925 | TWM | yn pen dipyn dyma (y)na ambulanceCE yn stopio # gofyn mi am # addressE rywle . |
inPRT.[or].in.PREP headhead.N.M.SG a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM herethis_is.ADV therethere.ADV ambulanceambulance.N.SG PRTPRT stop.NONFINstop.V.INFIN ask.NONFINask.V.INFIN PRON.1SPRT.AFF forfor.PREP addressaddress.N.SG somewheresomewhere.N.M.SG+SM | ||
in a little while an ambulance stopped, asking me for an address somewhere |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.