208 | GOR | oh wn i (ddi)m lle mae (we)di mynd rŵan . |
IMoh.IM know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN nownow.ADV | ||
oh, I don't know where she's gone now | ||
374 | GOR | +< ynhw sy (we)di difetha (y)r lle . |
PRON.3PLunk be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP spoil.NONFINruin.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG | ||
it's them who have spoilt the place | ||
1123 | GOR | lle da am baned yma . |
placeplace.N.M.SG goodgood.ADJ forfor.PREP cuppacupful.N.M.SG+SM herehere.ADV | ||
a good place for a cuppa here |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.