24 | LIN | rhaid mi gael un o (y)r rei glas (y)na gynnoch chi rywbryd . |
necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF get.NONFINget.V.INFIN+SM oneone.NUM ifof.PREP DETthe.DET.DEF somesome.PRON+SM blueblue.ADJ therethere.ADV from.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P sometimeat_some_stage.ADV+SM | ||
I'll have to get some of those blue ones from you sometime | ||
449 | ELI | +, yn y pnawn rywbryd yn_de . |
inin.PREP DETthe.DET.DEF afternoonafternoon.N.M.SG sometimeat_some_stage.ADV+SM TAGisn't_it.IM | ||
in the afternoon sometime, you know | ||
1084 | LIN | dw i (y)n cofio (.) Marian yn ffonio o Australia rywbryd <a fi &mv> [///] [?] i fan hyn wan . |
be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN Marianname PRTPRT phone.NONFINphone.V.INFIN fromfrom.PREP Australianame sometimeat_some_stage.ADV+SM andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM | ||
I remember Marian phoning from Australia sometime and...phoning here now |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.