SIARAD - Robert8
Instances of be

4GOR<ehCE (we)di> [?] be ?
  IMeh.IM PRT.PASTafter.PREP whatwhat.INT
  eh, have what?
16EMLbe ?
  whatwhat.INT
  what?
52STNbe oedd o de ?
  whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  what was it, right?
70STNbe yn California ?
  whatwhat.INT inin.PREP Californianame
  what, in California?
101GORbe o(edd) enw o dŵad ?
  whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  what was his name, say?
132GORbe oeddech chi wneud fan (y)no ?
  whatwhat.INT be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P do.NONFINmake.V.INFIN+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  what did you do there?
201EMLlle mae erCE (.) be (y)dy enw hi (.) chiefE ofE staffCE ?
  wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S chiefchief.N.SG ofof.PREP staffstaff.N.SG
  where is, er, what's her name, the chief of staff?
271INTarglwydd wyddoch chi be ?
  lordlord.N.M.SG know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P whatwhat.INT
  lord, do you know what?
304EML+" ew be ti (y)n da fa(n) (y)ma ?
  IMoh.IM whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT goodbe.IM+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV
  "gosh, what are you doing here?"
329EMLerCE <be fydd> [//] be (y)dy enw fo dŵad ?
  IMer.IM whatwhat.INT be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  er, what will...what's it called, say?
329EMLerCE <be fydd> [//] be (y)dy enw fo dŵad ?
  IMer.IM whatwhat.INT be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  er, what will...what's it called, say?
357INTa wyddoch chi be (y)dy enw fo ?
  andand.CONJ know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  and do you know what it's called?
370EML<be (ba)sech chi> [?] (y)n ddeud rŵan +/?
  whatwhat.INT be.2PL.CONDITbe.V.2P.PLUPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM nownow.ADV
  what would you say now..?
427EMLbe ?
  whatwhat.INT
  what?
433EML<be wnaeth chi feddwl> [?] na (y)r Saeson (y)dyn nhw ?
  whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN+SM PRTPRT.NEG DETthe.DET.DEF English_peoplename be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P
  what made you think they're English?
435EMLbe wnaeth chi feddwl na (y)r Saeson (y)dyn nhw ?
  whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN+SM PRTPRT.NEG DETthe.DET.DEF English_peoplename be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P
  what made you think they're English?
527EMLbe ?
  whatwhat.INT
  what?
549GORia dyna be gaeth o (w)chi (.) torri goes i_ffwrdd .
  yesyes.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2P.PRES cut.NONFINbreak.V.INFIN legleg.N.F.SG+SM offout.ADV
  yes, that's what he got, you know, cut off his leg
559INTbe [?] oedd o de .
  whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  what it was, you know
613INTbe sy (y)n dod xxx wan dwch ?
  whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM say.2PL.IMPERunk
  what's coming [...] now?
636EMLdim [?] [//] xx [/] xx [/] (.) <dim useCE i mi fynd> [?] (.) <dim useCE i mi fynd> [?] i [/] i erCE (.) <be fyddai mrodyr wrthi> [?] (e)fo fi .
  NEGnot.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV useuse.SV.INFIN forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV useuse.SV.INFIN forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP toto.PREP IMer.IM whatwhat.INT be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM brothers.POSSD.1Sbrothers.N.M.PL+NM be.3S.CONDITto_her.PREP+PRON.F.3S withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM
  no... [...] no use for me to go to...to, er, what my brothers were at it with me
646EMLa toedd hi ddim yn rhyw (.) llawer o ots gynni be oe(dd) hi (y)n +/.
  andand.CONJ be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP somesome.PREQ muchmany.QUAN ofof.PREP matterproblem.N.M.SG with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP
  and she wasn't very, minded much what she...
648EMLbe ?
  whatwhat.INT
  what
682GORbe (y)dy enw o ?
  whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  what's it called?
714GORxx [//] (.) be ti fwyta fo ta ?
  whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM
  [...] why do you eat it then?
715EML+< xx (.) be [/] be ti mynd i gael (fe)lly xx ?
  whatwhat.INT whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM thusso.ADV
  [...] what are you going to have then [...] ?
715EML+< xx (.) be [/] be ti mynd i gael (fe)lly xx ?
  whatwhat.INT whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM thusso.ADV
  [...] what are you going to have then [...] ?
716GORbe ti fwyta fo ta ?
  whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM
  why do you eat it then?
717EMLbe [?] ?
  whatwhat.INT
  what?
723GOR+< be (y)dy golesterolCE di ?
  whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES cholesterolunk PRON.2Syou.PRON.2S+SM
  what's your cholesterol?
793GORbe [//] ia Heulyn oedd enw o dŵad ?
  whatwhat.INT yesyes.ADV Heulynname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  what...yes, was Heulyn his name?
855EMLbe ?
  whatwhat.INT
  what?
862EMLbe ?
  whatwhat.INT
  what?
949GOR<be (y)dy enw o> [?] xx ?
  whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  what's his name
1032EML+< oh rŵan ta be +//.
  IMoh.IM nownow.ADV thenbe.IM whatwhat.INT
  oh now then, what...
1060GORbe (y)dy enw fo dŵad erCE (.) o Ros_y_Bol ?
  whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN IMer.IM fromfrom.PREP Rhos_y_Bolname
  what's his name, er, from Rhos-y-bol?
1113EMLbe ?
  whatwhat.INT
  what?
1156STNbe yn topCE (y)na ?
  whatwhat.INT inPRT toptop.N.SG therethere.ADV
  what, up top there?
1272GORIesu be wnawn i (peta)swn i gorod yfed hwnna .
  Jesusname whatwhat.INT do.1S.CONDITdo.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S must.NONFINhave_to.V.INFIN drink.NONFINdrink.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG
  Jesus, what would I do if I had to drink that
1273EMLbe [?] ?
  whatwhat.INT
  what?
1274GORwn i (ddi)m be wnawn i (peta)swn i (y)n yfed hwnna .
  know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT do.1S.CONDITdo.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT drink.NONFINdrink.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG
  I don't know what I'd do if I drank that
1339INTarglwydd wyddoch chi be sy (y)n beth niceCE ?
  lordlord.N.M.SG know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT thingwhat.INT nicenice.ADJ
  God, you know what's nice?
1434STNwn i (ddi)m (.) be ddiawl mae nhw gyd yn wneud wir Dduw .
  know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT devilunk be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM truetrue.ADJ+SM Godname
  I don't know what the hell they all do, honest to God
1533GORwn i (ddi)m be oedd ei enw fo xx .
  know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  I don't know what it was called [...]
1547EML+< be ?
  whatwhat.INT
  what?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

robert8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.