1024 | BTI | ond (dy)dy taid fi dal methu umCE ## gael overE y thingE (y)na efo # cousinE AngharadCE wrth y barCE . |
butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG grandfathergrandfather.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM stillcontinue.V.INFIN fail.NONFINfail.V.INFIN IMum.IM get.NONFINget.V.INFIN+SM overover.PREP.[or].over.ADV DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG therethere.ADV withwith.PREP cousincousin.N.SG Angharadname byby.PREP DETthe.DET.DEF barbar.N.SG.[or].par.N.SG+SM | ||
but my grandfather still can't get over that thing with Angharad's cousin by the bar |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.