24 | BTI | a <oedd hi (we)di bod yn> [//] # o'n nhw (we)di bod yn text_ioE+cym (e)i_gilydd . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT text.NONFINtext.V.INFIN each_othereach_other.PRON.3SP |
| | and she'd been...they'd been texting each other |
24 | BTI | a <oedd hi (we)di bod yn> [//] # o'n nhw (we)di bod yn text_ioE+cym (e)i_gilydd . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT text.NONFINtext.V.INFIN each_othereach_other.PRON.3SP |
| | and she'd been...they'd been texting each other |
31 | BTI | a mae hi (y)n meddwl bod hwnna wastio pres hi . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG waste.NONFINunk moneymoney.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and she think that's wasting her money |
59 | LUN | a ti (y)n gwybod wnaeth o ddeud bod chdi (ddi)m yn gael wneud o (y)r fath â simpleCE wayE fath â sgwennu am un gynta wedyn llall wedyn <copïo rei> [?] ? |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ simplesimple.ADJ wayway.N.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ write.NONFINwrite.V.INFIN aboutfor.PREP oneone.NUM firstfirst.ORD+SM thenafterwards.ADV otherother.PRON thenafterwards.ADV copy.NONFINcopy.V.INFIN somesome.PRON+SM |
| | and you know he said you can't do it, like, the simple way, like write about one first, then the other, then copy some? |
81 | BTI | wnaeth umCE # mamCE a dadCE yn # deud amdano fo bod o (y)n teacherCE <totalE rubbishCE> [=! laughs] . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM IMum.IM mummam.N.SG andand.CONJ daddad.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT teacherteacher.N.SG totaltotal.N.SG rubbishrubbish.N.SG |
| | mum and dad said about him that he's a totally rubbish teacher |
112 | BTI | (dy)dy o heb sincio mewn bod (r)hein yn seriousE eto . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S withoutwithout.PREP sink.NONFINunk inin.PREP be.NONFINbe.V.INFIN thesethese.PRON PRTPRT seriousserious.ADJ yetagain.ADV |
| | it hasn't sunk in that these are serious yet |
252 | BTI | a wedyn wnaeth hi justCE dympio fo nôl fel (yn)a fath â bod o (y)n +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV dump.NONFINdump.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and then she just dumped it back like that, like it was... |
255 | BTI | erCE yeahCE fath â bod o yn # yeahCE anywayE . |
| | IMer.IM yeahyeah.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT yeahyeah.ADV anywayanyway.ADV |
| | er yes, like it was yes anyway |
371 | BTI | oedd OwenCE yn bod yn annoyingE neu (ry)wbeth . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Owenname PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT annoyingannoy.V.PRESPART oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | Owen was being annoying or something |
413 | BTI | umCE # a apparentlyE &m mae hi (we)di bod (y)n # peintio roomCE hi efo LauraCE . |
| | IMum.IM andand.CONJ apparentlyapparent.ADJ+ADV.[or].apparently.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT paint.NONFINpaint.V.INFIN roomroom.N.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP Lauraname |
| | um and apparently she's been painting her room with Laura |
414 | BTI | a mae [/] mae (we)di bod # (y)n [//] # (we)di wneud ers # tri mis . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM sincesince.PREP three.Mthree.NUM.M monthmonth.N.M.SG |
| | and she's been doing it for three months |
428 | LUN | dw (ddi)m yn bod yn evilE o_kCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT evilevil.ADJ o_kOK.IM |
| | I'm not being evil ok |
472 | BTI | wnes i ddeud (wr)tha chdi <am erCE> [//] # bod mamCE a GwenllianCE (we)di mynd yn stuckCE yn hospitalCE do ? |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S aboutfor.PREP IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN mummam.N.SG andand.CONJ Gwenllianname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stuckstuck.AV.PAST inPRT hospitalhospital.N.SG yesyes.ADV.PAST |
| | I told you that mum and Gwenllian had gotten stuck at the hospital, didn't I? |
474 | BTI | mamCE a GwenllianCE (we)di bod yn stuckCE yn hospitalCE . |
| | mummam.N.SG andand.CONJ Gwenllianname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stuckstuck.AV.PAST inPRT hospitalhospital.N.SG |
| | mum and Gwenllian got stuck at the hospital |
530 | LUN | asE longE asE bod o ddim yn # hundredE andE twenty_fiveE c_cE engineCE mae (y)n iawn . |
| | asas.CONJ longlong.ADJ asas.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP hundredhundred.NUM andand.CONJ twenty_fiveunk c_cunk engineengine.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT rightOK.ADV |
| | as long as it's not a hundred-and-twenty-five CC engine, it's alright |
541 | LUN | ond dw meddwl bod o dal yn iwsio fo . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S stillstill.ADV PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but I think he's still using it |
598 | BTI | achos bod ni (y)n gael extensionE dw i (y)n fath â poeni am pres . |
| | becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM extensionextension.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ worry.NONFINworry.V.INFIN aboutfor.PREP moneymoney.N.M.SG |
| | because we're getting an extension, I'm, like, worrying about money |
728 | LUN | dw i gorod bod yna erbyn deg o gloch y bore yeahCE neu halfE tenE (ry)wbeth fel (yn)a yeahCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S must.NONFINhave_to.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV byby.PREP tenten.NUM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM DETthe.DET.DEF morningmorning.N.M.SG yeahyeah.ADV oror.CONJ halfhalf.N.SG tenten.NUM somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV yeahyeah.ADV |
| | I have to be there by ten o'clock in the morning yeah, or half ten, something like that yeah |
754 | BTI | na [?] ti gwybod efo (y)r # thingsE oedd Heddlu_Gogledd_Cymru ar # tellyCE achos # umCE # bod nhw heb # roi warningCE am signsCE <neu (ry)wbeth> [?] yn BangorCE ? |
| | nono.ADV PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF thingsthing.N.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF North_Wales_Policename onon.PREP televisiontelly.N.SG becausebecause.CONJ IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P withoutwithout.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM warningunk forfor.PREP signssign.N.SG+PL oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP Bangorname |
| | no you know the things North Wales Police were on telly for not giving a warning about the signs or something in Bangor? |
795 | LUN | ti gwybod normallyE ti (y)n disgwyl likeE # pobl ifanc bod cwyno am speedCE limitsCE . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN normallynormal.ADJ+ADV.[or].normally.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN likelike.CONJ peoplepeople.N.F.SG youngyoung.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN complain.NONFINcomplain.V.INFIN aboutfor.PREP speedspeed.N.SG limitslimit.N.SG+PL |
| | you know normally, you expect young people to be complaining about speed limits |
824 | BTI | <ti (we)di bod yn gweithio yn> [?] # Tŷ_MawrCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Tŷ_Mawrname |
| | have you been working at Tŷ Mawr |
883 | LUN | oedd y # &l dynes (y)ma (we)di bod yn reidio &mɔt [//] erCE motorbikeCE medda fi bikeCE normalCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT ride.NONFINride.V.INFIN IMer.IM motorbikemotorbike.N.SG say.1S.NONPASTown.V.2S.IMPER PRON.1SI.PRON.1S+SM bikebike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM normalnormal.ADJ |
| | this woman had been riding a mot...motorbike I say...a normal bike |
928 | BTI | ond [?] <dw meddwl> [/] dw meddwl bod hi (y)n gorod yfed # hynna o faint # neu rywbeth fel (yn)a iawn . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN drink.NONFINdrink.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP quantitysize.N.M.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV rightOK.ADV |
| | but I think she has to drink that much or something, right |
981 | BTI | +" GwenllianCE ti (we)di bod yn wneud potionsE ? |
| | Gwenllianname PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM potionspotion.N.PL |
| | "Gwenllian, have you been making potions?" |
1035 | BTI | <oedd o> [/] oedd o fath â bod o (y)n crio iawn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT cry.NONFINcry.V.INFIN rightOK.ADV |
| | it was like he was crying, right |
1068 | LUN | a # mae nhw (we)di deud (wr)tho fi bod o (y)n nineE hundredE quidE yeahCE # i fynd i umCE # mCE # mCE rywle mCE rywle anywayE iawn whateverE yeahCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP ninenine.NUM hundredhundred.NUM quidquid.N.SG yeahyeah.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP IMum.IM munk munk somewheresomewhere.N.M.SG+SM munk somewheresomewhere.N.M.SG+SM anywayanyway.ADV rightOK.ADV whateverwhatever.REL yeahyeah.ADV |
| | and they've told me that it's nine hundred quid yeah, to go to um M-, M- somewhere, M-somewhere, anyway right, whatever yeah |
1083 | LUN | wellCE mae # JonCE cariad chwaer fi (we)di bod yna o_blaen iawn . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Jonname lovelove.N.MF.SG sistersister.N.F.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV beforebefore.ADV rightOK.ADV |
| | well Jon, my sister's boyfriend, has been there before, right |
1086 | LUN | a dan ni (y)n aros (y)n # fourE starE hotelCE # butE bod o (y)n all_inclusiveE . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP fourfour.NUM starstar.N.SG hotelhotel.N.SG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP all_inclusiveunk |
| | and we're staying in a four star hotel, except that it's all-inclusive |
1087 | LUN | ond noE wayE bod chdi (y)n talu fourE hundredE quidE yn extraCE # i un personCE all_inclusiveE yeahCE . |
| | butbut.CONJ nono.ADV wayway.N.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN fourfour.NUM hundredhundred.NUM quidquid.N.SG PRTPRT extraextra.ADJ forto.PREP oneone.NUM personperson.N.SG all_inclusiveunk yeahyeah.ADV |
| | but there's no way you pay four hundred quid extra for one person all-inclusive, yeah |
1091 | LUN | soCE mae chwaer fi (y)n trio deud bod nhw (y)n con_ioE+cym fi . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sistersister.N.F.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT con.NONFINcon.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | so my sister's trying to say that they're conning me |
1103 | LUN | soCE ella bod o (y)n wneud senseCE am dau wythnos reallyE am hynna o faint yeahCE [?] . |
| | soso.ADV perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM sensesense.N.SG forfor.PREP two.Mtwo.NUM.M weekweek.N.F.SG reallyreal.ADJ+ADV forfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP quantitysize.N.M.SG+SM yeahyeah.ADV |
| | so perhaps it makes sense for two weeks really for that much, yeah |
1160 | BTI | +" na pan [/] <pan dw i (y)n> [//] # pan mae tri wythnos fi drosodd dw i justCE yn mynd a rhedeg erCE &s fath â # bod bywyd fi drosodd kindE ofE thingE yeahCE . |
| | nono.ADV whenwhen.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES three.Mthree.NUM.M weekweek.N.F.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM overover.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ run.NONFINrun.V.INFIN IMer.IM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN lifelife.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM overover.ADV+SM kindkind.N.SG.[or].kind.ADJ ofof.PREP thingthing.N.SG yeahyeah.ADV |
| | no, when I...when my three weeks are over, I'm just going to go, and run like my life is over kind of thing, yeah |