10 | EML | a xx becar dw i . |
| | andand.CONJ bakerunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | and [...] I'm a baker |
93 | EML | dw (ddi)m yn cofio enw (y)r boyCE ddoth wedyn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM thenafterwards.ADV |
| | I don't remember the name of the guy who came after |
109 | INT | dw i (y)n cofio fy hun yn mynd o (.) Rhos_goch yn mynd â dyrnwr i fan (y)na (.) a troi yn fan (y)na ar y dde . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN fromfrom.PREP Rhos_gochname PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP thresherthresher.N.M.SG toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV andand.CONJ turn.NONFINturn.V.INFIN inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF rightsouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | I remember myself going from Rhos-goch taking a thresher there, and turning there on the right |
202 | GOR | oh dw [/] dw meddwl bod hi yma wsnos yma nac (y)dy . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S herehere.ADV weekweek.N.F.SG herehere.ADV NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh, I...I don't think she's here this week, is she |
202 | GOR | oh dw [/] dw meddwl bod hi yma wsnos yma nac (y)dy . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S herehere.ADV weekweek.N.F.SG herehere.ADV NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh, I...I don't think she's here this week, is she |
226 | EML | dw i (ddi)m (we)di bod yma mond tair wsnos . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN herehere.ADV onlybond.N.M.SG+NM three.Fthree.NUM.F weekweek.N.F.SG |
| | I've only been here three weeks |
227 | EML | a dw [/] dw i erioed wedi gweld (.) gymaint o [/] o [/] o ffeindrwydd [?] (.) a xx +/. |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S kindnessunk andand.CONJ |
| | and I've never seen so much kindness and [...] ... |
227 | EML | a dw [/] dw i erioed wedi gweld (.) gymaint o [/] o [/] o ffeindrwydd [?] (.) a xx +/. |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S kindnessunk andand.CONJ |
| | and I've never seen so much kindness and [...] ... |
228 | INT | +< argoel dw i (we)di bod yma am bedair xx . |
| | lordomen.N.F.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN herehere.ADV forfor.PREP four.Ffour.NUM.F+SM |
| | gosh, I've been here for four [...] |
279 | GOR | yeah dw (ddi)m meddwl mod innau (y)n (we)di (ei)ch gweld chi ers pan <o'n ni> [?] (y)r ysgol nes dois i fa(n) (y)ma (y)r noson (.) Dolig yno . |
| | yeahunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.3SMI.PRON.EMPH.1S PRTPRT.[or].in.PREP PRT.PASTafter.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P see.NONFINsee.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P sincesince.PREP whenwhen.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG untilnearer.ADJ.COMP come.1S.PASTroof.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG ChristmasChristmas.N.M.SG therethere.ADV |
| | yeah I don't think I'd seen you since we were at school until I came here that Christmas night |
286 | INT | a dw [?] byth (we)di gweld Arthur wedyn . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Arthurname thenafterwards.ADV |
| | and I haven't seen Arthur since |
326 | EML | dw i (we)di bod yna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | I've been there |
349 | EML | dw i (ddi)m yn dŵad xxx . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN |
| | I don't come [...] |
383 | INT | +< gwaeth dw i ddeud . |
| | worseworse.ADJ.COMP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | worse I say |
401 | EML | <yeah oh> [?] dw i (we)di clywed mae o (we)di digwydd rŵan eto (.) yn +/. |
| | yeahunk IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN nownow.ADV againagain.ADV inPRT.[or].in.PREP |
| | yeah oh, I've heard it's happened now again, in... |
403 | EML | +, lle dw i (y)n byw +/. |
| | wherewhere.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | where I live... |
415 | EML | +< dw i meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I think so |
416 | GOR | dw i (ddi)m yn meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I don't think so |
418 | GOR | dw [/] dw i (ddi)m yn meddwl bod erCE (.) un gwraig Wil_Parry (we)di gosod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM oneone.NUM wifrwife.N.F.SG Wil_Parryname PRT.PASTafter.PREP let.NONFINplace.V.INFIN |
| | I...I don't think Wil_Parry's wife's one has been let |
418 | GOR | dw [/] dw i (ddi)m yn meddwl bod erCE (.) un gwraig Wil_Parry (we)di gosod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM oneone.NUM wifrwife.N.F.SG Wil_Parryname PRT.PASTafter.PREP let.NONFINplace.V.INFIN |
| | I...I don't think Wil_Parry's wife's one has been let |
470 | GOR | +< ydy <ond ia dweud dw i> [?] na ni sy (we)di cau nhw (.) siopau bach (.) ddim yn mynd atyn nhw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES butbut.CONJ yesyes.ADV say.NONFINsay.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT(n)or.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP close.NONFINclose.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P shopsshops.N.F.PL smallsmall.ADJ NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P.[or].attract.V.2S.IMPER.[or].attract.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yes, but yes I'm saying that it's us who have closed them, small shops, not going to them |
620 | GOR | &=laugh <dw (ddi)m gwybod (y)dy Emlyn> [?] xxx . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Emlynname |
| | I don't know if Emlyn [...] |
635 | GOR | (w)n i (ddi)m dw i (y)n gofio fo beidio [?] (.) &=laugh . |
| | know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S desist.NONFINstop.V.INFIN+SM |
| | I don't know if I remember him or not |
659 | EML | a dw i (y)n cofio (y)n iawn . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV |
| | and I remember perfectly |
697 | EML | dw i erCE +/. |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S IMer.IM |
| | I, er... |
701 | EML | oh yeah mae [//] erCE dw innau (he)fyd +//. |
| | IMoh.IM yeahunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1Ser.IM alsobe.V.1S.PRES I.PRON.EMPH.1S also.ADV |
| | oh yeah, I too... |
729 | EML | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
732 | EML | dw i (ddi)m yn dallt +/. |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN |
| | I don't understand... |
734 | EML | dw i (ddi)m yn dallt yr (.) figuresCE (y)ma te . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN DETthe.DET.DEF figuresunk herehere.ADV TAGbe.IM |
| | I don't understand these figures, you know |
758 | EML | dw i (we)di clywed sôn amdani hithau (he)fyd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN mentionmention.V.INFIN about.3SFfor_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.EMPH.F.3S alsoalso.ADV |
| | I've heard about her too |
844 | GOR | ia dyna <dw ddeud> [?] . |
| | yesyes.ADV therethat_is.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | yes, that's what I'm saying |
925 | INT | argoel dw ddim (we)di gweld (.) Jack_James +/. |
| | lordomen.N.F.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Jack_Jamesname |
| | God, I haven't seen Jack James... |
932 | EML | oh ia <dw gwybod> [?] . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES know.NONFINknow.V.INFIN |
| | oh yes, I know |
947 | EML | ei fab o (.) dw i sure (.) wedi dod i_fewn i fa(n) (y)ma (.) <yn nos> [//] (.) gyda (y)r nos (fe)lly . |
| | POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S sonson.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTunk come.NONFINafter.PREP income.V.INFIN toin.PREP placeto.PREP hereplace.N.MF.SG+SM inhere.ADV nightPRT.[or].in.PREP withnight.N.F.SG DETwith.PREP nightthe.DET.DEF thusnight.N.F.SG so.ADV |
| | his son, I'm sure, had come here in the night...in the evening, like |
959 | EML | dw i gofio fo xx . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I remember him [...] |
990 | EML | yeah dyna un arall dw cofio ar y busesCE . |
| | yeahunk therethat_is.ADV oneone.NUM otherother.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES remember.NONFINremember.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF busesbuses.N.PL |
| | yeah, that's another one I remember on the buses |
1027 | EML | oh dw i (ddi)m yn xx xx . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP unk |
| | oh I don't [...] |
1055 | GOR | <dw ddim> [?] yn sure achan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP sureunk boyunk |
| | I'm not sure, mate |
1057 | GOR | +< dw i (ddi)m yn sure . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP sureunk |
| | I'm not sure |
1111 | EML | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
1126 | EML | dw i sure bod gyn i botel (y)ma sti . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S sureunk be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S bottlebottle.N.F.SG+SM herehere.ADV know.2Syou_know.IM |
| | I'm sure I've got a bottle here, you know |
1135 | GOR | oh dw (ddi)m yn gwybod . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | oh I don't know |
1170 | EML | dw i sure (ba)sai (y)r B_B_C yn rhoid fwy na paned o de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S sureunk be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF DETthe.DET.DEF B_B_Cname PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN moremore.ADJ.COMP+SM PRT(n)or.CONJ cuppacupful.N.M.SG ofof.PREP teabe.IM+SM |
| | I'm sure the BBC would give more than a cup of tea |
1201 | STN | dyna pam dw i mor dew ylwch . |
| | therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S soso.ADV fatfat.ADJ+SM see.2PL.IMPERyou_know.IM |
| | that's why I'm so fat, you see |
1214 | GOR | dw i dros twelveE stoneCE wan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S overover.PREP+SM twelvetwelve.NUM stonestone.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I'm over twelve stone now |
1216 | EML | dw i (y)n thirteenE sixE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP thirteenthirteen.NUM sixsix.NUM |
| | I'm thirteen six |
1219 | INT | <dw i (y)n dri> [?] xx +//. |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT three.Mthree.NUM.M+SM |
| | I'm three [...] ... |
1221 | INT | dw i (y)n tynnu am fifteenE ta . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT draw.NONFINdraw.V.INFIN tofor.PREP fifteenfifteen.NUM thenbe.IM |
| | I'm getting close to fifteen then |
1226 | INT | dw i (y)n tynnu am fifteenE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT draw.NONFINdraw.V.INFIN tofor.PREP fifteenfifteen.NUM |
| | I'm getting close to fifteen |
1278 | EML | <dw i> [/] <dw i (y)r un fath> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | I'm...I'm the same |
1278 | EML | <dw i> [/] <dw i (y)r un fath> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | I'm...I'm the same |
1323 | GOR | dw i (we)di arfer rightCE dda fa(n) (y)ma Stan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN quiteright.ADJ goodgood.ADJ+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV Stanname |
| | I'm quite used to it here, Stan |
1325 | GOR | dw i (we)di arfer rightCE dda f(an) yma . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN quiteright.ADJ goodgood.ADJ+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | I'm quite used to it here |
1412 | EML | ond rŵan dw i (d)igon call i wybod . |
| | butbut.CONJ nownow.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S enoughenough.QUAN sensiblesane.ADJ toto.PREP know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | but now I'm wise enough to know |
1506 | GOR | erCE (.) xx (.) dw (ddi)m cofio nhw gyd rŵan . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM nownow.ADV |
| | er [...] I don't remember them all now |