86 | GLE | ac umCE # mae nhw (we)di fynd de ond +.. . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM butbut.CONJ |
| | and they've gone, haven't they. |
103 | RIS | <ble mae o de> [?] ? |
| | wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM+SM |
| | where is it then? |
107 | GLE | gobeithio de . |
| | hope.NONFINhope.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | hopefully isn't it. |
122 | GLE | ahCE <(ba)sai well> [///] erCE (ba)swn i (y)n licio dysgu Sbaeneg de . |
| | IMah.IM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF betterbetter.ADJ.COMP+SM IMer.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN learn.NONFINteach.V.INFIN SpanishSpanish.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | ah, it'd be better...I'd like to learn Spanish, right. |
147 | GLE | a wan dw i (y)n # trio wneud gradd yno fo de . |
| | andand.CONJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM degreedegree.N.MF.SG in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | and now I'm trying to do a degree in it, right. |
156 | GLE | +< WalterCE a Mr_ChatterboxE de . |
| | Waltername andand.CONJ Mr_Chatterboxname TAGbe.IM+SM |
| | Walter and Mr Chatterbox, isn't it. |
197 | GLE | achos mae hi (we)di mynd i gweithio mewn swyddfa yng Nghaerdydd de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP officeoffice.N.F.SG inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+NM TAGbe.IM+SM |
| | because she's gone to work in an office in Cardiff, right. |
241 | RIS | +< wellCE # fel (yn)a ti (y)n text_ioE+cym de ? |
| | wellwell.ADV likelike.CONJ therethere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT text.NONFINtext.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | well, that's how you text, isn't it? |
248 | GLE | dw i (ddi)m (we)di weld o de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | I haven't seen it, right. |
262 | GLE | achos # os dw i (y)n text_ioE+cym chdi # os dw i (y)n text_ioE+cym ManonCE # os dw i (y)n # text_ioE+cym # SusanCE &m rhaid i mi ddiffodd hwnna de . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT text.NONFINtext.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT text.NONFINtext.V.INFIN Manonname ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT text.NONFINtext.V.INFIN Susanname necessitynecessity.N.M.SG toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S extinguish.NONFINextinguish_.V.INFIN+SM.[or].turn_off.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | because, if I'm texting you, if I'm texting Manon, if I'm texting Susan, I have to switch that off. |
275 | GLE | CysilltCE (y)dy (y)r un Cymraeg de # geiriadur ? |
| | Cysilltname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM WelshWelsh.N.F.SG TAGbe.IM+SM dictionarydictionary.N.M.SG |
| | Cysillt [sic] is the Welsh one, isn't it, the dictionary? |
294 | RIS | umCE a mae o (y)r un fath de . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | and he's the same, right. |
324 | GLE | BrynCE sy (y)n mynd dros ben llestri (y)na de . |
| | Brynname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN overover.PREP+SM tophead.N.M.SG+SM dishesvessel.N.M.PL therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | Bryn goes over the top there, doesn't he. |
334 | RIS | (we)dyn <mi oedd o (y)n> [//] # oedd o (y)n edrych yn wyllt yna de . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT wildwild.ADJ+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | then he was...he looked wild, you know. |
346 | GLE | mae o (y)n licio fynd dros ben llestri (y)na de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN+SM overover.PREP+SM tophead.N.M.SG+SM dishesvessel.N.M.PL therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | he does like to go over the top there. |
369 | GLE | (ba)swn i (y)n &wi [//] licio weld y ddau ohonyn nhw # efo ei_gilydd de . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP TAGbe.IM+SM |
| | I would like to see the two of them together. |
394 | GLE | ofnadwy o diddorol o [=? y] llyfr de . |
| | terribleterrible.ADJ ofof.PREP interestinginteresting.ADJ ofof.PREP bookbook.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | an incredibly interesting book. |
405 | GLE | a # (doe)s gen i (ddi)m_byd yn_erbyn y teledu de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S nothingnothing.ADV+SM againstagainst.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and I haven't got anything against the television, right. |
413 | RIS | +< a [//] # dw i (ddi)m (y)n gweld dim_byd da (y)no fo de . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN nothingnothing.ADV goodbe.IM+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | and...I don't see anything good in it, you know. |
428 | RIS | <does (y)na (ddi)m> [///] dw i (ddi)m (y)n gweld storyCE i Pride_and_PrejudiceCE de . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN storystory.N.SG toto.PREP Pride_and_Prejudicename TAGbe.IM+SM |
| | there's nothing...I don't see a story in Pride and Prejudice. |
436 | RIS | a mae (y)na ryw baragraphCE a tudalennau # o ryw # peth (y)na [//] # o sgwrsio # di_ben_draw am # &ʔ rwtsh de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM paragraphparagraph.N.SG+SM andand.CONJ pagespages.N.MF.PL ofhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG therethere.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP chat.NONFINchat.V.INFIN non_stopunk aboutfor.PREP rubbishunk TAGbe.IM+SM |
| | and there's the odd paragraph and pages of stuff...of endless talk about rubbish, you know. |
440 | GLE | achos os ti (y)n edrych ar y cyfnod yn hanes de . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF periodperiod.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP historystory.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | because if you look at the period in history, right. |