24 | CLR | a dyn nhw (ddi)m (we)di cael (d)im mwy . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN NEGnot.ADV moremore.ADJ.COMP |
| | and they haven't had any more |
44 | CLR | a wedyn # oedd pobl dŵad ar warrantCE # i (y)r llys # umCE # pobl sy (we)di cael # umCE # llythyr i ddŵad i (y)r llys bod (y)na warrantCE i &ar [/] <&k &ar> [//] # yn cael ei [=? eu] arestio gosa ddon nhw . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG come.NONFINcome.V.INFIN onon.PREP warrantwarrant.N.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF courtcourt.N.M.SG IMum.IM peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM letterletter.N.M.SG toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF courtcourt.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV warrantwarrant.N.SG toto.PREP PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S arrest.NONFINarrest.V.INFIN unlessitch.V.3S.PRES+SM come.3PL.NONPASTunk PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and then people came on a warrant to the court, um people who've had a, um, letter to come to the court that there's a warrant to...they get arrested unless they come |
94 | CLR | dyn nhw (y)n dihengyd allan tydyn . |
| | be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT escape.NONFINescape.V.INFIN outout.ADV be.3PL.PRES.NEGunk |
| | they escape out, don't they |
98 | CLR | +< ohCE mae nhw allan rŵan te . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P outout.ADV nownow.ADV TAGbe.IM |
| | oh, they're out now, you know |
120 | CLR | ia dyna be oedd gynnon ni pan oedden nhw (y)n conservatoryE te . |
| | yesyes.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP conservatoryconservatory.N.SG TAGbe.IM |
| | yes, that's what we had when they were in the conservatory, isn't it |
123 | CLR | na ond nadu [?] nhw trwadd . |
| | nono.ADV butbut.CONJ prevent.NONFINhinder.V.INFIN.[or].howl.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P throughunk |
| | no, but prevent them from going through |
124 | CLR | (we)dyn mae nhw methu dod trwadd i_mewn +/ . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P fail.NONFINfail.V.INFIN comecome.V.INFIN throughunk inin.ADV.[or].in.PREP |
| | then they can't come through in... |
152 | CLR | umCE # oedden nhw (y)n brysur o_blaen . |
| | IMum.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT busybusy.ADJ+SM beforebefore.ADV |
| | um, they were busy before |
422 | CLR | +, mae [?] nhw isio bwyd a # un peth neu gilydd (fe)lly te . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG foodfood.N.M.SG andand.CONJ oneone.NUM thingthing.N.M.SG oror.CONJ otherother.N.M.SG+SM thusso.ADV TAGbe.IM |
| | they want food and one thing or another, like, you know |
433 | CLR | erCE [=? na] chwech (y)dyn nhw rŵan ia ? |
| | IMer.IM sixsix.NUM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P nownow.ADV yesyes.ADV |
| | er, they're six now, yes? |
454 | CLR | (we)di roi nhw (y)n y binCE (fe)lly ? |
| | PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP DETthe.DET.DEF binbin.N.SG.[or].pin.N.SG+SM thusso.ADV |
| | put them in the bin, like? |
504 | CLR | a nhwythau (y)n deud bod nhw mynd â fo <i (y)r umCE> [/] # i (y)r salesCE . |
| | andand.CONJ PRON.3PLthey.PRON.EMPH.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM toto.PREP DETthe.DET.DEF salesunk |
| | and they were saying they'd take it to the sales |
589 | CLR | <mae nhw isio gwybod> [?] . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG know.NONFINknow.V.INFIN |
| | they want to know |
789 | CLR | a dyn nhw (dd)im yn mynd i [/] i (y)r umCE # Sioe_Fawr leni nac (y)dyn . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM Royal_Welshname this_yearthis year.ADV NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | and they're not going to the, um Royal Welsh this year, are they |
795 | CLR | tydyn nhw ddim yn mynd . |
| | be.3PL.PRES.NEGunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | they're not going |
806 | CLR | a wedyn mae nhw mynd i aros efo JoCE a StephCE # am coupleCE o [=? ofE] nightsE # a galw <i (y)r umCE> [//] # ar y Sioe am ryw ddiwrnod (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP Joname andand.CONJ Stephname forfor.PREP couplecouple.N.SG ofof.PREP nightsnight.N.PL.[or].nights.ADV andand.CONJ call.NONFINcall.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF Showname forfor.PREP somesome.PREQ+SM dayday.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | and then they're going to stay with Jo and Steph for a couple of nights, and call at the Show for a day or so, like |
864 | CLR | fydd y policeCE mynd i chwilio amdanyn nhw te . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM DETthe.DET.DEF policepolice.N.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP search.NONFINsearch.V.INFIN for.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM |
| | the police will go looking for them, you know |
865 | CLR | mae nhw (we)di arestio un # dy(nes) [/] dynes yn disgwyl babi actuallyE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrest.NONFINarrest.V.INFIN oneone.NUM womanwoman.N.F.SG womanwoman.N.F.SG PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN babybaby.N.MF.SG actuallyactual.ADJ+ADV |
| | they've arrested one woman who's pregnant actually |
869 | CLR | mae (y)na warrantCE withE bailCE # whichE dyn nhw (ddi)m yn cael eu arestio (fe)lly # mond roid +"/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV warrantwarrant.N.SG withwith.PREP bailbail.N.SG.[or].pail.N.SG+SM whichwhich.REL be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P arrest.NONFINarrest.V.INFIN thusso.ADV onlybond.N.M.SG+NM give.NONFINgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM |
| | there's a warrant with bail, which they're not arrested, like, only given: |
875 | CLR | mae (y)r policeCE yn mynd yno ac yn erCE [?] &d arestio nhw munud hwnnw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF policepolice.N.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM arrest.NONFINarrest.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P minuteminute.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG |
| | the police go there and arrest them there and then |
882 | CLR | a mi [/] mi xxx aethon nhw â hi i GaernarfonCE o GaernarfonCE i LangefniCE o LangefniCE i Caergybi o Caergybi nôl i LlangefniCE . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF PRTPRT.AFF go.3PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S toto.PREP Caernarfonname fromof.PREP Caernarfonname toto.PREP Llangefniname fromof.PREP Llangefniname toto.PREP Holyheadname fromof.PREP Holyheadname backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN toto.PREP Llangefniname |
| | and they took her to Caernarfon from Caernarfon to Llangefni from Llangefni to Holyhead from Holyhead back to Llangefni |
886 | CLR | ac umCE ella fydd (y)na [//] nhw (y)n cleimio compensationE amdan hynna te . |
| | andand.CONJ IMum.IM perhapsmaybe.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP claim.NONFINunk compensationcompensation.N.SG aboutfor_them.PREP+PRON.3P thatthat.PRON.DEM.SP TAGbe.IM |
| | and um, perhaps they'll claim compensation for that, you know |
889 | CLR | achos toedden nhw (ddi)m (we)di roid +// . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.IMP.NEGunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM |
| | because they hadn't given... |
955 | CLR | +< y ddau nhw (we)di cael <fishE and@s:eng> [/] fishE andE chipsCE ddoe . |
| | DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN fishfish.N.SG andand.CONJ fishfish.N.SG andand.CONJ chipschip.N.SG+PL yesterdayyesterday.ADV |
| | they'd both had fish and chips yesterday |
1004 | CLR | a mae nhw cael bod yn [/] <yn y> [//] yn eu gwaith ar amser (fe)lly tydy . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P workwork.N.M.SG onon.PREP timetime.N.M.SG thusso.ADV be.3S.PRES.NEGunk |
| | and they get to be at work on time, like, don't they |
1019 | CLR | (y)dyn nhw (y)n AmlwchCE (y)r un fath ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP Amlwchname DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | are they the same in Amlwch? |
1130 | CLR | umCE achos toes (d)im isio eu # hambygio nhw gormod nag oes . |
| | IMum.IM becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGunk NEGnot.ADV wantwant.N.M.SG POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P humbug.NONFINannoy.V.INFIN.[or].tease.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P too_muchtoo_much.QUANT NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | um, because you shouldn't pester them too much, should you |