564 | ELI | ac oedd hi (y)n hogan llawn hwyl wchi (y)n_de . |
andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP girlgirl.N.F.SG fullfull.ADJ funfun.N.F.SG know.2PLknow.V.2P.PRES TAGisn't_it.IM | ||
and she was a spirited girl you know, right | ||
568 | LIN | a mae (y)n swnio fel bod hi (y)n dal yn llawn hwyl . |
andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT sound.NONFINsound.V.INFIN likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT stillstill.ADV PRTPRT fullfull.ADJ funfun.N.F.SG | ||
and she sound like she's still spirited | ||
570 | ELI | yn llawn hwyl yndy . |
PRTPRT fullfull.ADJ funfun.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH | ||
spirited, yes |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.