma yeah .
  Arthurname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF herehere.ADV yeahunk
  [...] it was Arthur who was here, yeah
298EML<oe(dd) yn> [?] chw(arae) [/] <yn chwa(rae)> [/] yn chwarae bowlsCE [?] (fe)lly .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN bowlsbowl.N.SG+PL.[or].bowls.N.PL thusso.ADV
  he was play...play...playing bowls, like
300EMLo(edd) chwarae bowlsCE hefo fi yn Amlwch (y)ma .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF play.NONFINplay.V.INFIN bowlsbowl.N.SG+PL.[or].bowls.N.PL withwith.PREP+H PRON.1SI.PRON.1S+SM inin.PREP Amlwchname herehere.ADV
  he played bowls with me here in Amlwch
308EMLa mi oe(dd) wraig o efo fo .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wifewife.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  and his wife was with him
389STNy drwg oedd +/.
  DETthe.DET.DEF badbad.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  the problem was...
392STN+, oedd y councilCE yn cael pres (.) gyn councilCE (.) ManchesterE a Lerpwl (.) i gael (.) xx pobl yma .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF councilcouncil.N.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN moneymoney.N.M.SG bywith.PREP councilcouncil.N.SG Manchestername andand.CONJ Liverpoolname toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG herehere.ADV
  the council would get money from Manchester and Liverpool council to have [...] people here
394STN<ac mi oedden> [?] nhw (y)n cael (.) tai councilCE o_flaen (.) rei o(edd) (y)n byw (y)ma (e)rioed .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN houseshouses.N.M.PL councilcouncil.N.SG beforein front of.PREP somesome.PRON+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT livelive.V.INFIN herehere.ADV evernever.ADV
  and they'd get council houses before people who had always lived here
395STN<dyna oedd> [?] y drwg .
  therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF badbad.ADJ
  that was the problem
424EMLac oe(dd) hi (y)n deud bod <hi (we)di> [//] (.) peth (y)na (we)di (.) gwagio (y)r tŷ a bob peth xxx .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP thingthing.N.M.SG therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP empty.NONFINempty.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG
  and she was saying that she'd...thingy had emptied the house and everything [...]
498INT<oedd raid mi gael> [?] +/.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF get.NONFINget.V.INFIN+SM
  I had to have...
530GORgangreneCE oedd [?] .
  gangrenegangrene.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  it was gangrene
544GORTŷ_SiaradCE [?] oedd boyCE (w)chi .
  Tŷ_Siaradname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF boyboy.N.SG know.2PLknow.V.2P.PRES
  Tŷ Siarad was the man, you know
557INT(dy)na fo (y)lwch (.) xxx oedd y (.) xxx wedyn .
  therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S see.2PL.IMPERyou_know.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF thenafterwards.ADV
  that's it you see, the [...] was [...] then
559INTbe [?] oedd o de .
  whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  what it was, you know
568EMLoh wannwyl yeah xx coes <oedd gynno> [//] xx oedd gynno fo de .
  IMoh.IM goshunk yeahunk legleg.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  oh God yeah, he only had one leg, didn't he
568EMLoh wannwyl yeah xx coes <oedd gynno> [//] xx oedd gynno fo de .
  IMoh.IM goshunk yeahunk legleg.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  oh God yeah, he only had one leg, didn't he
571EMLia <mae o> [?] [//] coes bren oedd gynno fo mewn ffordd te .
  yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S legleg.N.F.SG woodwood.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP wayway.N.F.SG TAGbe.IM
  yes, he's...he had a wooden leg in a way, didn't he
599STNxx oedd erCE (.) <(y)n hogan i> [?] Greta te yn cael +/.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM POSS.1SPRT.[or].in.PREP girlgirl.N.F.SG PRON.1Sto.PREP Gretaname TAGtea.N.M.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN
  [...] er, my daughter, Greta isn't it, was having...
610EML&ɔ (.) <oedd o> [?] &de [//] le da yn Lastra bob amser .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.M.SG+SM goodgood.ADJ inin.PREP Lastraname everyeach.PREQ+SM timetime.N.M.SG
  Lastra was a good place every time
637INT+< oedd [=! laughs] (.) oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes
637INT+< oedd [=! laughs] (.) oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes
646EMLa toedd hi ddim yn rhyw (.) llawer o ots gynni be oe(dd) hi (y)n +/.
  andand.CONJ be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP somesome.PREQ muchmany.QUAN ofof.PREP matterproblem.N.M.SG with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP
  and she wasn't very, minded much what she...
647GORClock_Inn o(edd) hwnnw .
  Clock_Innname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG
  that was the Clock Inn
649GORy Clock_Inn o(edd) hwnnw .
  DETthe.DET.DEF Clock_Innname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG
  that was the Clock Inn
662EMLac o(edd) y mrodyr yn (.) <peth (y)na> [?] (we)di dresio i_fyny ac yn mynd am Amlwch te .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brothersbrothers.N.M.PL+NM PRTPRT.[or].in.PREP thingthing.N.M.SG therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP dress.NONFINtrace.V.INFIN+SM upup.ADV andand.CONJ PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP Amlwchname TAGbe.IM
  and my brothers were, you know, dressed up and going to Amlwch, isn't it
663EMLa wedyn oedd [//] &ma yn Amlwch oedden nhw (y)n cael yr hwyl te .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inin.PREP Amlwchname be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF funfun.N.F.SG TAGbe.IM
  and then it was in Amlwch that they'd have their fun, isn't it
667GORoedd o (y)n bannedE i (y)r erCE (.) R_A_F wsti .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT bannedban.V.PASTPART forto.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM R_A_Fname know.2Sknow.V.2S.PRES
  it was banned for the, er, RAF, you know
668EMLoedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  was it?
750STNers_talwm (.) wchi oedd o (y)n cau (.) naw o gloch toedden +/.
  in_the_pastfor_some_time.ADV know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT close.NONFINclose.V.INFIN ninenine.NUM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.3PL.IMP.NEGunk
  in the past it'd close at nine o'clock, wouldn't they
767GOR<oedd hi> [?] (y)r un fath yn bob man timod .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM inin.PREP everyeach.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG know.2Sknow.V.2S.PRES
  it was the same everywhere, you know
769INToedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes
770GORLiverpool_Arms yn Borth xx (.) oedd [?] pawb yn mynd i <fan (y)no> [?] .
  Liverpool_Armsname inin.PREP Menai_Bridgename be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  Liverpool Arms in Menai Bridge [...] everyone went there
772GORLiverpool_Arms lawr [?] Borth oedd pawb fan (y)no ddydd Sul .
  Liverpool_Armsname downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM Menai_Bridgename be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV dayday.N.M.SG+SM SundaySunday.N.M.SG
  Liverpool Arms in Menai Bridge, everybody was there on Sundays
773EMLoedd xx beth (y)na xx +/.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thingwhat.INT therethere.ADV
  [...] was thingy [...] ...
781EML+, pawb o(edd) (y)n gwsmeriaid da (.) oedden cael mynd i_fyny lloft +/.
  everybodyeveryone.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT customerscustomers.N.M.PL+SM goodgood.ADJ be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV loftroom.N.F.SG
  everybody who was a good customer could go upstairs
787EML(we)dyn o(edd) (y)n gwneud mwy o bres allan (.) <ohonan ni> [=! laughs] .
  thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM outout.ADV of.1PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.1PLwe.PRON.1P
  then he'd make more money out of us
792GOR&=laugh oedd erCE &g erCE (.) Heulyn +//.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM IMer.IM Heulynname
  er, er, Heulyn...
793GORbe [//] ia Heulyn oedd enw o dŵad ?
  whatwhat.INT yesyes.ADV Heulynname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  what...yes, was Heulyn his name?
799EMLoedd o (we)di priodi gwraig (.) erCE (.) Harri .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN wifewife.N.F.SG IMer.IM Harriname
  he married, er, Harri's wife
800GORIesu [=! laughs] oedd ?
  Jesusname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  Jesus, did he?
801STNoh oedd tad .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG
  oh yes
802EML+< oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes
808EML<well oedd> [?] .
  wellbetter.ADJ.COMP+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  well yes
809GOR<oedd hi> [/] oedd hi (ddi)m amser hynny nag oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM timetime.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  it was...it wasnt' at that time, was it
809GOR<oedd hi> [/] oedd hi (ddi)m amser hynny nag oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM timetime.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  it was...it wasnt' at that time, was it
809GOR<oedd hi> [/] oedd hi (ddi)m amser hynny nag oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM timetime.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  it was...it wasnt' at that time, was it
813INTcofiwch chi oedd o yn ei primeCE +/.
  remember.2PLremember.V.2P.IMPER PRON.2PLyou.PRON.2P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES primeprime.ADJ
  remember, he was in his prime
814EML+< <oedd o yno> [?] .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S herethere.ADV
  he was there
815EMLoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes
816INToedd o (y)n ei brimeCE adeg hynny doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S primeprime.ADJ+SM timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  he was in his prime at that time, wasn't he
817EMLoedd (.) oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes
817EMLoedd (.) oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes
818GORwell ia toedd o (ddi)m (we)di priodi (e)fo (.) Anwen pryd oedd Harri yn [/] yn Vaults oedd ?
  wellbetter.ADJ.COMP+SM yesyes.ADV be.3S.IMPunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN withwith.PREP Anwenname whenwhen.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Harriname inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Vaultsname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  well yes, he didn't marry Anwen when Harri was at the Vaults, did he?
818GORwell ia toedd o (ddi)m (we)di priodi (e)fo (.) Anwen pryd oedd Harri yn [/] yn Vaults oedd ?
  wellbetter.ADJ.COMP+SM yesyes.ADV be.3S.IMPunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN withwith.PREP Anwenname whenwhen.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Harriname inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Vaultsname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  well yes, he didn't marry Anwen when Harri was at the Vaults, did he?
820EMLoedd tad .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG
  yes, of course
821STN+< oedd tad .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG
  yes of course
824STNxx oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  [...] yes
825EMLoedd (.) <toedd o (ddi)m (we)di &p> [//] (.) ond erCE oedd (.) Anwen wedi &k symud i +/.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP butbut.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Anwenname PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP
  yes, he hadn't...but, er, Anwen had moved to...
825EMLoedd (.) <toedd o (ddi)m (we)di &p> [//] (.) ond erCE oedd (.) Anwen wedi &k symud i +/.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP butbut.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Anwenname PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP
  yes, he hadn't...but, er, Anwen had moved to...
837EMLa mi oedd Harri yn ofnadwy am yr +/.
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Harriname PRTPRT terribleterrible.ADJ forfor.PREP DETthe.DET.DEF
  and Harri was terrible for the...
839GORpryd [?] oedd o (y)n Gemaes <doedd o ddim> [?] .
  whenwhen.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP Cemaesname be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM
  when he was in Cemaes, he wasn't
854GORhwre oedd hi wedyn te .
  hurrahunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S thenafterwards.ADV TAGbe.IM
  it was hurrah then, wasn't it
856GORdim ond hwre oedd hi wedyn .
  NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV butbut.CONJ hurrahunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S thenafterwards.ADV
  it was just hurrah then
868INToedd o gweithio yn yr xx xxx .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF unk
  he worked in the [...]
874INT<oedd erCE &i> [//] chwaer Sam oedd gwraig Harri_Owen ia ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM sistersister.N.F.SG Samname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wifewife.N.F.SG Harri_Owenname yesyes.ADV
  Sam's sister was Harri Owen's wife, yes?
874INT<oedd erCE &i> [//] chwaer Sam oedd gwraig Harri_Owen ia ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM sistersister.N.F.SG Samname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wifewife.N.F.SG Harri_Owenname yesyes.ADV
  Sam's sister was Harri Owen's wife, yes?
883EMLia <mi o(edd)> [?] (.) tad Anwen ar y busesCE toedd .
  yesyes.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG Anwenname onon.PREP DETthe.DET.DEF busesbuses.N.PL be.3S.IMP.NEGunk
  yes, Anwen's father was on the buses, wasn't he
884GORoedd [?] .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes
885INToedd (dy)na chi xxx .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethat_is.ADV PRON.2PLyou.PRON.2P
  yes, that's it [...]
886STN+< xx oedd o erCE +//.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM
  [...] he was, er...
888EMLMartin oedd ei enw fo te .
  Martinname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM
  Martin was his name, wasn't it
891STNoedd o ar y busesCE xxx â fi (y)lwch .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF busesbuses.N.PL withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM see.2PL.IMPyou_know.IM
  he was on the buses [...] as me, you see
895CLVwell oedd Stan .
  wellbetter.ADJ.COMP+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Stanname
  well yes, Stan
900GORoedd Stan ar y busesCE (he)fyd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Stanname onon.PREP DETthe.DET.DEF busesbuses.N.PL alsoalso.ADV
  Stan was on the buses too
904CLVoedd o yn y filmCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG
  he was in the film
906CLVoedd o yn y filmCE wchi (.) On_The_Buses .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG know.2PLknow.V.2P.PRES On_The_Busesname
  he was in the film, you know, On The Buses
911STNoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes
931GORmi oedd o ar y busesCE sti .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF busesbuses.N.PL know.2Syou_know.IM
  he was on the buses, you know
938INTprogrammeCE da xx [//] oedd erCE Ar_Y_Bysus de .
  programmeprogramme.N.SG goodgood.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM On_The_Busesname TAGbe.IM+SM
  On The Buses was a good programme, wasn't it
946EMLo(edd) [=? oh] rywun yn fa(n) (y)ma ddoe yn sôn amdano .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV yesterdayyesterday.ADV PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S
  somebody here yesterday was talking about him
950GOR<mab Sam> [//] mab Sam bach oedd yn gonductorE ar y busesCE .
  sonson.N.M.SG Samname sonson.N.M.SG Samname smallsmall.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.[or].in.PREP conductorunk onon.PREP DETthe.DET.DEF busesbuses.N.PL
  Sam...little Sam's son, who was a conductor on the buses
971STNtoe(dd) (y)na (ddi)m (.) pres i gladdu o nag oedd .
  be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM moneymoney.N.M.SG toto.PREP bury.NONFINbury.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  there wasn't any money to bury him, was there
973STNo(edd) (y)na thirty_sixE o(ho)nan ni (y)n gweithio yn (.) Crossfield [?] adeg hynny .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV thirty_sixunk of.1PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Crossfieldname timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP
  there were thirty-six of us working at Crossfield that time
982STNo(edd) (y)na (..) flatCE uwch [?] ei ben o +/.
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV flatflat.ADJ.[or].blat.SV.INFIN+SM abovehigher.ADJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  here was a flat above it...
1166INT<Duw nag oedd> [?] .
  Godname NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  God, no it wasn't
1378EMLoh <oedd (y)na> [?] twenty_fiveE yearsE +/.
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV twenty_fiveunk yearsyear.N.PL
  oh, there were twenty-five years
1395EML<oedd (y)na> [?] (.) xx (.) xxx (.) xx (.) a &=imit:squash <meddai fo> [?] .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV xxand.CONJ andsay.V.3S.IMPERF say.3S.PASThe.PRON.M.3S PRON.3SM
  there was [...] and [squash] he said
1407STNoedd y nhad (.) cnoi [/] cnoi baco bob amser de .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM chew.NONFINchew.V.INFIN chew.NONFINchew.V.INFIN tobaccounk everyeach.PREQ+SM timetime.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  my father chewed tobacco all the time, you know
1411EMLxx oeddwn i methu gwybod sut oedd <fan (y)no> [?] (y)n smocio .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN know.NONFINknow.V.INFIN howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRTPRT smoke.NONFINsmoke.V.INFIN
  [...] I didn't know how there smoked
1416EMLoedd y ddannoedd (we)di stopio doedd &=laugh .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF toothacheunk PRT.PASTafter.PREP stop.NONFINstop.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  the toothache had stopped, hadn't it
1427STNoh doe(dd) (y)na (ddi)m_byd arall i gael nag oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM otherother.ADJ toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, there was nothing else, was there
1428GOR<nag oedd> [=! laughs] .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  no
1429EMLnag oedd .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  no
1430EMLnag oedd .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  no
1441INTenwedig os o(edd) [?] gynnoch chi dwll yn y xx te .
  particularespecially.ADJ ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P holehole.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF TAGtea.N.M.SG
  especially if you had a hole in the [...] isn't it
1460INTdo(edd) (y)na (ddi)m sôn am ear_achesE xx adeg hynny nag oedd .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM mentionmention.V.INFIN aboutfor.PREP ear_achesunk timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  there was no talk of ear-aches [...] at that time, was there
1461GOR<nag oedd> [=! laughs] .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  no
1486INToh xx faint o daith o fan (y)na o(edd) (y)na .
  IMoh.IM how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP journeyjourney.N.F.SG+SM fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV
  oh [...] how much of a journey there was from there
1492GORo(edd) (y)na ddeugain yn Amlwch (y)ma (.) o dafarnau .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV fortyforty.ADJ+SM inin.PREP Amlwchname herehere.ADV ofof.PREP tavernstaverns.N.MF.PL+SM
  there were forty here in Amlwch, pubs
1494CLVoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  there were
1503GORGeorge_the_FourthE oedd enw un yn Llaneilian te (.) rywle [?] (y)n Llaneilian .
  George_the_Fourthname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG oneone.NUM inin.PREP Llaneilianname TAGtea.N.M.SG somewheresomewhere.N.M.SG+SM inin.PREP Llaneilianname
  one was called George the Fourth in Llaneilian, wasn't it, somewhere in Llaneilian
1508GORia yn Blue_Bell oedd o (y)n byw (y)lwch .
  yesyes.ADV inin.PREP Blue_Bellname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN see.2S.IMPERyou_know.IM
  yes, he lived in the Blue Bell, you see
1513STNFrenchmanE oedd eu tad nhw yeah ?
  Frenchmanname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P fatherfather.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P yeahunk
  their father was a Frenchman, yeah?
1521STNdeud na FrenchmanE oedd o .
  say.NONFINsay.V.INFIN PRT(n)or.CONJ Frenchmanname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  he said he was a Frenchman
1527GORyeah wedyn drws nesa i (y)r Blue_Bell (y)ma (.) oedd (y)na le byddai trampsCE ers_talwm (.) cael bed_and_breakfastE .
  yeahunk thenafterwards.ADV doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP toto.PREP DETthe.DET.DEF Blue_Bellname herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV placewhere.INT+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.COND trampstramp.N.SG+PL in_the_pastfor_some_time.ADV get.NONFINget.V.INFIN bed_and_breakfastunk
  yeah, then next door to this Blue Bell there was a place where tramps would use to get bed and breakfast
1532STNCabin o(edd) (e)i enw fo ?
  Cabinname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  was it called the Cabin?
1533GORwn i (ddi)m be oedd ei enw fo xx .
  know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  I don't know what it was called [...]
1535GORerCE Mrs_Knight oedd yn gadw fo de .
  IMer.IM Mrs_Knighname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  er, it was Mrs Knight who kept it, wasn't it
1540EMLew oedd hi (y)n [/] yn ddynes (.) ffeind ofnadwy (fe)lly toedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT womanwoman.N.F.SG+SM kindagreeable.ADJ terribleterrible.ADJ thusso.ADV be.3S.IMP.NEGunk
  gosh, she was a terribly kind woman then, wasn't she
1544EMLsut oedd gyn trampsCE (.) &s bres i dalu ?
  howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP trampstramp.SV.INFIN+PL moneymoney.N.M.SG+SM toto.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM
  how did tramps have money to pay?
1545CLVwell begio oedd o te .
  wellbetter.ADJ.COMP+SM beg.NONFINpeg.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM
  well, he begged, didn't he
1548CLVbegio oedd o te .
  beg.NONFINpeg.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM
  he begged, didn't he
1550CLVdo(edd) gwneud dim_byd arall nag oedd yn ei oes mond begio xx .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG do.NONFINmake.V.INFIN nothingnothing.ADV otherother.ADJ NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inPRT.[or].in.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S lifeage.N.F.SG onlybond.N.M.SG+NM beg.NONFINpeg.V.INFIN+SM
  he didn't do anything else in his life, did he, only beg [...]
1560STNpa (y)r un oedd yn (.) balog [?] dŵad ?
  whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inPRT.[or].in.PREP flyunk say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  which one was fly [?] say
1566GORefo Miss_Roberts oedd hwnnw .
  withwith.PREP Miss_Robertsname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG
  he was with Miss Roberts

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

robert8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.