180 | LUN | fedri di (ddi)m gael te du . |
can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM teatea.N.M.SG blackblack.ADJ | ||
you can't get black tea | ||
217 | BTI | fedri di justCE roi powlen anywayE mewn microwaveE a likeE [?] iwsio forkCE . |
can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM justjust.ADV put.NONFINgive.V.INFIN+SM bowlunk anywayanyway.ADV inin.PREP microwavemicrowave.N.SG andand.CONJ likelike.CONJ.[or].like.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN forkfork.N.SG | ||
you can just put a bowl anyway in a microwave and, like, use a fork | ||
695 | LUN | +" ohCE <mae (y)na> [//] fedri di gael un armyCE pinkCE . |
IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM oneone.NUM armyarmy.N.SG pinkpink.N.SG | ||
"oh you can get an army pink one" |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.