125 | LIN | (y)dy o (y)n mynd yna <ar (.) amser> [//] (.) wchi (y)r un amser bob wsnos ? |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV onon.PREP timetime.N.M.SG know.2PLknow.V.2P.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM timetime.N.M.SG everyeach.PREQ+SM weekweek.N.F.SG | ||
does he go ther at a time...you know, the same time every week? | ||
126 | ELI | oh mae (y)n mynd ar y dydd Mawrth yndy bob wsnos . |
IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH everyeach.PREQ+SM weekweek.N.F.SG | ||
oh he goes on the Tuesday, doesn't he, every week | ||
704 | LIN | ryw chwe wsnos oed ? |
somesome.PREQ+SM sixsix.NUM weekweek.N.F.SG ageage.N.M.SG | ||
some six weeks old? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.