15 | KIM | +" ohCE ti (ddi)m isio &ts [//] gwatsiad teamCE gwael yn chwarae Gymru . |
IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG watch.NONFINunk teamteam.N.SG badpoorly.ADJ PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN WalesWales.N.F.SG.PLACE+SM | ||
"oh, you don't want to watch a bad team playing Wales" | ||
16 | KIM | +" well nag oes o'n i isio gwatsiad teamCE da . |
wellbetter.ADJ.COMP+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG watch.NONFINunk teamteam.N.SG goodgood.ADJ | ||
"well no, I wanted to watch a good team" | ||
330 | KIM | mae IanCE isio [?] gwatsiad umCE # BoratCE . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Ianname wantwant.N.M.SG watch.NONFINunk IMum.IM Boratname | ||
Ian wants to watch Borat |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.