144 | GOR | gombinedE rŵan dydy . |
combinedunk nownow.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG | ||
combined now, isn't it | ||
340 | GOR | xx yeah mae o dan fan (y)na rywle (dy)dy . |
yeahunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV somewheresomewhere.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG | ||
[...] yeah it's under there somewhere, isn't it | ||
419 | GOR | (dy)dy (ddi)m yma ers blwyddyn nac (y)dy . |
be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM herehere.ADV sincesince.PREP yearyear.N.F.SG NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES | ||
she hasn't been here a year, has she |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.