1 | EML | maen (we)di peidio [?] (.) pedwar dryca sydd yn (.) Amlwch (y)ma tydyn mewn ffordd . |
be.3PL.PRESstone.N.M.SG.[or].be.V.3P.PRES PRT.PASTafter.PREP desist.NONFINstop.V.INFIN four.Mfour.NUM.M naughtiestunk be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP Amlwchname herehere.ADV be.3PL.PRES.NEGunk inin.PREP wayway.N.F.SG | ||
they've picked [?] the four naughties people in Amlwch, haven't they, in a way | ||
571 | EML | ia <mae o> [?] [//] coes bren oedd gynno fo mewn ffordd te . |
yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S legleg.N.F.SG woodwood.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP wayway.N.F.SG TAGbe.IM | ||
yes, he's...he had a wooden leg in a way, didn't he |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.