209 | ELI | ddoth Cassie รข fo i mi o Holland_Arms hwnna . |
come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM Cassiename withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S fromfrom.PREP Holland_Armsname thatthat.PRON.DEM.M.SG | ||
Cassie brought me that from Holland Arms, that | ||
557 | ELI | a mi ddoth . |
andand.CONJ PRTPRT.AFF come.NONFINcome.V.3S.PAST+SM | ||
and she came | ||
562 | ELI | ddoth yna wneud y nursingE trainingE . |
come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM therethere.ADV do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF nursingunk trainingunk | ||
she came there to do the nursing training | ||
805 | ELI | <ond erCE rhyfedd iawn> [//] (.) a mi ddoth hi <o &b> [//] <o &v> [//] o Lerpwl +//. |
butbut.CONJ IMer.IM strangestrange.ADJ veryvery.ADV andand.CONJ PRTPRT.AFF come.3S.IMPcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S fromof.PREP fromof.PREP fromfrom.PREP Liverpoolname | ||
and very strange...and she left Liverpool |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.