265 | EML | mae nhw i_gyd wedi +/. |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP |
| | they've all... |
322 | EML | oh mae <gynnon nhw ryw> [?] le niceCE iawn does . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P somesome.PREQ+SM placeplace.N.M.SG+SM nicenice.ADJ veryvery.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | oh, they've got a very nice place, haven't they |
433 | EML | <be wnaeth chi feddwl> [?] na (y)r Saeson (y)dyn nhw ? |
| | whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN+SM PRTPRT.NEG DETthe.DET.DEF English_peoplename be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | what made you think they're English? |
435 | EML | be wnaeth chi feddwl na (y)r Saeson (y)dyn nhw ? |
| | whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN+SM PRTPRT.NEG DETthe.DET.DEF English_peoplename be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | what made you think they're English? |
441 | EML | &dɨ Duw bloodyCE [?] (A)mericansE (y)dy rhan fwya o(ho)nyn nhw . |
| | Godname bloodybloody.ADJ AmericansAmerican.AS+PV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES partpart.N.F.SG biggestbiggest.ADJ.SUP+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | God, most of them are bloody Americans |
643 | EML | a <fyddan nhw (y)n> [?] deud oedden [?] nhw mynd i (y)r [//] (.) un o (y)r pubsCE (y)ma te . |
| | andand.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF pubspub.N.SG+PL herehere.ADV TAGbe.IM |
| | and they'd say they'd go to one of these pubs, right |
643 | EML | a <fyddan nhw (y)n> [?] deud oedden [?] nhw mynd i (y)r [//] (.) un o (y)r pubsCE (y)ma te . |
| | andand.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF pubspub.N.SG+PL herehere.ADV TAGbe.IM |
| | and they'd say they'd go to one of these pubs, right |
657 | EML | oh yeah xx nhw deud (.) fyddai [?] xx +//. |
| | IMoh.IM yeahunk PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM |
| | oh yeah, they [...] say, [...] ... |
663 | EML | a wedyn oedd [//] &ma yn Amlwch oedden nhw (y)n cael yr hwyl te . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inin.PREP Amlwchname be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF funfun.N.F.SG TAGbe.IM |
| | and then it was in Amlwch that they'd have their fun, isn't it |
704 | EML | a mae [/] (.) mae nhw (y)n deud (wr)tha i cholesterolCE te . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S cholesterolcholesterol.N.SG TAGbe.IM |
| | and they tell me, cholesterol, you know |
945 | EML | ia ac oedden nhw sôn am un arall erCE +... |
| | yesyes.ADV andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP oneone.NUM otherother.ADJ IMer.IM |
| | yes, and they were talking about another one, er... |
1253 | EML | newydd dorri o mae nhw . |
| | newlynew.ADJ cut.NONFINbreak.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they've only just cut it |
1334 | EML | a mae nhw +/. |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and they're... |
1457 | EML | a heddiw mae (y)n lladd meddai nhw . |
| | andand.CONJ todaytoday.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT kill.NONFINkill.V.INFIN say.3PL.NONPASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and today it kills, they say |