292 | ELI | mae mamCE Cassie (y)n dŵad o Lerpwl . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mothermam.N.SG Cassiename PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP Liverpoolname |
| | Cassie's mother comes from Liverpool |
471 | ELI | a (.) oedd mamCE wastad yn holi (.) am (.) Marian . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mummam.N.SG alwaysflat.ADJ+SM PRTPRT inquire.NONFINask.V.INFIN aboutfor.PREP Marianname |
| | and mum was always asking about Marian |
473 | ELI | oedd mamCE wastad yn holi +"/. |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mummam.N.SG alwaysflat.ADJ+SM PRTPRT inquire.NONFINask.V.INFIN |
| | mum was always asking: |
482 | ELI | +, ar_ôl colli mamCE (.) sut mae (.) Marian +/. |
| | afterafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN mummam.N.SG howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Marianname |
| | after losing mum, how's Marian |
533 | ELI | <oedd y nain erCE i famCE> [//] (.) mamCE ei thad hi xx <oedd o> [//] oedd hi wedi byw nes oedd Marian yn [/] (.) yn nineteenE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF grangrandmother.N.F.SG IMer.IM toto.PREP mothermam.N.SG+SM mothermam.N.SG POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S fatherfather.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP untillive.V.INFIN be.3S.IMPnearer.ADJ.COMP Marianbe.V.3S.IMPERF PRTname PRTPRT.[or].in.PREP nineteenPRT.[or].in.PREP nineteen.NUM |
| | her father's mother [...], she lived until Marian was nineteen |
743 | ELI | dw i (ddi)m yn meddwl (ba)swn i (y)n cofio cystal xx mamCE yn sôn lotCE +/. |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN so_wellso good.ADJ mummam.N.SG PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN lotlot.N.SG |
| | I don't think I'd remember so well except mum talked a lot about it |
765 | ELI | oedd hi (we)di magu efo mamCE a [/] a <Auntie &l> [//] (.) a rheina i_gyd fath â chwaer yn_de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP raise.NONFINrear.V.INFIN withwith.PREP mothermam.N.SG andand.CONJ andand.CONJ Auntiename andand.CONJ thosethose.PRON allall.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP sistersister.N.F.SG TAGisn't_it.IM |
| | she'd been raised with mum and Auntie...and all those like a sister, you know |
883 | ELI | a dw i cofio (e)i [?] mamCE yn deud +//. |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S mothermam.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I remember her mother saying... |
884 | ELI | oedd mamCE yn deud +"/. |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mothermam.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | mum used to say: |
886 | ELI | meddai mamCE +". |
| | say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF mummam.N.SG |
| | said mum |
904 | ELI | ac oedd mamCE yn deud (.) oedd hi (y)n canu ar ei gwely angau (.) Auntie Jane (.) Abide_With_Me . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mummam.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN onon.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S bedbed.N.M.SG deathdeath.N.MF.SG Auntiename Janename Abide_With_Mename |
| | and mum said she sang on her deathbed, Auntie Jane, Abide With Me |
950 | ELI | ond <oedd hi> [//] dw i cofio mamCE yn deud bod hi (y)n gweld ar +//. |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN mummam.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN onon.PREP |
| | but she...I remember mum saying that she saw on... |
969 | ELI | ond oedd mamCE Marian (e)i hun yn_de . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mummam.N.SG Marianname POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG TAGisn't_it.IM |
| | but Marian's mum was herself, you know |
983 | LIN | +< oedd gyn eich mamCE lotCE o frodyr a chwiorydd doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P mothermam.N.SG lotlot.N.SG ofof.PREP brothersbrothers.N.M.PL+SM andand.CONJ sisterssisters.N.F.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | your mother had lots of brothers and sisters, didn't she |
985 | LIN | na un brawd oedd gyn eich mamCE de ? |
| | nono.ADV oneone.NUM brotherbrother.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P mothermam.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | no your mother only had one brother, didn't she |
1123 | ELI | ond oedd mamCE (.) erCE wedi symud i Tŷ_MawrCE yn ffeindio Tŷ_MawrCE dipyn mwy unig dw i meddwl +/. |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mummam.N.SG IMer.IM PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP Tŷ_Mawrname PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN Tŷ_Mawrname a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM moremore.ADJ.COMP lonelyonly.PREQ.[or].lonely.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | but mum, er after moving to Tŷ Mawr, found Tŷ Mawr a lot lonelier I think |
1198 | ELI | +, <o (y)r> [//] (.) oedd erCE &v fy ewythr xx un o frodyr arall mamCE [//] (.) erCE nain (.) wedi wneud . |
| | fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S uncleuncle.N.M.SG oneone.NUM ofof.PREP brothersbrothers.N.M.PL+SM otherother.ADJ mummam.N.SG IMer.IM grangrandmother.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | that my uncle [...] one of my mum's...er my Gran's other brothers had done it |
1207 | ELI | +< nain (.) dim mamCE . |
| | grangrandmother.N.F.SG NEGnot.ADV mummam.N.SG |
| | Gran, not mum |
1237 | ELI | dw (ddi)m yn meddwl bod honno (we)di gwneud dim_byd i mamCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.F.SG PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN nothingnothing.ADV forto.PREP mummam.N.SG |
| | I don't think that she'd done anything for mum |
1239 | ELI | (be)causeE oedd mamCE (we)di bod yn sâl do . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mummam.N.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT sickill.ADJ yesyes.ADV.PAST |
| | because mum had been sick, hadn't she |