202 | GOR | oh dw [/] dw meddwl bod hi yma wsnos yma nac (y)dy . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S herehere.ADV weekweek.N.F.SG herehere.ADV NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh, I...I don't think she's here this week, is she |
202 | GOR | oh dw [/] dw meddwl bod hi yma wsnos yma nac (y)dy . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S herehere.ADV weekweek.N.F.SG herehere.ADV NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh, I...I don't think she's here this week, is she |
279 | GOR | yeah dw (ddi)m meddwl mod innau (y)n (we)di (ei)ch gweld chi ers pan <o'n ni> [?] (y)r ysgol nes dois i fa(n) (y)ma (y)r noson (.) Dolig yno . |
| | yeahunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.3SMI.PRON.EMPH.1S PRTPRT.[or].in.PREP PRT.PASTafter.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P see.NONFINsee.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P sincesince.PREP whenwhen.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG untilnearer.ADJ.COMP come.1S.PASTroof.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG ChristmasChristmas.N.M.SG therethere.ADV |
| | yeah I don't think I'd seen you since we were at school until I came here that Christmas night |
416 | GOR | dw i (ddi)m yn meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I don't think so |
418 | GOR | dw [/] dw i (ddi)m yn meddwl bod erCE (.) un gwraig Wil_Parry (we)di gosod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM oneone.NUM wifrwife.N.F.SG Wil_Parryname PRT.PASTafter.PREP let.NONFINplace.V.INFIN |
| | I...I don't think Wil_Parry's wife's one has been let |
418 | GOR | dw [/] dw i (ddi)m yn meddwl bod erCE (.) un gwraig Wil_Parry (we)di gosod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM oneone.NUM wifrwife.N.F.SG Wil_Parryname PRT.PASTafter.PREP let.NONFINplace.V.INFIN |
| | I...I don't think Wil_Parry's wife's one has been let |
470 | GOR | +< ydy <ond ia dweud dw i> [?] na ni sy (we)di cau nhw (.) siopau bach (.) ddim yn mynd atyn nhw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES butbut.CONJ yesyes.ADV say.NONFINsay.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT(n)or.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP close.NONFINclose.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P shopsshops.N.F.PL smallsmall.ADJ NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P.[or].attract.V.2S.IMPER.[or].attract.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yes, but yes I'm saying that it's us who have closed them, small shops, not going to them |
620 | GOR | &=laugh <dw (ddi)m gwybod (y)dy Emlyn> [?] xxx . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Emlynname |
| | I don't know if Emlyn [...] |
635 | GOR | (w)n i (ddi)m dw i (y)n gofio fo beidio [?] (.) &=laugh . |
| | know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S desist.NONFINstop.V.INFIN+SM |
| | I don't know if I remember him or not |
844 | GOR | ia dyna <dw ddeud> [?] . |
| | yesyes.ADV therethat_is.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | yes, that's what I'm saying |
1055 | GOR | <dw ddim> [?] yn sure achan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP sureunk boyunk |
| | I'm not sure, mate |
1057 | GOR | +< dw i (ddi)m yn sure . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP sureunk |
| | I'm not sure |
1135 | GOR | oh dw (ddi)m yn gwybod . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | oh I don't know |
1214 | GOR | dw i dros twelveE stoneCE wan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S overover.PREP+SM twelvetwelve.NUM stonestone.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I'm over twelve stone now |
1323 | GOR | dw i (we)di arfer rightCE dda fa(n) (y)ma Stan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN quiteright.ADJ goodgood.ADJ+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV Stanname |
| | I'm quite used to it here, Stan |
1325 | GOR | dw i (we)di arfer rightCE dda f(an) yma . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN quiteright.ADJ goodgood.ADJ+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | I'm quite used to it here |
1506 | GOR | erCE (.) xx (.) dw (ddi)m cofio nhw gyd rŵan . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM nownow.ADV |
| | er [...] I don't remember them all now |