121 | RIS | achos [?] (pe)taswn i (y)n mynd ar yn holidaysCE (ba)swn i (ddi)m (y)n mynd i Ffrainc (ba)swn i (y)n mynd i Sbaen . |
| | becausebecause.CONJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP POSS.1SPRT holidaysholiday.N.SG+PL be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Spainname |
| | because if I went on holiday, I wouldn't go to France, I'd go to Spain. |
121 | RIS | achos [?] (pe)taswn i (y)n mynd ar yn holidaysCE (ba)swn i (ddi)m (y)n mynd i Ffrainc (ba)swn i (y)n mynd i Sbaen . |
| | becausebecause.CONJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP POSS.1SPRT holidaysholiday.N.SG+PL be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Spainname |
| | because if I went on holiday, I wouldn't go to France, I'd go to Spain. |
121 | RIS | achos [?] (pe)taswn i (y)n mynd ar yn holidaysCE (ba)swn i (ddi)m (y)n mynd i Ffrainc (ba)swn i (y)n mynd i Sbaen . |
| | becausebecause.CONJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP POSS.1SPRT holidaysholiday.N.SG+PL be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Spainname |
| | because if I went on holiday, I wouldn't go to France, I'd go to Spain. |
178 | RIS | <a mynd ymlaen i deipio> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN forwardsforward.ADV toto.PREP type.NONFINtype.V.INFIN+SM |
| | and carried on typing! |
271 | RIS | ac wyt ti (y)n sgwennu mae pob i (y)n mynd (y)n i fawr . |
| | andand.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyeach.PREQ ito.PREP PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTin.PREP ito.PREP largebig.ADJ+SM |
| | and when you write, every "i" turns into a capital "i" . |
273 | RIS | a (we)dyn # raid chdi mynd drwyddo fo a wneud fath â spaceE # deleteE # fel hyn ac ailnewid o . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN through.3SMthrough_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP spacespace.N.SG deletedelete.N.SG likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ rechangeunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and then, you have to go through it and do, like, "space, delete" like this and rechange it. |
321 | RIS | &=rustle hoodCE i_fyny a mynd &=laugh . |
| | hoodhood.N.SG upup.ADV andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN |
| | hood up and go [imitates a punk]. |
343 | RIS | wedyn oedd o (we)di mynd fel hyn drwyddo fo (y)n_doedd . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP through.3SMthrough_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | then he'd gone like this through it, hadn't he. |
351 | RIS | <achos (ba)swn i (y)n sefyll yn_ôl a mynd> [?] +"/ . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.2SI.PRON.1S PRTPRT stand.NONFINstand.V.INFIN backback.ADV andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN |
| | because I'd stand back and go. |
383 | RIS | ond achos o'n i (y)n wneud peth arweinwyr cyfoed o'n i (y)n cael mynd (y)n_dôl pnawn dydd Sadwrn . |
| | butbut.CONJ becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM thingthing.N.M.SG leadersleaders.N.M.PL peercontemporary.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NINFINgo.V.INFIN backunk afternoonafternoon.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | but because I was doing that peer learders thing, I could go back on Saturday afternoon. |
385 | RIS | soCE <es i mynd> [?] dydd Sadwrn . |
| | soso.ADV go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S gogo.V.INFIN dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | so I went on Saturday. |
390 | RIS | +" ohCE wna i mynd xx [//] drwy fan hyn . |
| | IMoh.IM do.1S.IMPdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP+SM placeplace.N.MF.SG+SM herethis.ADJ.DEM.SP |
| | "I'll go [...] through here." |
461 | RIS | ohCE na # ond timod efo Jane_EyreCE mae gynna chdi # madE womanE inE theE atticCE yn [/] yn cuddio a mynd roundCE y tŷ (y)n lladd pobl a pethau felly . |
| | IMoh.IM nono.ADV butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP Jane_Eyrename be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.2Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.2Syou.PRON.2S madmad.ADJ womanwoman.N.SG inin.PREP thethe.DET.DEF atticattic.N.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT hide.NONFINhide.V.INFIN andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG PRTPRT kill.NONFINkill.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL thusso.ADV |
| | oh no, but you know, with Jane Eyre you have a mad woman in the attic hiding and going round the house killing people and stuff, like. |
471 | RIS | mae (y)na forwyn yn cael mynd i_fyny i weld hi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV maidmaid.N.F.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | there's a maid who can go up to see her. |