858 | LUN | mmmCE # dw i efo blodyn yeahCE . |
IMmmm.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP flowerflower.N.M.SG yeahyeah.ADV | ||
mmm, I've got a flower, yeah | ||
867 | LUN | o'n i am roi blodyn ar ochr o os o'n i (y)n gweld un plaen yeahCE . |
be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM flowerflower.N.M.SG onon.PREP sideside.N.F.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN oneone.NUM plainplain.ADJ yeahyeah.ADV | ||
I was going to put a flower on the side of it if I saw a plain one yeah |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.