2 | KIM | umCE o'n i yn Gaerdydd erbyn # tua &ts [/] # chwarter wedi tri # <dydd &s> [/] # dydd Sadwrn . |
IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM byby.PREP abouttowards.PREP quarterquarter.N.M.SG afterafter.PREP three.Mthree.NUM.M dayday.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG | ||
um, I was in Cardiff by about a quarter past three on Saturday | ||
191 | KIM | yeahCE aethon ni watsiad SawCE tua twentyE toE eightE . |
yeahyeah.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P watch.NONFINunk Sawname abouttowards.PREP twentytwenty.NUM toto.PREP eighteight.NUM | ||
yeah, we went to watch Saw at about twenty to eight | ||
808 | KIM | es i fewn i dre tua hanner (we)di pedwar . |
go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP+SM toto.PREP towntown.N.F.SG+SM abouttowards.PREP halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP four.Mfour.NUM.M | ||
I went into town about half past four |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.