SIARAD - Robert5
Instances of fyw

336ELIwell [?] ar_ôl hi symud i Birmingham (.) i fyw efo Auntie Margaret .
  wellbetter.ADJ.COMP+SM afterafter.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP Birminghamname toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM withwith.PREP Auntiename Margaretname
  well after she moved to Birmingham to like with Auntie Margaret
752ELIa mae rhaid bod Ewythr Arthur (we)di mynd i fyw ati hi <a (y)r> [/] a (y)r (.) plant eraill (y)ma .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN Unclename Arthurname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ DETthe.DET.DEF andand.CONJ DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL otherothers.PRON herehere.ADV
  and Uncle Arthur must have gone to live with her and these other children
1149ELIac &o oedd (y)na rywun (.) yn perthyn i rheiny (we)di dod i fyw nes at Tŷ_MawrCE .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP thosethose.PRON PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM closernearer.ADJ.COMP toto.PREP Tŷ_Mawrname
  and somebody who was related to them came to live closer to Tŷ Mawr
1254LINond oedden nhw (y)n dal i fyw yn y Glyn ?
  butbut.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF Glynname
  but they still lived in the Glyn?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

robert5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.