SIARAD - Robert8
Instances of fan for speaker GOR

20GORnag oes neb o fa(n) (y)ma rŵan .
  NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF nobodyanyone.PRON fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV nownow.ADV
  no, nobody from here now
22GOR(d)oes (yn)a neb o <fan (y)na> [?] chwaith xx .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nobodyanyone.PRON fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV eitherneither.ADV
  there's nobody from there either [...]
132GORbe oeddech chi wneud fan (y)no ?
  whatwhat.INT be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P do.NONFINmake.V.INFIN+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  what did you do there?
267GOR&=clears_throat <wn i (ddi)m &pɨ &ðɔi> [//] wn i (ddi)m <o'n i> [?] (we)di gweld Twm (y)ma ers pan o'n i (y)r ysgol nes dois i fa(n) (y)ma .
  know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Twmname sincehere.ADV whensince.PREP be.1S.IMPwhen.CONJ PRON.1Sbe.V.1S.IMPERF DETI.PRON.1S schoolthe.DET.DEF untilschool.N.F.SG come.1S.PASTnearer.ADJ.COMP PRON.1Sroof.V.1S.PAST+SM placeI.PRON.1S hereplace.N.MF.SG+SM here.ADV
  I don't know...I don't know whether I'd seen Twm since I was at school until I came here
279GORyeah dw (ddi)m meddwl mod innau (y)n (we)di (ei)ch gweld chi ers pan <o'n ni> [?] (y)r ysgol nes dois i fa(n) (y)ma (y)r noson (.) Dolig yno .
  yeahunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.3SMI.PRON.EMPH.1S PRTPRT.[or].in.PREP PRT.PASTafter.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P see.NONFINsee.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P sincesince.PREP whenwhen.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG untilnearer.ADJ.COMP come.1S.PASTroof.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG ChristmasChristmas.N.M.SG therethere.ADV
  yeah I don't think I'd seen you since we were at school until I came here that Christmas night
340GORxx yeah mae o dan fan (y)na rywle (dy)dy .
  yeahunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV somewheresomewhere.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  [...] yeah it's under there somewhere, isn't it
486GOR<oedden nhw (y)n cael> [?] Kwiks yn fan (y)no .
  be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN Kwiksname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  they'd get Kwiks there
770GORLiverpool_Arms yn Borth xx (.) oedd [?] pawb yn mynd i <fan (y)no> [?] .
  Liverpool_Armsname inin.PREP Menai_Bridgename be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  Liverpool Arms in Menai Bridge [...] everyone went there
772GORLiverpool_Arms lawr [?] Borth oedd pawb fan (y)no ddydd Sul .
  Liverpool_Armsname downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM Menai_Bridgename be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV dayday.N.M.SG+SM SundaySunday.N.M.SG
  Liverpool Arms in Menai Bridge, everybody was there on Sundays
1008GORwchi hwn sy (y)n byw yn fa(n) (y)ma ?
  know.2PLknow.V.2P.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV
  you know him who lives here?
1246GORxx xx fan (a)cw (we)di mynd dwch ?
  placeunk thereplace.N.MF.SG+SM PRT.PASTover there.ADV go.NONFINafter.PREP say.2PL.IMPERgo.V.INFIN unk
  [...] there has gone, say?
1312GORtynn d(y) lwy o fan (y)na Clive .
  take.2S.IMPERunk POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S spoonspoon.N.F.SG+SM fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV Clivename
  take your spoon from there, Clive
1323GORdw i (we)di arfer rightCE dda fa(n) (y)ma Stan .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN quiteright.ADJ goodgood.ADJ+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV Stanname
  I'm quite used to it here, Stan
1325GORdw i (we)di arfer rightCE dda f(an) yma .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN quiteright.ADJ goodgood.ADJ+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV
  I'm quite used to it here

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

robert8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.