SIARAD - Robert5
Instances of wchi for speaker LIN

125LIN(y)dy o (y)n mynd yna <ar (.) amser> [//] (.) wchi (y)r un amser bob wsnos ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV onon.PREP timetime.N.M.SG know.2PLknow.V.2P.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM timetime.N.M.SG everyeach.PREQ+SM weekweek.N.F.SG
  does he go ther at a time...you know, the same time every week?
141LINer bod o (di)m ond yn dŵad ryw [/] (.) wchi ryw (y)chydig (fe)lly .
  althougher.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV butbut.CONJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN somesome.PREQ+SM know.2PLknow.V.2P.PRES somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN thusso.ADV
  although he only comes, you know, a little, like
314LINwchi ddim [//] dim cymaint â hynny yn prynu tai ha ers_talwm yn y cyfnod (y)na &=laugh .
  know.3PLknow.V.2P.PRES NEGnot.ADV+SM NEGnothing.N.M.SG so_manyso much.ADJ withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT buy.NONFINbuy.V.INFIN houseshouses.N.M.PL summersummer.N.M.SG in_the_pastfor_some_time.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF periodperiod.N.M.SG therethere.ADV
  you know, not so many bought summer houses in the old days, at that time
701LINond oedd o (y)n hanes trist doedd um (.) wchi (.) ei mhamCE hi marw pan oedd hi mor ifanc .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP historystory.N.M.SG sadsad.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG IMum.IM know.2PLknow.V.2P.PRES POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES motherunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S die.NONFINdie.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S soso.ADV youngyoung.ADJ
  but it was a sad story, wasn't it, um you know, her mother dying when she was so young
1086LINa dw i cofio (.) wchi bod chi (y)n (.) rhoi hanes (.) <ei mhamCE a (e)i> [//] ei mhamCE iddi mewn ffordd (fe)lly .
  andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN know.2PLknow.V.2P.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN historystory.N.M.SG POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES motherunk andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S motherunk to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S inin.PREP wayway.N.F.SG thusso.ADV
  and I remember, you know, you telling her the story of her mother in a way, like
1087LINchibod oedd o (y)n rhyfedd ar_ôl yr holl flynyddoedd doedd (.) a wchi dros yr holl (.) amser a (.) o f(an) yma i (y)r ochr arall i (y)r byd (fe)lly <bod chi (y)n trosglwyddo> [=! laughs] (y)r (.) wybodaeth (y)ma iddi hi (fe)lly +/.
  know.2PLunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT strangestrange.ADJ afterafter.PREP DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ yearsyears.N.F.PL+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG andand.CONJ know.2PLknow.V.2P.PRES overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ timetime.N.M.SG andand.CONJ fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF sideside.N.F.SG otherother.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG thusso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT transfer.NONFINtransfer.V.INFIN DETthe.DET.DEF informationknowledge.N.F.SG+SM herehere.ADV to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S thusso.ADV
  you know, it was strange after all the years, wasn't it, and you know, after all that time and from here to the other side of the world, like, that you were handing her this information, like

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

robert5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.