56 | RIS | a # ia mi wyt ti (y)n gael hyn a hyn o textsE # a hyn a hyn o [/] o siarad a ballu [?] . |
| | andand.CONJ yesyes.ADV PRTPRT.AFF be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP textstext.V.3S.PRES andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP talk.NONFINhe.PRON.M.3S andtalk.V.INFIN suchand.CONJ suchlike.PRON |
| | and yes, you do get so many texts and so much talking and so forth |
67 | RIS | wellCE fedri di <siarad efo # &b efo umCE> [//] siarad ar hwnnw medri . |
| | wellwell.ADV can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP withwith.PREP IMum.IM talk.NONFINtalk.V.INFIN onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES |
| | well, you can talk to...talk on that can't you. |
67 | RIS | wellCE fedri di <siarad efo # &b efo umCE> [//] siarad ar hwnnw medri . |
| | wellwell.ADV can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP withwith.PREP IMum.IM talk.NONFINtalk.V.INFIN onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES |
| | well, you can talk to...talk on that can't you. |
128 | GLE | a hefyd ti (y)n gwybod y ffordd mae pobl Ffrengig yn siarad weithiau ti isio crogi nhw . |
| | andand.CONJ alsoalso.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG Frenchname PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN sometimestimes.N.F.PL+SM PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG strangle.NONFINhang.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and also, you know the way French people speak, you want to strangle them. |
134 | GLE | (dy)dyn nhw (ddi)m (y)n siarad yn glearCE . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN PRTPRT clearclear.ADJ+SM |
| | they don't speak clearly. |
150 | GLE | achos yn Gymraeg be bynnag ti (y)n gael mae pobl yn siarad ddigon glearCE . |
| | becausebecause.CONJ inin.PREP WelshWelsh.N.F.SG+SM whatwhat.INT ever-ever.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN enoughenough.QUAN+SM clearclear.ADJ+SM |
| | because in Welsh, whatever you get, people speak clearly enough. |
284 | GLE | yr unig beth efo GarethCE ydy pan ti (y)n siarad efo fo mae (y)n siarad mewn ffordd ofnadwy o technegol weithiau . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT withwith.PREP Garethname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG terribleterrible.ADJ ofof.PREP technicaltechnical.ADJ sometimestimes.N.F.PL+SM |
| | the only thing with Gareth is, when you speak to him, he speaks in a really technical way sometimes. |
284 | GLE | yr unig beth efo GarethCE ydy pan ti (y)n siarad efo fo mae (y)n siarad mewn ffordd ofnadwy o technegol weithiau . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT withwith.PREP Garethname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG terribleterrible.ADJ ofof.PREP technicaltechnical.ADJ sometimestimes.N.F.PL+SM |
| | the only thing with Gareth is, when you speak to him, he speaks in a really technical way sometimes. |
286 | GLE | a ffordd mae o (y)n siarad Cymraeg weithiau <(dy)dy o (ddi)m> [/] ## (dy)dy o (ddi)m yn union ti (y)n gwybod . |
| | andand.CONJ wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG sometimestimes.N.F.PL+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT exactexact.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | and the way he speaks Welsh sometimes, it's not...it's not exactly, you know. |
325 | GLE | bron iawn i (y)r hogan (y)na &ð troi o_gwmpas ddechrau siarad efo fo . |
| | almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV veryOK.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG therethere.ADV turn.NONFINturn.V.INFIN aroundaround.ADV start.NONFINbegin.V.INFIN+SM speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that girl almost turned round to sart talking to him. |
331 | GLE | +" oedd hi (y)n mynd i siarad efo chdi . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | "she was just about to talk to you." |
376 | GLE | +" felly (doe)s gen ti (ddi)m lle i siarad . |
| | thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.3Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM placeplace.N.M.SG toto.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN |
| | "so you can't talk." |