2 | GLE | neu ti (y)n gwybod mae (y)na (y)r un classicE +// . |
| | oror.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM classicclassic.ADJ |
| | or, you know, there's that classic... |
8 | GLE | achos: umCE # mae (y)r un (we)di torri . |
| | becausebecause.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN |
| | because mine's broken |
9 | GLE | a mae (y)r pobl insuranceCE (y)n ddisgwyl i fi talu . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG insuranceinsurance.N.SG PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN+SM toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM pay.NONFINpay.V.INFIN |
| | and the insurance people expect me to pay |
11 | RIS | +< &=laughs lle mae hwnnw ? |
| | wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | where's that? |
12 | GLE | umCE yn Tesco'sCE mae (y)r llun yna (we)di gael ei dynnu . |
| | IMum.IM inin.PREP Tesco''sname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S take.NONFINdraw.V.INFIN+SM |
| | that picture was taken at Tesco's |
15 | GLE | bechod <mae o (y)n &g> [//] mae o (y)n tynnu lluniau ohono fi . |
| | pityhow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT take.NONFINdraw.V.INFIN picturespictures.N.M.PL of.1Sfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | bless him, he takes photos of me |
15 | GLE | bechod <mae o (y)n &g> [//] mae o (y)n tynnu lluniau ohono fi . |
| | pityhow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT take.NONFINdraw.V.INFIN picturespictures.N.M.PL of.1Sfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | bless him, he takes photos of me |
16 | GLE | a mae o (y)n cadw nhw yn ei phoneCE o . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S phonephone.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and he keeps them in his phone. |
20 | RIS | mae phoneCE niceCE hwnna . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES phonephone.N.SG nicenice.ADJ thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | that's a nice phone that. |
21 | GLE | yndy mae o chwarae teg iddo fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S playgame.N.M.SG fairfair.ADJ to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes it is, fair play to him. |
22 | GLE | mae o (we)di fenthyg o iddo fi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP borrow.NONFINlend.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S to.1Sto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | he's lent it to me. |
29 | GLE | achos mae raid i fi <talu (y)r insuranceCE> [?] [=! diminuendo] . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM pay.NONFINpay.V.INFIN DETthe.DET.DEF insuranceinsurance.N.SG |
| | because I have to pay the insurance |
31 | RIS | mae nhw isio pres ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG moneymoney.N.M.SG |
| | they want money? |
32 | GLE | mae nhw isio pum_deg punt sti # <gynno fi> [?] . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG fiftyfifty.NUM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG know.2Syou_know.IM with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | they want fifty pounds, you know, off me. |
42 | GLE | +" ohCE na mae hynna rhag ofn bod rywun (y)n ddwyn hi . |
| | IMoh.IM nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP lestfrom.PREP fearfear.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT steal.NONFINtake.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | "oh no, that's in case someone steals it." |
43 | GLE | +" (dy)dy hynna ddim yn helpu chdi os mae o (we)di torri . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP NEGnot.ADV+SM PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN |
| | "that doesn't help you if it's broken." |
44 | GLE | a mae nhw (y)n ddeud (wr)tha fi pethau fath â +"/ . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM thingsthings.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and they tell me things like: |
46 | GLE | +" mae o yn contractCE pawb . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT contractcontract.V.INFIN everyoneeveryone.PRON |
| | "it's in everyone's contract." |
49 | RIS | +" mae (y)na rywun (we)di dwyn y phoneCE i . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP steal.NONFINtake.V.INFIN POSS.1Sthe.DET.DEF phonephone.N.SG PRON.1Sto.PREP |
| | "someone's stolen my phone." |
55 | GLE | achos mae raid i ti dalu # hynna bob mis . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S pay.NONFINpay.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP everyeach.PREQ+SM monthmonth.N.M.SG |
| | because you have to pay that every month |
60 | GLE | +< achos &ə [//] am y chwe mis cynta # greatCE # mae popeth (y)n mynd yn [/] # yn wych . |
| | becausebecause.CONJ forfor.PREP DETthe.DET.DEF sixsix.NUM monthmonth.N.M.SG firstfirst.ORD greatgreat.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everythingeverything.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP brilliantPRT splendid.ADJ+SM |
| | because for the first six months, great, everything's going brilliantly. |
62 | GLE | ond wedyn mae o (y)n mynd i_fyny . |
| | butbut.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV |
| | but then it goes up. |
66 | GLE | a mae gen i (y)r # internetE <a (y)r &ən> [//] a (y)r M_S_NCE a ballu . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF internetunk andand.CONJ DETthe.DET.DEF andand.CONJ DETthe.DET.DEF M_S_Nname andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | and I have the internet and the MSN and so forth. |
77 | GLE | mae o (di)m ond yn un # fath â bricsen . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV butbut.CONJ PRTPRT oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP brickbrick.N.F.SG |
| | it's only a phone like a brick. |
79 | GLE | a mae o (y)n hen a ballu . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oldold.ADJ andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | and it's old and so forth. |
80 | GLE | os mae honna [?] (y)n gael ei ddwyn # neu ti (y)n colli o (dy)dy o (ddi)m diwedd y byd nac (y)dy . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S steal.NONFINtake.V.INFIN+SM oror.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT lose.NONFINlose.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | if that gets stolen, or if you loose it, it's not the end of the world, is it? |
83 | GLE | yr unig peth os mae phoneCE i (we)di torri <a mae o &s> [///] # os mae o (we)di canu arno fo # fydda i (y)n drist # i weld y lluniau (y)n mynd . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingthing.N.M.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES phonephone.N.SG PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT sadsad.ADJ+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF picturespictures.N.M.PL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | the only thing, if my phone's broken, and it's...if it's done for, I'll be sad to see the photos go. |
83 | GLE | yr unig peth os mae phoneCE i (we)di torri <a mae o &s> [///] # os mae o (we)di canu arno fo # fydda i (y)n drist # i weld y lluniau (y)n mynd . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingthing.N.M.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES phonephone.N.SG PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT sadsad.ADJ+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF picturespictures.N.M.PL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | the only thing, if my phone's broken, and it's...if it's done for, I'll be sad to see the photos go. |
83 | GLE | yr unig peth os mae phoneCE i (we)di torri <a mae o &s> [///] # os mae o (we)di canu arno fo # fydda i (y)n drist # i weld y lluniau (y)n mynd . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingthing.N.M.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES phonephone.N.SG PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT sadsad.ADJ+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF picturespictures.N.M.PL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | the only thing, if my phone's broken, and it's...if it's done for, I'll be sad to see the photos go. |
86 | GLE | ac umCE # mae nhw (we)di fynd de ond +.. . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM butbut.CONJ |
| | and they've gone, haven't they. |
88 | GLE | ohCE mae (y)r annwyd (y)ma (y)n uffernol . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF coldcold.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP hellishunk |
| | oh, this cold's terrible. |
93 | RIS | a mae o gry ofnadwy xx +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S strongstrong.ADJ+SM terribleterrible.ADJ |
| | and it's really strong [...] |
96 | GLE | ohCE mae hynna (y)n knock_ioE+cym chdi allan . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT knock.NONFINknock.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S outout.ADV |
| | oh, that knocks you out. |
99 | RIS | mae fath â +"/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | it's like: |
101 | GLE | ohCE dw i meddwl mae gen i (ry)wbeth (y)n fy magCE . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S somethingsomething.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S bagmag.N.SG |
| | oh I think I've got something in my bag. |
103 | RIS | <ble mae o de> [?] ? |
| | wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM+SM |
| | where is it then? |
109 | GLE | un mae o rhy ddrwm . |
| | oneone.NUM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S toogive.V.3S.PRES.[or].too.ADJ heavyunk |
| | firstly, it's too heavy. |
118 | RIS | mae genna i dâp adre umCE # <SpanishE &f # &f forE Beginners@s:eng> ["] . |
| | be.1S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP tapetape.N.M.SG+SM homehome.ADV IMum.IM SpanishSpanish.N.SG forfor.PREP Beginnersname |
| | I've got a cassette at home, um "Spanish for Beginners" . |
128 | GLE | a hefyd ti (y)n gwybod y ffordd mae pobl Ffrengig yn siarad weithiau ti isio crogi nhw . |
| | andand.CONJ alsoalso.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG Frenchname PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN sometimestimes.N.F.PL+SM PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG strangle.NONFINhang.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and also, you know the way French people speak, you want to strangle them. |
129 | GLE | achos # mae nhw (y)n ddechrau brawddeg yn gry . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN+SM sentencesentence.N.F.SG PRTPRT strongstrong.ADJ+SM |
| | because they start a sentence strong. |
130 | GLE | <mae nhw (y)n> [/] mae nhw (y)n ddeud ddigon glearCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM enoughenough.QUAN+SM clearclear.ADJ+SM |
| | they...they say it clearly enough. |
130 | GLE | <mae nhw (y)n> [/] mae nhw (y)n ddeud ddigon glearCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM enoughenough.QUAN+SM clearclear.ADJ+SM |
| | they...they say it clearly enough. |
131 | GLE | a wedyn yn diwedd mae nhw (y)n # ti gwybod # mynd i_ffwrdd ar ryw # tangentE # neu be bynnag . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN awayout.ADV onon.PREP somesome.PREQ+SM tangenttangent.N.SG oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ |
| | and then at the end they...you know...they go off on some tangent or whatever. |
133 | GLE | a wedyn <mae nhw (y)n &mɨ> [//] mae nhw (y)n hanner sibrwd o . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP halfhalf.N.M.SG whisper.NONFINwhisper.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then they...they half whisper it. |
133 | GLE | a wedyn <mae nhw (y)n &mɨ> [//] mae nhw (y)n hanner sibrwd o . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP halfhalf.N.M.SG whisper.NONFINwhisper.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then they...they half whisper it. |
141 | GLE | mae nhw . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they are. |
150 | GLE | achos yn Gymraeg be bynnag ti (y)n gael mae pobl yn siarad ddigon glearCE . |
| | becausebecause.CONJ inin.PREP WelshWelsh.N.F.SG+SM whatwhat.INT ever-ever.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN enoughenough.QUAN+SM clearclear.ADJ+SM |
| | because in Welsh, whatever you get, people speak clearly enough. |
158 | GLE | ohCE <mae (y)na &re> [//] mae (y)na rei yn bob iaith . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM inin.PREP everyeach.PREQ+SM languagelanguage.N.F.SG |
| | oh there...there are some in every language. |
158 | GLE | ohCE <mae (y)na &re> [//] mae (y)na rei yn bob iaith . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM inin.PREP everyeach.PREQ+SM languagelanguage.N.F.SG |
| | oh there...there are some in every language. |
161 | GLE | mae nhw justCE (y)n eistedd (y)na . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN therethere.ADV |
| | they just sit there. |
163 | GLE | a mae nhw (y)n ateb erCE +// . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT answer.NONFINanswer.V.INFIN IMer.IM |
| | and they answer... |
164 | GLE | wellCE os mae nhw (y)n teimlo # yn gwrtais mae nhw (y)n ateb y questionCE . |
| | wellwell.ADV ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP politeunk be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT answer.NONFINanswer.V.INFIN DETthe.DET.DEF questionquestion.N.SG |
| | well if they're feeling polite, they answer the question. |
164 | GLE | wellCE os mae nhw (y)n teimlo # yn gwrtais mae nhw (y)n ateb y questionCE . |
| | wellwell.ADV ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP politeunk be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT answer.NONFINanswer.V.INFIN DETthe.DET.DEF questionquestion.N.SG |
| | well if they're feeling polite, they answer the question. |
165 | GLE | ond mae nhw (y)n ateb o mewn ffordd +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT answer.NONFINanswer.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | but they answer it in a way: |
197 | GLE | achos mae hi (we)di mynd i gweithio mewn swyddfa yng Nghaerdydd de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP officeoffice.N.F.SG inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+NM TAGbe.IM+SM |
| | because she's gone to work in an office in Cardiff, right. |
211 | RIS | be mae (y)n wneud ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what's she doing? |
212 | GLE | umCE gweithio mewn swyddfa mae (h)i . |
| | IMum.IM work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP officeoffice.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | um, she works in an office. |
213 | GLE | dyna be mae (y)n wneud [=? ddeud] . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | that's what she's doing. |
216 | RIS | +< ond mae [/] mae nhw (y)n jobsCE rightCE dda ond +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT jobsjob.N.SG+PL rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM butbut.CONJ |
| | but they're quite good jobs, but... |
216 | RIS | +< ond mae [/] mae nhw (y)n jobsCE rightCE dda ond +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT jobsjob.N.SG+PL rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM butbut.CONJ |
| | but they're quite good jobs, but... |
217 | GLE | ond ti (y)n gwybod mae [/] mae llawer o (y)r bobl sy (y)n gweithio (y)na # dim i_gyd ond llawer ohonyn nhw # does (y)na (ddi)m gymeriad iddyn nhw . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES manymany.QUAN ofof.PREP DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG allall.ADJ butbut.CONJ manymany.QUAN of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM charactercharacter.N.M.SG+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but you know, a lot of the people working there, not all of them, but a lot of them, there's no character to them. |
217 | GLE | ond ti (y)n gwybod mae [/] mae llawer o (y)r bobl sy (y)n gweithio (y)na # dim i_gyd ond llawer ohonyn nhw # does (y)na (ddi)m gymeriad iddyn nhw . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES manymany.QUAN ofof.PREP DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG allall.ADJ butbut.CONJ manymany.QUAN of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM charactercharacter.N.M.SG+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but you know, a lot of the people working there, not all of them, but a lot of them, there's no character to them. |
219 | GLE | +< mae (y)n ofnadwy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT terribleterrible.ADJ |
| | it's terrible! |
220 | RIS | ond mae ManonCE yn rightCE peth (y)na thoughE [?] (y)n_dydy yn rightCE +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Manonname PRTPRT rightright.ADJ thingthing.N.M.SG therethere.ADV thoughthough.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG PRTPRT rightright.ADJ |
| | but Manon is quite thingy though isn't she, quite: |
227 | GLE | wellCE mae (y)n teimlo fath â oes beth bynnag . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP agebe.V.3S.PRES.INDEF whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | well, it feels like ages anyway. |
228 | RIS | wellCE # <mae (y)n> [?] arwydd da dydy ? |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP signsign.N.MF.SG goodgood.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | well, it's a good sign, isn't it? |
229 | RIS | mae (y)n dangos bod hi (y)n hapus ac yn setlo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT happyhappy.ADJ andand.CONJ PRTPRT settle.NONFINsettle.V.INFIN |
| | it shows that she's happy and settling. |
230 | GLE | yndy yndy mae hynna (y)n wir . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT truetrue.ADJ+SM |
| | yes, yes, that's true. |
243 | GLE | mae (y)na pobl sy (y)n gallu wneud o efo ddwy fawd fel (y)na # a justCE mynd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP two.Ftwo.NUM.F+SM thumbthumb.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV andand.CONJ justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN |
| | there are people who can do it with two thumbs like that, and just go. |
246 | GLE | a mae (y)na pobl sy (y)n gallu wneud o mor gyflym mae nhw (y)n wneud heb edrych . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S soso.ADV fastfast.ADJ+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM withoutwithout.PREP look.NONFINlook.V.INFIN |
| | and there are people who can do it so fast, they do it without looking. |
246 | GLE | a mae (y)na pobl sy (y)n gallu wneud o mor gyflym mae nhw (y)n wneud heb edrych . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S soso.ADV fastfast.ADJ+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM withoutwithout.PREP look.NONFINlook.V.INFIN |
| | and there are people who can do it so fast, they do it without looking. |
249 | GLE | mae nhw (y)n gyrru (y)r carCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT drive.NONFINdrive.V.INFIN DETthe.DET.DEF carcar.N.SG |
| | they drive the car |
250 | GLE | mae gynnyn nhw un llaw # ar yr olwyn # a (y)r llaw arall o_dan yr olwyn efo (y)r phoneCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P oneone.NUM handhand.N.F.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF wheelwheel.N.F.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF handhand.N.F.SG otherother.ADJ underunder.PREP DETthe.DET.DEF wheelwheel.N.F.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG |
| | they've got one hand on the wheel and the other hand under the wheel with the phone. |
253 | GLE | mae nhw (y)n gwybod lle mae (y)r llythrennau i_gyd . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF lettersletters.N.F.PL allall.ADJ |
| | they know where all the letters are. |
253 | GLE | mae nhw (y)n gwybod lle mae (y)r llythrennau i_gyd . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF lettersletters.N.F.PL allall.ADJ |
| | they know where all the letters are. |
254 | GLE | a mae nhw (y)n pwyso (y)r botymau . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT press.NONFINweigh.V.INFIN DETthe.DET.DEF buttonsbuttons.N.M.PL |
| | and they press the buttons. |
258 | RIS | wellCE [?] mae (y)n dangos bod chdi (y)n iwsio phoneCE gormod wir dydy . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN phonephone.N.SG too_muchtoo_much.QUANT truetrue.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | well, it shows that you're using you're phone too much, doesn't it. |
264 | GLE | mae (y)n trio dyfalu geiriau Cymraeg a &nnn wneud jobCE sâl ohono &=laugh . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN guess.NONFINconjecture.V.INFIN wordswords.N.M.PL WelshWelsh.N.F.SG andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM jobjob.N.SG illill.ADJ of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S |
| | it tries to guess Welsh words and does a bad job of it. |
265 | RIS | wedyn mae hwnnw <(y)r un fath> [?] # umCE efo # computerE rŵan rightCE [?] . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM IMum.IM withwith.PREP computercomputer.N.SG nownow.ADV rightright.ADJ |
| | then that's the same as with the computer now, right. |
266 | RIS | mae computersE J_M_JCE (y)n iawn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES computerscomputer.N.PL JMJname PRTPRT rightOK.ADV |
| | the computers at JMJ are alright |
267 | RIS | achos mae gynna chdi # spellcheckerE Cymraeg arno fo . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.2Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.2Syou.PRON.2S spellcheckerunk WelshWelsh.N.F.SG on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because you have a Welsh spellchecker on it. |
271 | RIS | ac wyt ti (y)n sgwennu mae pob i (y)n mynd (y)n i fawr . |
| | andand.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyeach.PREQ ito.PREP PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTin.PREP ito.PREP largebig.ADJ+SM |
| | and when you write, every "i" turns into a capital "i" . |
274 | RIS | mae o (y)n boen . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT painpain.N.MF.SG+SM |
| | it's a pain. |
279 | RIS | mae o (y)n ddrud mae (y)n sureCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT expensiveexpensive.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ |
| | it's probably expensive. |
279 | RIS | mae o (y)n ddrud mae (y)n sureCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT expensiveexpensive.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ |
| | it's probably expensive. |
284 | GLE | yr unig beth efo GarethCE ydy pan ti (y)n siarad efo fo mae (y)n siarad mewn ffordd ofnadwy o technegol weithiau . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT withwith.PREP Garethname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG terribleterrible.ADJ ofof.PREP technicaltechnical.ADJ sometimestimes.N.F.PL+SM |
| | the only thing with Gareth is, when you speak to him, he speaks in a really technical way sometimes. |
286 | GLE | a ffordd mae o (y)n siarad Cymraeg weithiau <(dy)dy o (ddi)m> [/] ## (dy)dy o (ddi)m yn union ti (y)n gwybod . |
| | andand.CONJ wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG sometimestimes.N.F.PL+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT exactexact.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | and the way he speaks Welsh sometimes, it's not...it's not exactly, you know. |
288 | RIS | achos mae (y)na un fath â # GarethCE JuniorE # yn # J_M_JCE efo fi tro hyn . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Garethname Juniorname inin.PREP JMJname withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | because there's one, like a Gareth Junior, with me in JMJ this time. |
290 | RIS | a mae o (y)r un lle . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fromof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM placeplace.N.M.SG |
| | and he's from the same place. |
292 | RIS | wellCE o (y)r BarryCE mae o . |
| | wellwell.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF Barryname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well, he's from Barry. |
294 | RIS | umCE a mae o (y)r un fath de . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | and he's the same, right. |
295 | GLE | mae (y)n gallu (ei)ch lluchio chdi weithiau . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P throw.NONFINthrow.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S sometimestimes.N.F.PL+SM |
| | it can throw you sometimes. |
309 | GLE | ohCE niceCE iawn mae (r)heina rightCE grandCE . |
| | IMoh.IM nicenice.ADJ veryvery.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON rightright.ADJ grandgrand.ADJ |
| | oh very nice, they're quite posh. |
328 | GLE | +" BrynCE # mae o (y)n ddoniol chwarae teg i ti . |
| | Brynname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT funnyfunny.ADJ+SM play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | "Bryn, it is funny, fair play to you." |
330 | GLE | +" a dyna pam mae (y)r hogan (y)na (we)di troi i_ffwrdd . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN awayout.ADV |
| | "and that's why that girl's turned away." |
336 | RIS | achos # mae o (y)n fawr be bynnag dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT bigbig.ADJ+SM whatwhat.INT ever-ever.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because he's big anyway, isn't he. |
337 | GLE | yndy <mae o> [=! laughs] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, he is. |
346 | GLE | mae o (y)n licio fynd dros ben llestri (y)na de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN+SM overover.PREP+SM tophead.N.M.SG+SM dishesvessel.N.M.PL therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | he does like to go over the top there. |
347 | GLE | <ohCE &bɛ> [//] # ohCE bechod ond mae o (y)n fawr . |
| | IMoh.IM IMoh.IM pityhow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT bigbig.ADJ+SM |
| | oh, bless, but he is big. |
348 | GLE | <a mae> [///] (ba)sai hynna (y)n gallu ddychryn pobl braidd . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN frighten.NONFINfrighten.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG ratherrather.ADV |
| | and...that could scare people a bit. |
349 | RIS | mae o yn dychryn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT frightenfrighten.V.INFIN |
| | he does frighten. |
363 | GLE | achos <mae o (y)n xx> [//] # mae o (y)n erCE wario (y)chydig o amser efo JoanneCE . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM spend.NONFINspend.V.INFIN+SM a_littlea_little.QUAN ofof.PREP timetime.N.M.SG withwith.PREP Joannename |
| | because he's [...] he spends a bit of time with Joanne. |
363 | GLE | achos <mae o (y)n xx> [//] # mae o (y)n erCE wario (y)chydig o amser efo JoanneCE . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM spend.NONFINspend.V.INFIN+SM a_littlea_little.QUAN ofof.PREP timetime.N.M.SG withwith.PREP Joannename |
| | because he's [...] he spends a bit of time with Joanne. |
377 | GLE | ond mae gen i rŵan . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S nownow.ADV |
| | but I have now. |
408 | RIS | mae (y)n ddiflas braidd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT dullannoying.ADJ+SM ratherrather.ADV |
| | it's a bit dull. |
409 | GLE | <a mae gen i> [/] # &ʔ &ʔ a mae gen i # darlithoedd <a hyn a> [/] a hyn a llall i astudio felly [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S lectureslectures.N.F.PL andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON toto.PREP studystudy.V.INFIN thusso.ADV |
| | and I've got...I've got lectures and this and that to study, so... |
409 | GLE | <a mae gen i> [/] # &ʔ &ʔ a mae gen i # darlithoedd <a hyn a> [/] a hyn a llall i astudio felly [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S lectureslectures.N.F.PL andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON toto.PREP studystudy.V.INFIN thusso.ADV |
| | and I've got...I've got lectures and this and that to study, so... |
417 | RIS | mae o (y)n +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it's... |
423 | RIS | ond mae hwn mae o (y)n # xx +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but this...it's [...] |
423 | RIS | ond mae hwn mae o (y)n # xx +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but this...it's [...] |
424 | GLE | mae Jane_EyreCE xx rightCE drist yn_tydy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Jane_Eyrename rightright.ADJ sadsad.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGunk |
| | Jane Eyre [...] is quite sad, isn't it? |
425 | RIS | mae o (y)n drist . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT sadsad.ADJ+SM |
| | it is sad. |
429 | RIS | mae o (y)n # justCE # ohCE +"/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT justjust.ADV IMoh.IM |
| | it's just...oh: |
436 | RIS | a mae (y)na ryw baragraphCE a tudalennau # o ryw # peth (y)na [//] # o sgwrsio # di_ben_draw am # &ʔ rwtsh de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM paragraphparagraph.N.SG+SM andand.CONJ pagespages.N.MF.PL ofhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG therethere.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP chat.NONFINchat.V.INFIN non_stopunk aboutfor.PREP rubbishunk TAGbe.IM+SM |
| | and there's the odd paragraph and pages of stuff...of endless talk about rubbish, you know. |
438 | RIS | a wedyn mae nhw deud rywbeth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | and then they say something. |
442 | GLE | ac &inwe [//] yn enwedig ti (y)n gwybod fath â # dim y pobl tlawd mae hyn amdan . |
| | andand.CONJ PRTPRT particularespecially.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ NEGnot.ADV DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG poorpoor.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP aboutfor_them.PREP+PRON.3P |
| | and especially, you know like, this isn't about the poor people. |
443 | GLE | mae hyn amdan y pobl ti (y)n gwybod # eitha cyfoethog # middleE classCE (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP aboutfor_them.PREP+PRON.3P DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINPRT quiteknow.V.INFIN wealthyfairly.ADV middlewealthy.ADJ classmiddle.ADJ thusclass.N.SG so.ADV |
| | this is about the, you know, the quite wealthy middle class, like. |
446 | GLE | +< <felly mae nhw (y)n> [///] ## os [//] &m [//] mae nhw (y)n # weld pethau # y(n) rightCE fawr . |
| | thusso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN+SM thingsthings.N.M.PL PRTPRT quiteright.ADJ bigbig.ADJ+SM |
| | so they...if...they see things as quite important. |
446 | GLE | +< <felly mae nhw (y)n> [///] ## os [//] &m [//] mae nhw (y)n # weld pethau # y(n) rightCE fawr . |
| | thusso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN+SM thingsthings.N.M.PL PRTPRT quiteright.ADJ bigbig.ADJ+SM |
| | so they...if...they see things as quite important. |
457 | GLE | dw i (y)n gwybod mae nhw (we)di wneud cyfres # ar B_B_CCE wan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM seriesseries.N.F.SG onon.PREP B_B_Cname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I know they've just made a series on the BBC. |
458 | GLE | a mae mamCE a dadCE y(n) wylio hi . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mummam.N.SG andand.CONJ daddad.N.SG PRTPRT watch.NONFINwatch.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and mum and dad watch it. |
461 | RIS | ohCE na # ond timod efo Jane_EyreCE mae gynna chdi # madE womanE inE theE atticCE yn [/] yn cuddio a mynd roundCE y tŷ (y)n lladd pobl a pethau felly . |
| | IMoh.IM nono.ADV butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP Jane_Eyrename be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.2Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.2Syou.PRON.2S madmad.ADJ womanwoman.N.SG inin.PREP thethe.DET.DEF atticattic.N.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT hide.NONFINhide.V.INFIN andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG PRTPRT kill.NONFINkill.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL thusso.ADV |
| | oh no, but you know, with Jane Eyre you have a mad woman in the attic hiding and going round the house killing people and stuff, like. |
465 | GLE | a mae nhw (we)di cloi hi ffwrdd yn yr atticCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP lock.NONFINlock.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S awayway.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF atticattic.N.SG |
| | and they've locked her away in the attic. |
466 | RIS | a mae nhw (we)di cloi hi ffwrdd <(y)n yr> [/] yn yr atticCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP locklock.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S awayway.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF atticattic.N.SG |
| | and they've locked her away in the attic. |
468 | GLE | be mae nhw (y)n wneud ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what do they do? |
470 | RIS | +< na mae (y)na forwyn . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV maidmaid.N.F.SG+SM |
| | no, there's a maid. |
471 | RIS | mae (y)na forwyn yn cael mynd i_fyny i weld hi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV maidmaid.N.F.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | there's a maid who can go up to see her. |