175 | ELI | o'n i methu deall wir [?] . |
be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN understand.NONFINunderstand.V.INFIN truetrue.ADJ+SM | ||
I couldn't understand, really | ||
193 | ELI | ond dw i methu deall bod y [//] [?] cymaint (we)di mynd hefyd . |
butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN be.NONFINunderstand.V.INFIN DETbe.V.INFIN so_muchthe.DET.DEF PRT.PASTso much.ADJ go.NONFINafter.PREP alsogo.V.INFIN also.ADV | ||
but I can't understand that so much has gone either | ||
662 | ELI | a wedyn (.) ymhen amser o'n i (y)n deall o_wrth Marian xx +//. |
andand.CONJ thenafterwards.ADV afterat the end of.PREP timetime.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN fromunk Marianname | ||
and then after a while, I understood from Marian... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.